Sesión: 22 de febrero de 2010

iscreamsandwish

Jedi Master
FOTCM Member
Un par de personas del foro se han dado cuenta de que anoche/esta mañana me he levantado a las 3:30 de la mañana; el motivo es que he pasado una noche bastante insomne agonizando sobre lo que voy a publicar aquí.


Como ya he comentado en un par de lugares en el foro, hemos tenido una sesión reciente y ha sido una de las más inquietantes con los Casiopeos que hemos tenido. Se realizó el pasado lunes por la noche y fue transcrita por el Sr. Scott al día siguiente. Al principio pensé "bueno, eso nunca debería ver la luz del día", aunque los Casiopeos dijeran que sí, que había que publicarlo como lección para los demás. Pero ahora, con una serie de discusiones sobre las relaciones, creo que debería seguir el consejo de los Casiopeos, aunque esto va a requerir información de fondo que voy a tratar de hacer lo más breve posible.

El tema principal de esta sesión es la reciente visita para la formación de profesores de EE de cierta pareja y su hijo de 15 meses. Sus nombres han sido cambiados por motivos de privacidad.

Ahora bien, se preguntarán cómo es que alguien logró que yo rompiera las reglas de no tener niños pequeños en esta casa. A lo largo de los años se ha dicho en repetidas ocasiones que el Chateau no es un lugar para niños pequeños, que hay demasiadas cosas importantes, que todo el mundo está ocupado, que hay demasiados equipos y decoraciones que se pueden romper, y que la protección de los bebés es prácticamente imposible. De hecho, hace poco se le volvió a mencionar a otra familia, cuando esperaba venir a la capacitación de EE, que debían dejar a su hijo pequeño en casa o hacer arreglos en un alojamiento y traer una niñera.

Las reglas fueron dobladas por mí porque el bebé es lo suficientemente pequeño como para que mis hijas pudieran (y desearan) vigilarlo y jugar con él mientras los padres estaban ocupados. No resultó así y es realmente una pena que los padres no nos hicieran saber de antemano cómo eran las cosas. Por supuesto, yo esperaba un bebé; no esperaba que se presentara un niño como el que se presentó. Las reglas se doblaron porque intentaba ser considerada externamente con el hombre que, me di cuenta, quería ayudar mucho a su mujer para que se sintiera parte del grupo y ella se mostró muy sospechosa del grupo y crítica desde el principio.

Pero, me estoy adelantando.

El hombre (al que llamaremos Bob) es miembro desde hace mucho tiempo del foro, un miembro de QFS y un editor/escritor de SOTT. Después de haberse hecho miembro del foro/grupos, aparentemente, sin hacer trabajo en red al respecto, Bob decidió probar un servicio de citas en línea: E-Harmony, creo. Fue a través de este servicio que conoció a la mujer con la que ahora está casado. Supongo que es comprensible que buscara una pareja con cierta desesperación, ya que tenía 43 años, no iba a rejuvenecer, y realmente quería una familia. Sue ya tenía dos hijos casi adultos (ella tiene la misma edad que Bob.)

Nosotros (yo, QFS, etc) ni siquiera sabíamos de "Sue" hasta que estábamos planeando una reunión en octubre de 2007. En ese momento, "Bob" quería asistir pero me dijo que su novia lo " mataría" si iba a Francia y no la llevaba. Así que hicimos una excepción demasiado pronto y, francamente, no fue una buena experiencia para la mayoría de nosotros. Esta mujer se las arregló para insultar u ofender a la mitad de las 50 personas presentes en los pocos días que estuvo aquí, incluidas tres de mis hijas.

Durante esta reunión, al parecer, "Bob" le propuso matrimonio a "Sue" y ella lo anunció y recibió muchas felicitaciones. Yo, por supuesto, tenía muchas dudas, pero estaba dispuesta a darle el beneficio de la duda por el bien de Bob.

Así que, Bob y Sue se casaron y en algún momento pasaron por la fecundación in vitro. Al parecer, Bob realmente quería un bebé suyo y Sue no se quedaba embarazada de la manera normal. Tuvieron varios fracasos con el procedimiento y luego, en lo que se suponía que era el último intento, se produjo. A partir de entonces se refirieron al niño como su "bebé milagro" por esta razón. Pronto verán por qué esto es tan trágicamente irónico.

Esto, por supuesto, estaba sucediendo en el fondo sin que Bob lo discutiera con nadie. Él tenía la idea de que era una buena idea y confió en su propio pensamiento completamente. Los resultados no tardaron en aparecer.

Una cosa es venir al Trabajo con relaciones ya establecidas (también hay que trabajar donde te plantan) pero lo que me pareció tan extraño es que él es un tipo que, por encima de todas las demás personas, sabía el resultado de lo que está en nuestro futuro y AÚN ASÍ llegó hasta este extremo para tener un bebé. Quiero decir, si simplemente sucede y te enfrentas a estar embarazada, obviamente, a menos que prevalezcan condiciones extraordinarias, lo correcto es tener el bebé y "trabajar con lo que la vida te ha dado". Pero sabiendo lo que sabe Bob, que Sue no pudiera quedarse embarazada normalmente, (teniendo la edad que tenía y posiblemente otros factores), y que gastara todo ese tiempo, dinero y esfuerzo para tener un bebé, simplemente escapa a mi comprensión.

Pero eso es lo que hicieron. Y, como verán, parece que la naturaleza lo sabía. Ahora se enfrentan a una realidad que es bastante diferente de la que pensaban que estaban creando con sus gafas de color rosa.

Así que, ese es el trasfondo.

Bob y Sue estaban citados para venir aquí a su presentación de EE y para recibir retroalimentación. Este fue el último de una larga serie de miembros del QFS que se están formando para enseñar EE que vienen aquí para cumplir con el requisito legal para la ordenación: tienen que asistir a una formación de tipo "seminario". Dejamos claro que ellos -los miembros del QFS- crearían el programa de enseñanza, que nosotros lo filmaremos y criticaremos, y que estos vídeos se pondrían a disposición de otros miembros del QFS para que aprendieran de ellos y los criticaran. El objetivo es CREAR el programa de formación por ensayo y error.

