This thread is so interesting!
Well, there is also Love, SaskatchewanPersonally, I'll go for most archaic proto Slavic meaning of Ljubljana (Liubiana, Lyiubiana, Liubiena, Lyubena, Liuebiena) today's (Croatian, Serbian) ljubljena in English: bellowed. Not so many places in the world have meaning of Love incorporated in their name I found some of them, for example:
Q: Okay. Tracking the Triple Goddess back to the oldest references, we get to KaliMa. There are all kinds of derivations of this name, but the thing that strikes me is the relationship to the goddess Kell, or Kella, as well as to the word kell, Celts, and how this might be transformed into the word 'Cassiopaea.' Can you comment on this?
A: Do not the Celts like "kelly" green?!?
Q: Yes. So. What does 'green' have to do with it?
A: Keep searching... learning is accomplished thusly, and learning is fun!
Q: So, we are back to something else. I once asked about the Third Man Theme and that perhaps you meant that the imagery was that of the Triple Goddess relating to the Isle of Man … and you said ‘if viewed through sheets of rain.’ So, in this book that I am reading, it talks about the fact that the Celts of Gaul worshipped the Rain as the manifestation of the Goddess, and the Celts of Scotland worshipped the Sun … the male God. Does this relate in any way to this remark you made about sheets of rain?
A: In an offhand way.
Q: Anything further you can tell me in terms of a clue about ‘sheets of rain?’
A: Not for now, when you get there, you will find the chalice.
Q: Where and WHAT chalice?
A: Wait and see!
Q: (L) What were the names of the children of Jesus?
A: You have the clues, and your quest has been admirable so far, why stop now?
Q: (L) So, I will find them! Okay.
A: Could be like the Holy Grail.
Q: (L) What could be like the Holy Grail?
Q: (L) What does the chalice represent?
A: What is its root?
"outer part of the perianth of a flower," 1680s, from Latin calyx, from Greek kalyx"seed pod, husk, outer covering" (of a fruit, flower bud, etc.), from stem of kalyptein "to cover, conceal," from PIE root *kel- (1) "to cover, conceal, save." The Latin plural is calyces. Some sources connect the word rather with Greek kylix "drinking cup" (see chalice).
Benjamin: from the Hebrew- "Son of my right hand", "Son of the right side".