Thanks to the members of the French translation group who have just translated that session.
Please post your comments in the original session: Session 1 November 1997
Merci aux membres de l’équipe française pour cette traduction.
......................................................................................................................................................................................................
Date de la séance : 1er novembre 1997
Frank, Alice, Terry, Jan, Laura, Ark
Q : Bonjour.
R : Bonjour.
Q : Et qui est avec nous ce soir ?
R : Biominia.
Q : Et d’où transmettez-vous ?
R : Cassiopée.
Q : Nous avons ici les photos de l'aéroport de Denver que Chloé a prises lors de son voyage et nous aimerions peut-être avoir une petite interprétation de cette figure très bizarre. Est-elle censée être regardée dans ce sens ou inversée ?
R : L'un ou l'autre.
Q : Pourriez-vous nous donner une petite interprétation de cette photo ; c'est la chose la plus étrange que j'aie jamais vue... enfin, non, mais c'est tout à fait dans la même catégorie ! {Rires}
R : C'est un rectagone.
Q : Qu'est-ce qu'un rectagone ?
R : C'est une image qui réunit de nombreux principes rectangulaires de représentation photo optique.
Q : Quel est l'intérêt ?
R : Si quelqu'un la regarde suffisamment longtemps, il sera involontairement placé dans un état cérébral alpha.
Q : D'accord. S'il entre dans un état alpha, l'image transmet-elle alors un autre type de message ?
R : Ce n'est pas le but !
Q : À qui ça sert ?
R : Ils sont alors ouverts Ă une programmation d'un ordre de niveau un !
Q : (Ark) La taille de l'image a-t-elle une importance ?
R : Cela fonctionne mieux lorsque l'on regarde la peinture murale elle-même, plutôt qu'une représentation photographique de celle-ci. Il y a des facteurs magnétiques à l'aéroport de Denver qui jouent un rôle dans le phénomène.
Q : Quelle sorte de facteurs magnétiques ?
R : Des faisceaux ondulatoires artificiellement profilés.
Q : Ces faisceaux ont un effet magnétique ?
R : Le magnétisme.
Q : (Ark) Si le fait de fixer cette photo produit un état alpha, combien de temps dure-t-il ?
R : Indéfini.
Q : (T) Combien de temps faut-il regarder l'image ?
R : Chaque individu réagit différemment.
Q : (T) Si l’expérience est répétée... est-ce cumulatif ?
R : Non.
Q : Quand vous dites indéfini en termes de durée, voulez-vous dire que cela peut varier d'un individu à l'autre ?
R : Indéfini, car c'est la programmation subséquente qui est le facteur déterminant.
Q : Comment le programme est-il installé ? Y a-t-il quelque chose à l'aéroport qui l’installe ? Qui fonctionne en conjonction avec les peintures murales ? La programmation se trouve-t-elle dans les images ? Ou dans une onde porteuse ? Ou bien se trouve-t-elle dans les individus eux-mêmes et les peintures murales ne font que l'activer ?
R : Cela provient des profondeurs sous le complexe.
Q : Et cela a quelque chose Ă voir avec les faisceaux ?
R : Oui.
Q : En d'autres termes, Chloé a peut-être été soumise, dans une certaine mesure, à cette programmation en allant là -bas et en passant autant de temps à contempler les peintures murales ?
R : Dans son cas, non, parce que tu l'as prévenue, donc son état conscient était en "mode vigilance".
Q : (Ark) Est-ce qu'une de ces photographies, ou un élément, est plus significatif que les autres ? Y a-t-il quelque chose à quoi nous devrions prêter plus d'attention ?
R : Elles sont toutes aussi importantes les unes que les autres. Mais prêtez attention aux moindres détails. Vous verrez que le processus de découverte est sans fin.
Q : (T) J'ai cherché sur internet s'il était possible de commander des séries de photos de ces peintures murales et il n'y a rien. (L) Oui, Chloé m'a dit qu'il n'y avait rien non plus dans les boutiques de souvenirs. (T) Je lui ai demandé et elle m'a répondu qu'elle n'était pas allée dans ces boutiques parce que le tourisme n’est pas son truc. (L) Ok, c'est quoi cette photo ? (Montrant la photo.)
R : Il s'agit d'une représentation picturale de l'essence d'un concept.
Q : L'essence de quel concept ?
R : Le contrĂ´le manifeste.