Por lo tanto, hemos tenido un flujo continuo de invitados/formación EE/vídeo grabaciones desde octubre, con una semana de por medio en algunos casos, pero normalmente sólo unos días. Durante las Navidades, vinieron varios miembros de la junta directiva de la FOTCM y pasaron una semana en reuniones, resolviendo detalles, documentación, tratando de averiguar cómo hacer las cosas en un lugar que es nuevo para nosotros. Cuando ese grupo se fue a casa a principios de enero, ¡mi cerebro estaba frito de tanto pensar!

A continuación, el siguiente grupo llegó a mediados de enero, y nos pusimos en marcha de nuevo. En la mayoría de los casos, estas visitas fueron un placer porque nuestros invitados, al ser miembros del grupo desde hace mucho tiempo y habernos visitado antes, se sintieron como en casa, colaboraron y ayudaron en todo lo que pudieron, y a pesar de la carga de trabajo y las intensas discusiones en nuestras sesiones de planeación, la pasamos bien.

Al grupo de mediados de enero le siguió muy pronto el grupo del Reino Unido, a finales de enero. A éste le siguieron, pocos días después, Kerry Cassidy y su camarógrafo/amigo. Estábamos esperando un poco de descanso, pero uno de los miembros del equipo del Reino Unido se resfrió el primer día y ahora, el 4 y 5 de febrero, la mitad de la casa también se resfrió. El día que grabamos la entrevista con el PC, me sentí muy mal de la garganta y al día siguiente me enfermé. Fue un resfriado leve y corto para mí, pero no para todos los de la casa. Tampoco ayudó el hecho de que varios de nosotros estuviéramos haciendo una desintoxicación de mercurio, por lo que eso puede haber exacerbado los síntomas.

Así que nuestro tiempo de inactividad fue ocupado por superar un resfriado y Bob y Sue iban a llegar el domingo 14. Como todo el mundo había estado enfermo y se esforzaba por seguir el ritmo de las cosas, estábamos agotados antes de que llegaran y planeamos preparar su habitación al día siguiente, con la esperanza de que alguien se sintiera lo suficientemente bien como para hacerlo.

La noche anterior a su llegada (más o menos a la hora en que salían de Estados Unidos), a eso de las 9 o 10 de la noche, se nos fue la luz. Esto ocurre a menudo y no solemos preocuparnos porque basta con reiniciar un interruptor en el poste del patio y apagar lo que haya sobrecargado el circuito. Esta vez, eso no funcionó. Ark y el Sr. Scott, Perceval, Burma Jones y Belibaste, pasaron cerca de 45 minutos averiguando que esto NO era un corte de energía normal. Estaba bajo cero afuera, a última hora de un sábado por la noche, los invitados llegaban a principios de la tarde del día siguiente y nosotros ni siquiera estábamos preparados. Además, los chicos (excepto Ark) todavía se estaban recuperando del resfriado. Así que no fue un evento agradable.

De alguna manera, Belibaste consiguió que la compañía eléctrica enviará a un hombre en medio de la gélida noche (¡le dijo que la casa estaba llena de ancianos que morirían de frío! Estaba dispuesta a hacer el teatro de sacar un bastón y cojear si fuese necesario) y este hombre sustituyó el gran interruptor del disyuntor que estaba completamente quemado. Además, una de las computadoras de la casa se quemó durante los esfuerzos por volver a encender las luces. (Pertenecía a mi hija menor, que está empezando a aprender a editar vídeos, así que esto fue un verdadero disgusto).

Pero, como ya saben, generalmente tomamos tales eventos bajo observación y esperamos más pistas antes de decidir si es significativo o no. En ese momento, no parecía ser terriblemente significativo.

A la mañana siguiente, recibí un correo electrónico de Bob, enviado desde el aeropuerto de París, diciéndome que -¡sorpresa, sorpresa! - su avión se había adelantado y habían cambiado su vuelo de París a Toulouse, por lo que llegarían dos horas antes.

Bueno, eso fue una buena noticia para ellos, pero para nosotros, ese par de horas extra de inactividad, de descanso, de poder preparar las cosas a un ritmo más lento, ¡significó mucho! Nos apresuramos, sacamos la cama del bebé del almacén, pusimos el nuevo colchón, lo cubrimos con una funda de plástico, lo preparamos para el bebé, nos aseguramos de que hubiera sábanas bonitas en la cama, muchas fundas, quitamos el polvo, pasamos la aspiradora, ventilamos la habitación, encendimos la calefacción, y todo estaba listo.

Llegaron. Subimos su equipaje a la habitación. Les advertimos que lo mejor sería que intentarán estar despiertos durante un tiempo y que se acostaran a una hora razonablemente normal para volver a ajustar sus relojes corporales. Fue difícil, pero vimos vídeos, charlamos, cenamos y demás, hasta las 7:30 u 8, momento en el que se fueron a la cama.

En algún momento, aprendimos que nuestros esfuerzos por tener una cama preparada para el bebé fueron inútiles, ya que "duermen juntos". Bueno, en realidad, en casa, Sue duerme con el bebé, que come a ratos toda la noche, y Bob duerme en otra habitación.

El lunes, Sue se levantó muy temprano y estuvo en la cocina. Bob no se sentía muy bien, así que se quedó en la cama la mayor parte del día con el bebé. Al parecer, el bebé se había puesto enfermo más o menos a la misma hora y estaba vomitando arriba. Yo estaba en la cocina y sólo me enteré cuando Sue anunció que quería ir al mercado conmigo. Dijo que el bebé estaba enfermo pero que quería salir y llevarlo. Le dije que como había estado vomitando, tal vez debería dejarlo con Bob. Ella dijo que Bob estaba demasiado enfermo para cuidar al bebé, que vendría con nosotros. Realmente no pensé que llevar a un bebé que PUDIERA estar gravemente enfermo fuera una buena idea. Y, basándome en la evidencia de que Bob estaba enfermo de forma similar, parecía dudoso. Pero Sue insistió y nos fuimos.

Lo primero que hizo el bebé en el supermercado fue vomitar delante del mostrador de la carnicería. Debíamos hacer otra parada y Sue se sentó en el coche con el bebé, que siguió vomitando en una bolsa de plástico que Sue había adquirido en la tienda.

