“Heart” is one of the most commonly used words in Thai language.
In Thailand, one hears mention of “heart” many times every day.
For example, to understand is, literally, “enter heart”.
If I want to be sure someone understood what I said, I will ask, in Thai, “Did this enter heart?”
If she understood, she would reply, “Enter heart, already.”
More common examples from Thai:
To be calm and patient: “cool heart”
To be impatient: “hot heart”
To be absent-minded, distracted: “floating heart”
To warn someone: “poke heart” (jab with finger)
To be kind: “good heart”
To be generous: “water heart”
To be evil: “black heart”
To transliterate the word for heart, from the Thai, would be, “jai”.
Sounds similar to “my”.
In every language that I’ve ever studied, the short words are the most important and/or the most commonly used.
In Thai language, “heart” (“jai”) consists of just two letters: one consonant and one vowel.
Can’t get shorter than that -- which indicates the importance of the concept of heart in Thai culture.