Q : Cela signifie-t-il que le contrôle manifeste NE sera PAS utilisé, puisque cette affreuse énorme figure est étendue là , apparemment morte ?
R : Phasique.
Q : Il y aura des phases. (T) L'idée générale qu'Alex Christopher se fait de la signification de ces peintures est-elle correcte ?
R : Proche.
Q : (T) Est-ce que mon interprétation de ce qu'elle a dit est proche ?
R : Oui.
Q : (T) Donc cette victoire sur le mal n'est qu'une des phases...
R : Vous devriez apprendre ce que vous pouvez, discrètement, sur les principes maçonniques.
Q : (Ark) J'aimerais savoir si les Cassiopéens, avec d'autres SDA, participent à certains de ces programmes ?
R : Nous n'avons pas besoin de participer Ă la programmation.
Q : Pourquoi cela ?
R : Parce que nous ne violons pas le principe du libre arbitre !
Q : (T) Ce sont les SDS de 3ème et 4ème densités qui le font.
R : 4ème principalement.
Q : Maintenant, nous avons été un peu en mode pause au cours des deux derniers mois, en termes de travail, et maintenant il y a ce coup dur avec mon ordinateur... Qu'est-ce qui a fait planter mon ordinateur ?
R : Une interférence manipulatrice.
Q : Par qui ou quoi ?
R : SDS de 4ème densité.
Q : En quoi consistait concrètement cette interférence ? Est-ce que c'est simplement le fait que le type a fait exploser l'ordinateur ?
R : Les agents et les agences sont omniprésents. Tu allais dans une direction où les connaissances acquises seraient très compromettantes si elles étaient partagées. Nous avons déjà suggéré que ce forum était plus utile en tant qu'espace éducatif pour toi, plutôt qu'en tant qu'espace à partir duquel se lancer dans un effort pour éduquer tous les autres.
Q : Quelle ligne d’investigation en particulier a causé le problème ?
R : La discrétion ouvre la porte de la sécurité.
Q : (Ark) En ce qui concerne cette interférence manipulatrice, quels moyens pouvons-nous utiliser pour empêcher un tel phénomène à l'avenir, si de tels moyens existent ?
R : Patience avec les "bugs". Rappelle-toi : Ă qui fais-tu confiance ?
Q : À personne. À qui faire confiance pour l'ordinateur ou en général ?
R : Les deux. La prochaine fois, ne t’empresse pas d'emmener ton ordinateur pour qu'il soit réparé.
Q : C'était la semaine de l'enfer. Le chat a été tué et nous avons reçu une réponse plutôt froide de la part de l'UFC... une semaine vraiment déprimante. Et j'ai perdu ma boucle ! Et j'étais malade !
R : Trop de choses.
Q : Pouvez-vous me dire où je vais trouver ma boucle d’oreille ou si je vais la trouver ?
R : Tu la retrouveras.
Q : Est-ce que nous serons en sécurité à Gainesville, avec les enfants et tout le reste ?
R : Pour l'instant.
Q : Y a-t-il quelque chose que nous devons faire en rapport avec l'UFC en dehors de ce que nous avons déjà prévu ?
R : Les bonnes choses demandent des efforts, les mauvaises sont faciles Ă obtenir.
Q : (Ark) Je voudrais savoir dans quelle mesure je suis responsable de la panne de l'ordinateur...
R : 0.
Q : [Discussion sur la panne d'ordinateur.]
R : La patience, Laura, n'est pas ton fort.
Q : Eh bien, cet événement m'a coupé tout élan. C'est comme tomber d'un arbre sur le dos. Je suis totalement anéantie. J'ai presque perdu la volonté de travailler.
R : Alors les SDS de 4ème densité sont en train de gagner !
Q : Je vais m'en remettre. Donnez-moi juste un peu de temps. (Ark) Je veux vraiment savoir où et comment les SDS de 4ème densité ont interfacé avec la 3ème densité pour causer la destruction de l'ordinateur.
R : La réparation.
Q : Vous voulez dire le réparateur ?
R : Oui.
Q : (Ark) Qui était derrière tout ça ?
R : Nous vous avons déjà décrit les SDS d'Orion.
Q : Sont-il de types humanoïdes ou Lézards ?
R : Il existe quelque chose qui ressemble à une "chaîne de commandement".
Q : Il pourrait donc s'agir d'un humain influencé via des implants et le contrôle de la pensée par un Lizzie contrôlé par un Orion... (Ark) Voyez-vous arriver un autre danger imminent ?