Bob se quedó en la cama todo el lunes y el bebé estuvo con él la mayor parte del tiempo. Sue subía de vez en cuando para alimentar al bebé y ver a Bob, pero la mayor parte del tiempo estuvo abajo. El bebé siguió vomitando de vez en cuando.

El martes, el bebé y Bob siguen enfermos, pero para entonces, Sue manda a Bob abajo con el bebé para que ella pueda dormir. Así que, Bob enfermo y el bebe enfermo pasan mucho tiempo en la cocina o en el salón o en la computadora con el bebe vomitando un poco de vez en cuando.

El martes por la noche, tuve un sueño muy intenso que me despertó, sobre un accidente de avión. Bob estaba en el sueño, pero no vi a Sue allí. Me puso en estado emocional durante todo el miércoles.

El miércoles, además de las secuelas del mal sueño, me levanté y descubrí que Perceval había enfermado durante la noche con el virus del estómago y había estado vomitando. Luego, Athena y Bubbles comenzaron a sentirse mal durante la mañana. Bubbles anunció que había tenido un sueño sobre un demonio que estaba relacionado con los bebés. En la sesión se hace referencia a esto.

Ailén dijo:
Antes de ese sueño, algunos de nosotros compartimos nuestras observaciones sobre Johnny. Estábamos muy preocupados porque parecía algo retrasado. A los 15 meses, no camina, no dice una palabra, no sabe alimentarse, sólo sabe golpear objetos contra la mesa, su capacidad de atención es extremadamente corta, no le gusta nadie, etc. En realidad es el bebé más desagradable que he conocido. Y eso que me encantan los bebés. No importaba lo que hiciéramos, tenía esa mirada indiferente en su rostro. Fue realmente espeluznante y deprimente verlo. Al bebé no le gusta nada, excepto escuchar música en un reproductor de MP3 o ver vídeos musicales de youtube. Lo tienen en brazos todo el tiempo.

En un momento dado, Laura dijo con mucho cuidado a Sue y a Bob que tenía la sensación de que algo iba mal con Johnny, y que podría tener algo que ver con la toxicidad. Al principio, ambos reaccionaron un poco y dijeron que pensaban que era perfectamente normal, pero luego empezaron a pensar en la forma de averiguar si había algún problema. Lo raro es que Sue no se molestara por esto, y mucho menos si lo comparas con la rabieta que hizo después por el post de Laura en el grupo. Ella también dijo cosas sobre sus otros dos hijos que fueron totalmente crueles. Así que sólo se molesta cuando se trata de ella.


Sue estaba programada para hacer su presentación y teníamos las cámaras y las luces preparadas para hacerlo (lo cual es un calvario ya que no tenemos un estudio lo suficientemente grande y tenemos que montar todo y desmontarlo cuando filmamos estas presentaciones) y más o menos cuando estábamos listos, por la tarde, Atriedes empezó a ponerse muy mal.

Sobre la presentación de Sue: Fue realmente mala. No por su forma de ser, ni por su entusiasmo, ni por nada de eso, sino porque sencillamente no conocía el material. En absoluto. Cuando llegó a la parte de la respiración abdominal, estaba claro que ni siquiera sabía lo que significaba. Con un poco de preguntas, nos dimos cuenta de que no había visto los vídeos de formación ni siquiera el vídeo introductorio en el que Burma Jones había colocado el modelo de trabajo del diafragma y el nervio vago. Obviamente, no había utilizado el vídeo con la rutina ni siquiera una vez. (O si lo hubiera hecho, seguro que no había aprendido nada de él).

Ailén dijo:
Estoy de acuerdo. Ella nos había dicho antes que había visto la mayoría de los vídeos excepto los últimos, pero que no quería verlos todos para no "copiar" de todos. Le dijimos que esto ERA la formación, y que todos estábamos aprendiendo de la presentación de cada uno, que en realidad era necesario tomar lo bueno de cada uno. De todos modos, era obvio que ella realmente no los había visto ni había aprendido nada de ellos. Bob nos dijo entonces que era porque está ocupada todo el tiempo con sus hijos.

Así que, como hacemos con todo el mundo, nos detuvimos allí mismo y trabajamos con ella para que recibiera la información correcta, para demostrarle cómo se hacía, practicar un poco y luego seguir con la presentación, buscando otros puntos problemáticos. Todo grabado en beneficio de los demás. No es una mala manera de enseñar algo, en mi opinión. Se aprende lo que el alumno sabe, dónde le falta información, etc., y estas experiencias se convierten en valiosas enseñanzas para otros que puedan tener lagunas similares en sus conocimientos. A Sue le faltaba mucho la información correcta, pero eso no es un gran problema. Sólo hay que transmitir la información, hacer las correcciones y hacerlo bien.

El miércoles por la noche Bob quería cocinar pescado con su receta, y lo hizo, pero me enteré de que él no estaba lo suficientemente bien como para comerlo. Yo ya me había ido a dormir, agotada después de trabajar con Sue en su presentación.

De todos modos, el jueves por la mañana, el día en que Bob debía hacer su presentación, Sue me anunció que quería hacer la suya de nuevo y que no quería que nadie viera la primera. Le dije que, en realidad, era un gran vídeo de enseñanza, porque enseñar a alguien en vídeo es lo que se pretende. ¿Cómo aprendería alguien algo, cómo se sentirían los demás, si todos los vídeos realizados por todo el mundo fueran sumamente perfectos? Los vídeos de formación de todo el mundo tienen puntos buenos y agujeros. Por eso los hacemos y los utilizamos para la formación. Por eso es bueno cometer errores y corregirlos. Como resultado de esta conversación, me di cuenta de que realmente tenía que animar a todos los profesores en formación sobre el QFS para que vieran los vídeos. Así que, como consecuencia de esto, escribí al grupo y sugerí que todo el mundo debería ver esos vídeos de formación y el vídeo de introducción para tener todos los datos memorizados. No hay que memorizar las líneas, pero sí hay que saberse el material. Me imaginé que esto reforzaría en Sue el valor de su vídeo como herramienta de enseñanza. Esto es exactamente lo que escribí:

Laura a QFS dijo:
Mientras tanto, como ya saben, Sue y Bob están aquí para su entrenamiento de EE. La presentación de Sue anoche me lleva a animarles a TODOS a ver los vídeos de formación al menos tres veces cada uno y también a ver el nuevo vídeo de introducción al menos tres veces. Necesitan tener todo eso en sus cabezas, necesitan ver dónde esta o aquella persona cometió un error y cómo fue corregido. Necesitan estar seguros de que USTEDES saben cómo respirar con el vientre, cómo respirar con la tubular, y cómo explicar ambas cosas y la respiración circular antes de salir ahí delante de un grupo y pretender ser un profesor de este programa.

ADEMÁS, LEAN EL HILO DEL FORO. Si pretenden salir ahí fuera y enseñar, necesitan saber qué tipo de problemas ha tenido la gente. Necesitan saber que no es bueno enseñar la respiración tubular diciendo simplemente "es como si se contrajera la parte posterior de la garganta". Tienen que saber por qué: la gente empieza a hacerlo mal basándose en eso y es difícil deshacer un mal hábito. Necesitan tomarse el tiempo para aprender que se trata de una constricción GLOTAL, similar a las constricciones de la glotis que uno hace para emitir sonidos. Son esos dos pequeños músculos -cuerdas vocales- justo sobre el final de la tráquea los que van a constreñir, NO la parte posterior de la garganta.

Así que, POR FAVOR, por favor, por favor, vean todos los videos. Observen todos los errores. Presten atención a la discusión. Hágalo una y otra vez. Esta es la única manera en que ustedes van a obtener todo esto como parte de su equipo mental, a menos que vengan aquí y tomen un curso que dure un mes y estén en una clase todos los días, aprendiendo anatomía, practicando, practicando, practicando.


Dado que, como mencioné anteriormente, su presentación en sí no fue mala, fue sólo la falta de información correcta, no dije nada sobre la presentación de Sue en ese correo electrónico, excepto para mencionar que su presentación me llevó a animar a todos a aprender realmente el proceso. También estaba escribiendo con prisa porque mantener un ojo en los perros con respecto al bebé y los extraños, Y mi casa y mis cosas con un bebé aquí, era una especie de trabajo a tiempo completo (por no hablar de asegurarse de que hubiera un montón de comida disponible y cuidar de las pocas personas que se quedaron en pie en este momento para cuidar de la casa). Sue y Bob no se portaron mal, pero pude comprobar que no tenían ni idea de lo que era valioso y lo que no, y tendían a permitir que el bebé fuera un poco destructivo. Nuestra mesa de la cocina no es tan valiosa, gracias a Dios, porque ahora tiene un montón de abolladuras nuevas por la silla del bebé que se atornilla a la mesa y él golpeando todo tan fuerte como podía en ella.

Así que, poco después de tener esta conversación con Sue y dejarla en un "lo voy a pensar..." Hice el desayuno de Ark y lo estaba llevando por las escaleras cuando, por alguna extraña razón, me caí.

Al intentar salvar el plato, conseguí hacerme algo en la pierna izquierda y en la mano derecha. Tengo dos enormes hematomas en la pierna y lo que parece ser un dedo meñique roto en la mano derecha con un ligamento muy dañado o un hueso astillado o algo así. El nudillo está negro bajo la piel, hinchado y muy doloroso. De hecho, me duele toda la mano.

Sue vino a verme de nuevo, después de almorzar, y volvió a hablar de su vídeo... así que le dije que si teníamos tiempo después de que Bob hiciera el suyo, y si Burma Jones no había caído en su intento para entonces (ya se estaba contagiada del bicho), ya veríamos. Creo que ni siquiera pensó en el hecho de lo agotador que era para nosotros tener que montar las cámaras, estar presentes y atentos, volver a pasar por todo el asunto sólo para que ella pudiera presentar un rostro perfecto. Pero, si realmente la hacía tan infeliz, estaba dispuesta a considerar hacerlo. (Sé que todos los demás NO querían hacerlo porque para ese momento, casi todos en la casa estaban enfermos excepto yo, Ailén, Burma Jones, Ark y Sue. Bob, por supuesto, aún se estaba recuperando).

Ailén dijo:
Se tomó el tiempo de seguir insistiendo para hacerlo de nuevo, pero ni por un segundo se acercó a nosotros para preguntarnos si podíamos enseñarle cómo respirar abdominalmente y hacer los ejercicios, así que una nueva presentación habría sido una pérdida de tiempo. Sí le enseñamos a hacer algunos de los ejercicios el día anterior, pero no podía esperar saberlos si no los había practicado.

Más tarde se quejó de que había sido "evaluada y juzgada" sin recibir ninguna formación. ¿Esperaba recibir una formación a tiempo completo con su bebé, de forma gratuita, ocupando todo el tiempo de Laura, cuando se supone que la formación son los vídeos, el foro y las discusiones que hemos tenido? No había ninguna sorpresa allí, por si ella no se había enterado.

Entonces, Bob hizo su presentación. Tampoco estuvo mal. De manera muy agradable, pero no muy animada. Se animó con un poco de motivación.

Más tarde, estuve en la cocina y hablé con Sue un poco más sobre la respiración abdominal (y Bob estaba allí.) Entonces, surgió el tema de que todo el mundo se enfermó con la enfermedad del bebé y entendí de ella que estaba segura de que el bebé se enfermó por estar en nuestra casa y sólo ahora se estaba dando cuenta de que era al revés: ellos trajeron la enfermedad con ellos y todos nosotros estábamos siendo infectados uno por uno. Le indiqué que la mayoría de las enfermedades tardan entre 3 días y una semana en incubarse, así que habría sido imposible que se contagiaran de lo que fuera el primer día que estuvieron aquí SI es que lo contrajeron aquí. (Me sorprendió que ella ignorara esos hechos, pero me lo guardé). Inmediatamente quiso empezar a limpiar las cosas y cogió una esponja y una botella de limpiador en spray y empezó a limpiar violentamente las cosas de la cocina. Cuando llegó al grifo de la cocina (que el bebé nunca había tocado), no se dio cuenta de que era un grifo extensible con una manguera que se desliza hacia atrás, y lo limpió con tanta fuerza que se dobló y rompió la manguera dentro de los eslabones metálicos). Sólo le dije "vuelve a meterla, no pasa nada". (Perceval tuvo que cambiar toda la unidad de la llave al día siguiente de que se marcharon). Ella se fue a algún sitio y luego, un poco más tarde, envié a Belibaste al carnicero y oí a Sue preguntarle si podía ir y "salir de la casa". No pensé nada al respecto. Creo que debió ser en ese momento cuando ella se conectó y leyó lo que yo le había escrito a QFS sobre ver los vídeos.