R : Il faut toujours s'attendre au danger.
Q : (Ark) En règle générale, pour tout le monde.
R : Non ! Cela s'applique Ă vous plus qu'Ă tous les autres !
Q : Pourquoi ont-ils dit cela ?
R : Arkadiusz a parlé de "règle générale".
Q : Oh, ils s'adressaient donc spécifiquement à toi !
R : Et Ă toi aussi, Laura !
Q : Merci beaucoup.
Q : (T) Frank et moi échappons aux retombées pour cette fois !
R : Non !
Q : Pourriez-vous nous donner une indication générale de la direction que l'un ou l’ensemble d'entre nous devrait prendre dans les mois à venir en termes de recherche ou d'un indice particulier qui pourrait se présenter à nous ? Que faire ? Quelle direction prendre ?
R : Question ridiculement vague !
Q : Je sais, mais j'ai essayé de la placer en douce ! (T) Je dirais de continuer à faire ce que tu fais et de ne pas laisser les influences extérieures te détourner de ton chemin.
R : Bien.
Q : (Ark) Y a-t-il quelque chose que je fais de travers en ce moment ?
R : Vague.
Q : (J) Mais pas "ridiculement" vague ! (L) D'accord, on te propose deux postes d'enseignant. L'un ou l'autre est-il optimal ou devrions-nous poursuivre dans une autre direction ?
R : La patience paie le mieux.
Q : Cela signifie-t-il qu'il ne devrait accepter aucun de ces postes et attendre autre chose ? Mais il ne peut pas faire cela. Il doit donner une réponse maintenant.
R : Il n'y a que des leçons.
Q : D'accord, il va donc enseigner ! (Ark) Ok, je veux savoir pourquoi cette Susan Brana est silencieuse ? (L) Je pensais que c'était une arnaque au départ. (Ark) Ok, je veux savoir si c'est le cas.
R : Possibilité d'induire en erreur.
Q : (Ark) Passée ou actuelle ?
R : Les deux. Cela aurait conduit à un piège.
Q : (T) Oui, toute cette situation est étonnante. La recherche que j'ai faite sur ce mot a révélé tant de choses étranges ! (L) Oui, en effet. Cela a ouvert une porte énorme sur une TONNE de choses !
R : Attendez-vous Ă ce que des tentacules tentent de vous atteindre de Pologne.
Q : De quel type ?
R : Légale et économique.
Q : Eh bien, s'ils arrivent jusqu'ici, nous les couperons ! (T) C'est ce qu'on fait avec les tentacules !
R : Ce n'est pas si simple que ça.
Q : D'accord, vous avez soulevé le sujet, ça doit être un problème, alors que voulez-vous nous dire ?
R : Redoubler d'efforts lĂ -dessus.
Q : Sur quel aspect ? (T) Sur le plan juridique et économique ?
R : Oui.
Q : Je ne sais pas quoi faire d'autre. Nous attendons simplement que le temps passe pour qu'il puisse déposer sa demande. Je m'attends à ce qu'il se passe QUELQUE chose parce qu'ils ne s'attendaient pas à ce qu'il parte comme il l'a fait et il s'est probablement écoulé un certain temps avant qu'ils ne se rendent compte qu'il était parti alors qu'ils avaient mis en place un scénario hospitalier parfaitement ficelé. D'accord, vous avez dit qu'il fallait redoubler d'efforts sur le plan juridique et économique... y a-t-il quelque chose qui m'échappe ?
R : La patience paie.
Q : Est-il possible d'aller au Mexique et de divorcer ? Assez rapidement ? Est-ce que c'est ce dont vous parlez ? Je sais que l'on peut obtenir un divorce à peu près n'importe où et le faire valider n'importe où ailleurs avec un bon avocat.
R : Oui.
Q : Oui Ă l'avocat ?
R : Oui. Vigilance.
Q : Nous devons donc voir Fernando
R : C'est à vous de voir, mais ce n'est pas une mauvaise idée.
Q : (A) Le redoublement d’efforts signifie-t-il autre chose que la recherche d'un emploi sur le plan économique ?
R : Il faut juste se méfier des efforts de sape venant de Pologne.
Q : D'accord, nous sommes à l'affût. Cela vient-il d'une autre source qu'Anna ?
R : C'est un mélange. Bonne nuit.