Hice una gran olla de tajín de cordero para su última cena, ejotes, Ailén hizo panecillos, etc. En algún momento, cerca de la hora de la cena, descubrí que Sue estaba muy enfadada conmigo y no iba a salir de su habitación para bajar a comer.

Al parecer, me había portado fatal con ella, humillándola delante del grupo al escribir que todo el mundo tenía que ver los vídeos y, además, la había humillado porque había entrado en la sala mientras se grababa la presentación de Bob y me había oído decir algo sobre que la gente no sabía respirar boca abajo, por lo que obviamente era una indirecta dirigida a ella. (¡No sabía que había entrado en la sala!)

Ailén dijo:
Al final de la presentación de Bob, justo después de que ella entrara en la sala (sólo Bob y yo pudimos verla), Burma Jones le dijo a Bob que parara porque la cámara había dejado de funcionar de repente. No fue capaz de hacerla funcionar de nuevo. Estamos hablando de una cámara cara, y nuestra herramienta esencial para sacar vídeos. Sencillamente, murió y debe ir al concesionario para que la reparen.

En resumen, era la mujer más mala y perversa de la faz del planeta y no podía soportar mi presencia y se iba a quedar en su habitación hasta que pudieran salir a la mañana siguiente.

Me quedé bastante sorprendida, por decir lo menos. Me sorprendió que pensara que lo que había escrito era un intento deliberado y poco amable de humillarla. Me impactó que pensara que me había dirigido a ella con un simple comentario sobre la respiración abdominal a Bob(sobre todo cuando ni siquiera sabía que estaba en la habitación). Sobre todo, me sorprendió que se negara a bajar a hablar de ello. Este comportamiento manifestado por una mujer adulta, una mujer con hijos mayores, una mujer que es maestra de escuela, por el amor de Dios, en la casa de otra persona, estaba más allá de mi capacidad de comprensión.

Es curioso que todavía deje que cosas así me afecten. Me pasé toda la noche acostada en la cama con el corazón herido, sintiendo como si un elefante estuviera sentado en mi pecho. Y esa sensación sólo está desapareciendo lentamente.

Hablamos un poco con Bob sobre la situación, pero voy a dejar que los demás aquí en la casa cuenten esas conversaciones, ya que he gastado toda mi energía sólo delineando la cronología hasta este punto. Detalles adicionales si se les ocurre algo que preguntar.

Ailén dijo:
Primero, mientras Sue tenía su rabieta, Bob nos contó a unos cuantos en la cocina cómo trata Sue a sus otros dos hijos. Por lo visto, les hace de todo, les cocina diferentes comidas porque al mayor no le gusta lo que comen los otros (¡tiene 23 años!), les lava la ropa, etc. Los hace dependientes hasta el punto de que se han convertido en parásitos. Él no tiene ninguna autoridad porque ella se molesta si él intenta imponer alguna disciplina. "Pero está mejorando", dice él.

Mientras Sue estaba en el cuarto, él intentó hacerla bajar, pero no lo consiguió. Así que volvió y habló con Psyche y conmigo, que estábamos limpiando la cocina. Dijo que estaba seguro de que se le pasaría. Le preguntamos por qué ella se había unido al grupo y nos dijo que quería ponerlo a prueba. No se fiaba de nosotros. Bien, después de una discusión particular el año pasado, ella estaba BIEN con el grupo. Pero ahora sentía que ella le estaba poniendo a prueba de nuevo (no me preguntes por qué le parece CORRECTA esa actitud). Le pregunté si todavía QUERRÍA quedarse con ella si ella decidía que no quería formar parte de los grupos. Me contestó: "Me quedaría con ella y dejaría el grupo. Y ella lo sabe. Me quedaría con ella porque es una mujer maravillosa". Fue triste ver su negación, que pensara que ambos estaban interesados en la verdad, y que todo estaba bien.

Se fue y volvió diciendo que Sue tenía hambre. Me preguntó si podía alimentar al bebé mientras él le llevaba algo de comida, pero fue imposible. Como siempre, el bebé no quería que nadie estuviera cerca. Se revuelve y se retuerce y simplemente no le gusta nadie más. Así que Psyche y yo preparamos un plato para Sue y me ofrecí a subirlo hasta la puerta, ya que Bob tenía que llevar al bebé, su comida y el agua. Cuando llegamos a la habitación, Sue me vio y me dijo que quería despedirse ya. Me dijo que prefería comer allí, ya que estaba muy disgustada con Laura. En sus palabras, "eso no fue agradable. Me ha humillado delante del grupo. Ha sido muy mala. No puedo estar en un grupo donde la gente no es amable". Le dije que no había leído el post así, que estaba segura de que la intención de Laura nunca había sido herirla de ninguna manera, y que no creía que nadie lo interpretara así. Ya le habíamos dicho que su presentación estaba bien salvo por la falta de conocimiento, así que no había de qué preocuparse. Pero ella siguió diciendo que había sido humillada y que Laura era horrible.

Dijo varias veces que estar en este grupo era muy difícil porque la gente no era amable. Añadió que ella y Bob se habían unido porque ambos querían una comunidad autosuficiente y agradable de la cual formar parte. Que no tenía sentido que ella se uniera a una en Tennessee y él en Nueva York. Tenían que hacer algo juntos como pareja. Así que obviamente ella no tiene ni idea de lo que es este grupo. Ella solo piensa que es una comunidad como otras.

Le dije que para ser alguien tan sensible a la amabilidad, había sido bastante maleducada teniendo en cuenta que Laura se había pasado todos esos días intentando que estuvieran cómodos, y había pasado tres horas cocinando para ella una última cena con nosotros, mientras que ella (Sue) ni siquiera se despidió de sus anfitriones.

En ningún momento pensó en los demás. No tenía sentido darle ningún tipo de comentario/espejo, porque de todos modos no habría escuchado.

Eso es todo lo que se me ocurre por ahora, pero otros tendrán más que añadir. Todo el asunto fue totalmente bizarro y agotador.


Belibaste dijo:
Aquí hay alguna información extra sobre la visita. Intentaré mantenerme lo más objetivo posible.

- como dijo Laura cuando fui a la carnicería Sue dijo que iba a venir. No fue muy considerada porque teníamos prisa: necesitábamos carne extra para el tajín que ya estaba en preparación. Así que Sue, Bob y el bebé se prepararon y se fueron en el coche. No sabía por qué se habían unido así que les pregunté, Sue responde que quiere alejarse del germen. Me quedé un poco perplejo ya que ellos fueron los primeros en enfermar y de todas formas no por alejarse de la casa durante 30 minutos se va a escapar del germen. No comenté sobre su respuesta.

- Los lleve en el coche un par de veces. Normalmente el pasajero es el que se baja y abre/cierra el portón. La primera vez no se movieron, así que me bajé yo mismo y abrí y cerré el portón. La segunda vez se lo pedí y Bob abrió/cerró el portón.

- Fui a la carnicería (2X) a la farmacia (2X) y al supermercado con Bob y/o Sue, ellos nunca propusieron contribuir a esos gastos colectivos. Sólo pagaban sus gastos personales.

- En cuanto a mi mano paralizada y mi reciente batalla contra el cáncer cerebral, Sue no lo sabía. Bob lo sabía (por QFS). La única vez que lo mencionó fue diciendo algo como "guau, te recuperaste bien, eso es increíble". No percibí mucho interés por su parte. Fue muy diferente a lo que ocurrió con otros miembros que hicieron preguntas y mostraron un interés/preocupación genuino. Por eso fue muy desconcertante cuando Sue, durante su presentación, pensó que yo estaba jugando cuando no podía poner la mano en la cintura para la respiración en tres fases. Cuando se le señaló que mi mano está parcialmente paralizada, se sintió avergonzada. Más tarde pidió que se editará esa parte del vídeo.

- La última noche, antes de que se fueran, empecé a sentirme mal, pero dije que intentaría llevarlos a la estación, ya que todos los demás estaban enfermos y vomitando. A medianoche vomité y pasé una noche muy mala. A las 6:00 de la mañana Bob estaba llamando a mi puerta. Me levanté y los llevé a la estación. Llevé la mitad del equipaje en el coche, fuera del coche, en el tren, recogí sus boletos en el mostrador, esperé el tren con ellos, encontré su vagón, los acompañé a sus asientos reservados y no percibí mucha compasión de ellos aunque había dicho que estaba enfermo y que había vomitado por la noche.

Andrómeda dijo:

Aquí está mi balance. Tengo que decir que no pensé mucho sobre Sue cuando la conocí durante el Casstoberfest en 2007. Hizo y dijo algunas cosas sin tacto que me hicieron dudar de la sinceridad de su amabilidad, y la hicieron parecer que buscaba defectos. Desde entonces, me enteré de que estaba haciendo algunas cosas aquí y allá para participar en los grupos y que estaba haciendo algunos cambios en la dieta porque el bebé sufría de alergias, y pensé que estaba saliendo adelante y que probablemente sólo necesitaba un poco de tiempo y ánimo. Así que mi misión durante su estancia fue intentar que se sintiera cómoda y observar en qué punto se encontraba.

Al tercer día, me di cuenta de que me costaba mucho querer a Sue o al bebé. Es raro, porque nunca he conocido a un bebé que no me gustara. Había algo "raro" en él. No se sentía, ni olía, ni actuaba, ni se veía bien ..... y me siento mal por decirlo, pero así es. Sue perdía puntos conmigo a menudo por la forma en que interactuaba con el bebé. No había ningún estímulo normal para probar cosas o explicaciones de cómo funcionan las cosas. Empecé a preguntarme si parte del problema del bebé era la falta de estimulación sana y de autonomía. {A pesar de la lactancia y el dormir en la misma cama} no era una madre cariñosa. Me sorprendió que quisiera llevarlo a la tienda mientras vomitaba porque quería salir de casa. Apenas una palabra maternal de su boca. De hecho, la forma en que hablaba de sus dos hijos mayores y de sus alumnos era bastante descortés.

Mientras observaba todo esto, consideraba los hechos de que todos estaban en un entorno diferente, estaban enfermos y cansados y puede que no fueran ellos mismos tampoco.... hasta el día antes de que se fueran, cuando empecé a inclinarme por la creencia de que Sue era esencialmente egoísta y el bebé Damian fue enviado para matarnos a todos con su enfermedad.

El día antes de que se fueran fue el día en que empecé a enfermar de verdad. Ya no me sentía bien, pero me había esforzado por estar allí para la formación y la atención general de los invitados porque la mayoría de los demás estaban peor. Aquella mañana casi me atraganté con mi mate cuando Sue anunció que quería que todos nos reuniéramos en la sala para una segunda ronda porque le preocupaba no haberlo hecho lo suficientemente bien y sentirse avergonzada.

No obstante, le prometí que intentaría estar allí y le dije que, en el peor de los casos, podríamos colocar las cámaras y dejar que lo hiciera ella sola. No pareció entender que su petición era una carga añadida y entonces se dio la vuelta y preguntó si alguien iba a salir porque le gustaría volver a salir de casa. Yo pensaba: "¡Caramba, señora! Aquí todo el mundo está enfermo o recuperándose además de tener otras cosas que hacer, ¡¿vaya a dar un paseo, lárguese?!". Pero Ailén le dijo que alguien pudiera salir y abandonó el asunto.

¡Me fui a recostar un rato, y lo siguiente que escuché de Perceval, que había bajado a traerme una taza de té, es que Sue se había aislado en su habitación y se negaba a salir porque mamá la había humillado al sugerir que la gente debía ver los videos de entrenamiento antes de venir a entrenar!