Fin de la séance
Please post your comments in the original session: Session 1 November 1997
Merci aux membres de l’équipe française pour cette traduction.
......................................................................................................................................................................................................
Date de la séance : 1er novembre 1997
Frank, Alice, Terry, Jan, Laura, Ark
Q : Bonjour.
R : Bonjour.
Q : Et qui est avec nous ce soir ?
R : Biominia.
Q : Et d’où transmettez-vous ?
R : Cassiopée.
Q : Nous avons ici les photos de l'aéroport de Denver que Chloé a prises lors de son voyage et nous aimerions peut-être avoir une petite interprétation de cette figure très bizarre. Est-elle censée être regardée dans ce sens ou inversée ?
R : L'un ou l'autre.
Q : Pourriez-vous nous donner une petite interprétation de cette photo ; c'est la chose la plus étrange que j'aie jamais vue... enfin, non, mais c'est tout à fait dans la même catégorie ! {Rires}
R : C'est un rectagone.
Q : Qu'est-ce qu'un rectagone ?
R : C'est une image qui réunit de nombreux principes rectangulaires de représentation photo optique.
Q : Quel est l'intérêt ?
R : Si quelqu'un la regarde suffisamment longtemps, il sera involontairement placé dans un état cérébral alpha.
Q : D'accord. S'il entre dans un état alpha, l'image transmet-elle alors un autre type de message ?
R : Ce n'est pas le but !
Q : À qui ça sert ?
R : Ils sont alors ouverts Ă une programmation d'un ordre de niveau un !
Q : (Ark) La taille de l'image a-t-elle une importance ?
R : Cela fonctionne mieux lorsque l'on regarde la peinture murale elle-même, plutôt qu'une représentation photographique de celle-ci. Il y a des facteurs magnétiques à l'aéroport de Denver qui jouent un rôle dans le phénomène.
Q : Quelle sorte de facteurs magnétiques ?
R : Des faisceaux ondulatoires artificiellement profilés.
Q : Ces faisceaux ont un effet magnétique ?
R : Le magnétisme.
Q : (Ark) Si le fait de fixer cette photo produit un état alpha, combien de temps dure-t-il ?
R : Indéfini.
Q : (T) Combien de temps faut-il regarder l'image ?
R : Chaque individu réagit différemment.
Q : (T) Si l’expérience est répétée... est-ce cumulatif ?
R : Non.
Q : Quand vous dites indéfini en termes de durée, voulez-vous dire que cela peut varier d'un individu à l'autre ?
R : Indéfini, car c'est la programmation subséquente qui est le facteur déterminant.
Q : Comment le programme est-il installé ? Y a-t-il quelque chose à l'aéroport qui l’installe ? Qui fonctionne en conjonction avec les peintures murales ? La programmation se trouve-t-elle dans les images ? Ou dans une onde porteuse ? Ou bien se trouve-t-elle dans les individus eux-mêmes et les peintures murales ne font que l'activer ?
R : Cela provient des profondeurs sous le complexe.
Q : Et cela a quelque chose Ă voir avec les faisceaux ?
R : Oui.
Q : En d'autres termes, Chloé a peut-être été soumise, dans une certaine mesure, à cette programmation en allant là -bas et en passant autant de temps à contempler les peintures murales ?
R : Dans son cas, non, parce que tu l'as prévenue, donc son état conscient était en "mode vigilance".
Q : (Ark) Est-ce qu'une de ces photographies, ou un élément, est plus significatif que les autres ? Y a-t-il quelque chose à quoi nous devrions prêter plus d'attention ?
R : Elles sont toutes aussi importantes les unes que les autres. Mais prêtez attention aux moindres détails. Vous verrez que le processus de découverte est sans fin.
Q : (T) J'ai cherché sur internet s'il était possible de commander des séries de photos de ces peintures murales et il n'y a rien. (L) Oui, Chloé m'a dit qu'il n'y avait rien non plus dans les boutiques de souvenirs. (T) Je lui ai demandé et elle m'a répondu qu'elle n'était pas allée dans ces boutiques parce que le tourisme n’est pas son truc. (L) Ok, c'est quoi cette photo ? (Montrant la photo.)
R : Il s'agit d'une représentation picturale de l'essence d'un concept.
Q : L'essence de quel concept ?
R : Le contrĂ´le manifeste.
Q : Cela signifie-t-il que le contrôle manifeste NE sera PAS utilisé, puisque cette affreuse énorme figure est étendue là , apparemment morte ?
R : Phasique.
Q : Il y aura des phases. (T) L'idée générale qu'Alex Christopher se fait de la signification de ces peintures est-elle correcte ?
R : Proche.
Q : (T) Est-ce que mon interprétation de ce qu'elle a dit est proche ?
R : Oui.
Q : (T) Donc cette victoire sur le mal n'est qu'une des phases...
R : Vous devriez apprendre ce que vous pouvez, discrètement, sur les principes maçonniques.
Q : (Ark) J'aimerais savoir si les Cassiopéens, avec d'autres SDA, participent à certains de ces programmes ?
R : Nous n'avons pas besoin de participer Ă la programmation.
Q : Pourquoi cela ?
R : Parce que nous ne violons pas le principe du libre arbitre !
Q : (T) Ce sont les SDS de 3ème et 4ème densités qui le font.
R : 4ème principalement.
Q : Maintenant, nous avons été un peu en mode pause au cours des deux derniers mois, en termes de travail, et maintenant il y a ce coup dur avec mon ordinateur... Qu'est-ce qui a fait planter mon ordinateur ?
R : Une interférence manipulatrice.
Q : Par qui ou quoi ?
R : SDS de 4ème densité.
Q : En quoi consistait concrètement cette interférence ? Est-ce que c'est simplement le fait que le type a fait exploser l'ordinateur ?
R : Les agents et les agences sont omniprésents. Tu allais dans une direction où les connaissances acquises seraient très compromettantes si elles étaient partagées. Nous avons déjà suggéré que ce forum était plus utile en tant qu'espace éducatif pour toi, plutôt qu'en tant qu'espace à partir duquel se lancer dans un effort pour éduquer tous les autres.
Q : Quelle ligne d’investigation en particulier a causé le problème ?
R : La discrétion ouvre la porte de la sécurité.
Q : (Ark) En ce qui concerne cette interférence manipulatrice, quels moyens pouvons-nous utiliser pour empêcher un tel phénomène à l'avenir, si de tels moyens existent ?
R : Patience avec les "bugs". Rappelle-toi : Ă qui fais-tu confiance ?
Q : À personne. À qui faire confiance pour l'ordinateur ou en général ?
R : Les deux. La prochaine fois, ne t’empresse pas d'emmener ton ordinateur pour qu'il soit réparé.
Q : C'était la semaine de l'enfer. Le chat a été tué et nous avons reçu une réponse plutôt froide de la part de l'UFC... une semaine vraiment déprimante. Et j'ai perdu ma boucle ! Et j'étais malade !
R : Trop de choses.
Q : Pouvez-vous me dire où je vais trouver ma boucle d’oreille ou si je vais la trouver ?
R : Tu la retrouveras.
Q : Est-ce que nous serons en sécurité à Gainesville, avec les enfants et tout le reste ?
R : Pour l'instant.
Q : Y a-t-il quelque chose que nous devons faire en rapport avec l'UFC en dehors de ce que nous avons déjà prévu ?
R : Les bonnes choses demandent des efforts, les mauvaises sont faciles Ă obtenir.
Q : (Ark) Je voudrais savoir dans quelle mesure je suis responsable de la panne de l'ordinateur...
R : 0.
Q : [Discussion sur la panne d'ordinateur.]
R : La patience, Laura, n'est pas ton fort.
Q : Eh bien, cet événement m'a coupé tout élan. C'est comme tomber d'un arbre sur le dos. Je suis totalement anéantie. J'ai presque perdu la volonté de travailler.
R : Alors les SDS de 4ème densité sont en train de gagner !
Q : Je vais m'en remettre. Donnez-moi juste un peu de temps. (Ark) Je veux vraiment savoir où et comment les SDS de 4ème densité ont interfacé avec la 3ème densité pour causer la destruction de l'ordinateur.
R : La réparation.
Q : Vous voulez dire le réparateur ?
R : Oui.
Q : (Ark) Qui était derrière tout ça ?
R : Nous vous avons déjà décrit les SDS d'Orion.
Q : Sont-il de types humanoïdes ou Lézards ?
R : Il existe quelque chose qui ressemble à une "chaîne de commandement".
Q : Il pourrait donc s'agir d'un humain influencé via des implants et le contrôle de la pensée par un Lizzie contrôlé par un Orion... (Ark) Voyez-vous arriver un autre danger imminent ?