¡Dios mío, ¿es posible que esta mujer sea más boba?!

Esa noche me acosté temprano y me perdí la charla con Bob y no volví a ver a ninguno de ellos antes de que se fueran. También me alegré de ello. Bob dejó una nota despidiéndose a nombre de todos ellos hacia las personas que no se habían levantado temprano para verlos partir, que eran todos excepto Belibaste y Athena, creo. Ailén me puso al corriente de la charla de Bob y de algunos de los reproches que recibió de Sue cuando le acercó un plato de comida.

Me sorprendió que una mujer adulta se comportara así, y también me preocupó la forma en que Bob no estaba manejando la situación.

Además de que toda la visita estaba siendo agotadora y haciendo que todo el mundo se sintiera mal, descubrí que una de nuestras dos cámaras de vídeo se había roto cuando ella entró en la habitación la noche anterior. ¡Añade esto a un gran apagón, un plato de postre roto, una computadora rota, un grifo roto, mamá cayéndose y haciéndose bastante daño, y ahora los perros están vomitando........eeee!

Perceval dijo:
Bueno, no tengo mucho que añadir, pero voy a dar mis impresiones de todos modos.

Los dos días antes de que llegaran no me encontraba bien, pero no estaba del todo mal, con lo del tipo de influenza que mencionó Laura. En realidad no fue tan malo, pero decidí que en lugar de hacer mi habitual "lucha", me quedaría en la cama y haría algo de lectura y escritura que parece que nunca tengo tiempo de hacer. Me levanté el día 14 por la mañana para una misión secreta, y luego volví a la cama para el resto del día. Ese día llegaron por la tarde. Así que no los vi hasta el día siguiente, por la tarde. Para entonces ya me encontraba bastante bien.

Las primeras impresiones fueron que Bob era el mismo reservado y tranquilo de siempre. Sue también estaba como la recordaba, superficial y desprendiendo ese "no estoy aquí porque me interese, ¡estoy aquí porque ÉL ES MÍO!".

El bebé era, bueno un bebé, pero durante los siguientes días o dos, como otros han dicho, este no era el típico niño de 15 meses, al menos no en mi experiencia {4 sobrinos y una sobrina}. Muy sedado, poco receptivo a los demás, por muy entretenidos que fueran, sólo quería aferrarse a mamá. Apenas toleraba a Bob. Tal vez mucho de eso se debió al hecho de que estaba enfermo, pero me inclino a pensar que no porque no fue diferente después de que los vómitos disminuyeran.

Estoy de acuerdo con Andromeda en que Sue no parecía una madre atenta y cariñosa. Esto va a parecer una locura pero, para mí, había una sensación de que ambos (Sue y el bebé) estaban utilizando conscientemente al otro para sus propios fines egoístas. Como si hubieran hecho una especie de pacto.

Así que sí, Sue y Bob trajeron este bicho estomacal de 24 horas con ellos. Yo acababa de recuperarme de una gripe y estaba en el segundo día de mi segundo curso de tres días de DMSA. La dosis era más alta esta vez, así que esperaba algunas reacciones de "quelación" del mercurio, y las tuve esa noche, justo cuando el bicho estomacal del infierno se apoderó de mí también. Así que esa noche no fue buena. Todo el día siguiente estuve mal, sin vomitar pero con el estómago muy revuelto. Así que me quedé en la cama. Bajé brevemente esa noche y escuché un poco de la discusión con Bob alrededor de la mesa de la cocina, y luego a la mañana siguiente temprano se fueron.

En definitiva, estaba claro que Sue no estaba interesada en nada de lo que hacíamos. Bob estaba más o menos descerebrado. Realmente no sé si es así como es normalmente porque sólo nos hemos encontrado con él una vez. Pero todos conocemos los efectos vectoriales de estar demasiado cerca de alguien que está decidido a arrastrarte.

Psyche dijo:
He trabajado en una unidad de enfermedades infecciosas en un Hospital Infantil, y he estado expuesta a los bichos más inimaginablemente agresivos y aun así nunca he enfermado de esta manera.

En fin, algunas impresiones más... Realmente pensé que Sue estaba esperando todo este tiempo cualquier oportunidad para arremeter contra Laura y los grupos. Aunque fuera de forma inconsciente. Parece una repetición de la misma dinámica del año pasado, sólo que mucho, mucho peor y esta vez sus verdaderos colores feos se muestran. Bob dice que Sue es una gran mujer y que no la dejará, que tienen muchos intereses en común. Parece estar repitiendo una frase de E-harmony, donde se conocieron. Es realmente extraño. Parece estar al tanto de muchas de las manipulaciones y maniobras de ella, pero se niega a aceptarlas y deja que se salga con la suya. Es el iluso caballero de brillante armadura para esa lamentable damisela. Debería leer Unholy Hungers.

Parece que sólo han leído La familia narcisista de los Pressman, que ejercen en Rhode Island. Bob dijo que llevaron al hijo de Sue (¿el adolescente?) con ellos. Bob nos dijo que Sue vino a ver una de las notas del {caso} de los Pressman, que se suponía que no debía leer. Decía sobre su hijo: "muy, muy, muy, muy, muy perdido". Así que ella estaba toda angustiada diciendo que no podía hacer esto, que era demasiado para ella. {Ayudar a su hijo a resolver sus problemas a través de la terapia.}

Aparte de eso, admito que no tenía la paciencia ni el humor para Sue, así que a veces me quedaba sentada en la cocina, observando a Laura que le explicaba todo tipo de cosas con mucha dedicación. Pensé que al menos podría observar a Laura y aprender algún día a ser tan dedicada.... En resumen, no puedo creer lo increíblemente grosera que fue Sue con nosotros y especialmente con Laura de todas las personas. Y Bob solo trata de calmarla, para que todo se arregle por correo electrónico o algo así...

Sr. Scott dijo:
Puedo añadir algunos pequeños detalles y observaciones.