R : Il faut toujours s'attendre au danger.
Q : (Ark) En règle générale, pour tout le monde.
R : Non ! Cela s'applique Ă vous plus qu'Ă tous les autres !
Q : Pourquoi ont-ils dit cela ?
R : Arkadiusz a parlé de "règle générale".
Q : Oh, ils s'adressaient donc spécifiquement à toi !
R : Et Ă toi aussi, Laura !
Q : Merci beaucoup.
Q : (T) Frank et moi échappons aux retombées pour cette fois !
R : Non !
Q : Pourriez-vous nous donner une indication générale de la direction que l'un ou l’ensemble d'entre nous devrait prendre dans les mois à venir en termes de recherche ou d'un indice particulier qui pourrait se présenter à nous ? Que faire ? Quelle direction prendre ?
R : Question ridiculement vague !
Q : Je sais, mais j'ai essayé de la placer en douce ! (T) Je dirais de continuer à faire ce que tu fais et de ne pas laisser les influences extérieures te détourner de ton chemin.
R : Bien.
Q : (Ark) Y a-t-il quelque chose que je fais de travers en ce moment ?
R : Vague.
Q : (J) Mais pas "ridiculement" vague ! (L) D'accord, on te propose deux postes d'enseignant. L'un ou l'autre est-il optimal ou devrions-nous poursuivre dans une autre direction ?
R : La patience paie le mieux.
Q : Cela signifie-t-il qu'il ne devrait accepter aucun de ces postes et attendre autre chose ? Mais il ne peut pas faire cela. Il doit donner une réponse maintenant.
R : Il n'y a que des leçons.
Q : D'accord, il va donc enseigner ! (Ark) Ok, je veux savoir pourquoi cette Susan Brana est silencieuse ? (L) Je pensais que c'était une arnaque au départ. (Ark) Ok, je veux savoir si c'est le cas.
R : Possibilité d'induire en erreur.
Q : (Ark) Passée ou actuelle ?
R : Les deux. Cela aurait conduit à un piège.
Q : (T) Oui, toute cette situation est étonnante. La recherche que j'ai faite sur ce mot a révélé tant de choses étranges ! (L) Oui, en effet. Cela a ouvert une porte énorme sur une TONNE de choses !
R : Attendez-vous Ă ce que des tentacules tentent de vous atteindre de Pologne.
Q : De quel type ?
R : Légale et économique.
Q : Eh bien, s'ils arrivent jusqu'ici, nous les couperons ! (T) C'est ce qu'on fait avec les tentacules !
R : Ce n'est pas si simple que ça.
Q : D'accord, vous avez soulevé le sujet, ça doit être un problème, alors que voulez-vous nous dire ?
R : Redoubler d'efforts lĂ -dessus.
Q : Sur quel aspect ? (T) Sur le plan juridique et économique ?
R : Oui.
Q : Je ne sais pas quoi faire d'autre. Nous attendons simplement que le temps passe pour qu'il puisse déposer sa demande. Je m'attends à ce qu'il se passe QUELQUE chose parce qu'ils ne s'attendaient pas à ce qu'il parte comme il l'a fait et il s'est probablement écoulé un certain temps avant qu'ils ne se rendent compte qu'il était parti alors qu'ils avaient mis en place un scénario hospitalier parfaitement ficelé. D'accord, vous avez dit qu'il fallait redoubler d'efforts sur le plan juridique et économique... y a-t-il quelque chose qui m'échappe ?
R : La patience paie.
Q : Est-il possible d'aller au Mexique et de divorcer ? Assez rapidement ? Est-ce que c'est ce dont vous parlez ? Je sais que l'on peut obtenir un divorce à peu près n'importe où et le faire valider n'importe où ailleurs avec un bon avocat.
R : Oui.
Q : Oui Ă l'avocat ?
R : Oui. Vigilance.
Q : Nous devons donc voir Fernando
R : C'est à vous de voir, mais ce n'est pas une mauvaise idée.
Q : (A) Le redoublement d’efforts signifie-t-il autre chose que la recherche d'un emploi sur le plan économique ?
R : Il faut juste se méfier des efforts de sape venant de Pologne.
Q : D'accord, nous sommes à l'affût. Cela vient-il d'une autre source qu'Anna ?
R : C'est un mélange. Bonne nuit.
Fin de la séance