En primer lugar, el disyuntor principal en el poste: era viejo, y nos dijeron que después de que se apaga tantas veces, eventualmente se desgasta. Así que, la noche anterior a la llegada de la pandilla, el disyuntor no se mantenía encendido. Como dijo Laura, Belibaste hizo maravillas y consiguió que el técnico de la compañía eléctrica viniera en 10 minutos. Fue un pequeño milagro. Habíamos llegado a la conclusión de que lo único que tenía sentido era que el disyuntor principal estaba mal.

Cuando lo quitó, el señor de la compañía eléctrica dijo algo así como: " ¡Uy-ah! El disyuntor permanece encendido cuando se desconecta de la alimentación eléctrica. Eso significa que probablemente sea un fallo en el cableado del interior de la casa". Tal y como yo entiendo estas cosas, debería haber tenido razón, pero no la tenía. Cuando se instaló el nuevo disyuntor grande, funcionó bien. Eso fue bastante raro, y tomamos nota de ello. Aun así, ¡por aquí pasan cosas raras todo el tiempo!

Luego llegó el trío, y las cosas fueron bien. Me di cuenta de que Sue tenía la costumbre de decir "¡Hola!" cada vez que me veía, independientemente de cuándo me había visto por última vez. Si acababa de hablar con ella o de saludarla en la cocina, y 5 minutos más tarde me veía en el pasillo, volvía a decir "¡Hola!" como si no me hubiera visto todavía ese día. Bueno, eso no tiene que ser necesariamente raro, porque a veces la gente hace eso cuando se siente muy insegura. Así que, de nuevo, se tomó nota, pero no era exactamente una prueba concreta de nada.

Al igual que Perceval, yo también acababa de terminar mi última ronda de DMSA, que es muy agotadora. El DMSA se tomó después de haber superado por fin la última superbacteria que nos afectó. Con el DMSA, me duelen las articulaciones, emociones locas, fatiga, etc. Es un poco como arrojarse voluntariamente bajo una estampida de búfalos. De acuerdo, quizá sea un poco exagerado... Así que me alegré bastante de que la última ronda terminara justo antes de que llegara la gente. Al día siguiente, hice ejercicio porque por fin me sentía normal de nuevo. Me sentí muy bien, hasta que me desperté al día siguiente, cuando me enteré de que no sólo Athena estaba enferma, sino que Perceval se había contagiado. Yo tampoco me sentía muy bien esa mañana y acabé en la cama el resto del día con el virus del estómago. Tenía una fiebre loca y todo lo demás. Cuando por fin me sentí "mejor", fui a la oficina de correos, y para cuando volví, me sentí fatal otra vez. Acabé durmiendo 3.5 horas y me desperté a primera hora de la noche sintiéndome mejor de nuevo.

En un momento dado (no recuerdo exactamente cuándo porque todo es un gran "borrón de enfermedad" últimamente), le comenté a Laura que no había estado tan enfermo en unos 10 años.

También le comenté a Psyche un día o dos antes del Evento de Sue que me preguntaba si Sue encontraría algo por lo que molestarse, porque las cosas no parecían estar "bien". Durante el Casstoberfest, algunos de ustedes recordarán que se volvió loca por algunos comentarios que se hicieron sobre la incomprensión de cómo alguien querría traer niños a este mundo, sabiendo lo que ahora saben. Sue se molestó mucho por esto, y las cosas se "suavizaron" por su beneficio. Esta vez, no estaba muy seguro de por qué habían venido, porque no parecían muy interesados en la mayoría de las cosas que hacíamos, y la propia Sue había revelado en el trayecto a la casa desde el aeropuerto (cuando llegaron por primera vez) que seguía siendo bastante "escéptica" sobre muchas cosas, como la dieta, por ejemplo.

Incluso llegó a preguntar: "Entonces, ¿es Psique una doctora de verdad? Quiero decir, ¿ha ido a la facultad de medicina?". Cuando le expliqué que Psyche no sólo era una doctora de verdad, sino que era la graduada más joven de su facultad de medicina, que había estudiado en tres países, que desarrollaba todas sus opiniones médicas a partir de investigaciones de vanguardia realizadas en diversos campos, etc., Sue no pareció realmente impresionada ni siquiera satisfecha. Simplemente dejó de hacer preguntas. No creo que le importaran las respuestas, las pruebas, etc. Sólo quería encontrar algo malo, algo por lo que molestarse... Me pareció que quería encontrar un lugar para meter sus uñas.

En cuanto a Bob, parecía estar bastante bajo el pulgar de Sue. Era una especie de científico tranquilo y reservado. Sin embargo, me parece que está obteniendo algo de la relación si piensa que Sue es una "mujer maravillosa".

Por último, a Sue también le costaba mucho recordar el nombre de alguien...

Andrómeda dijo:

Me alegro de que el Sr. Scott haya sacado este tema porque se me había olvidado contarlo. El día antes de que se marcharan, Sue y yo nos quedamos solos en la cocina durante un minuto y, mientras yo intentaba disipar parte de mi malestar como síndrome premenstrual, ella trató de involucrarme en una conversación sobre tener bebés. Primero mencionó que había pensado recientemente que estaba embarazada de nuevo, y luego me preguntó si alguna vez había estado embarazada. Le dije que no, y ella insistió en preguntarme si iba a intentarlo y entonces, ¿por qué no? Estaba segura de que debía recordar que durante el Casstoberfest había declarado que no se me ocurría ni una sola razón altruista para quedarme embarazada a propósito en un momento en el que nuestro mundo está como está. Casi parecía que intentaba que yo dijera algo que desaprobara. Le dije que mi falta de fiebre maternal se debía a que tenía que ayudar a cuidar a los hermanos pequeños y que entendía realmente la responsabilidad que suponía tener un hijo.

Otra cosa que me pareció un poco graciosa: Justo después de su llegada, Bob decidió darse una ducha rápida para refrescarse. Había algo que mamá sugirió que iba a necesitar, así que Ailén se ofreció a llevárselo arriba para que Sue y el bebé no tuvieran que levantarse. Sue se levantó de un salto y prácticamente subió CORRIENDO las escaleras gritando detrás de ella que "¡Bob podría estar desnudo, nunca se sabe!". ¡COMO SI alguien en esta casa no llamara a la puerta de un baño cerrado o siquiera le importara que Bob estuviera desnudo!

Burma Jones dijo:
Yo tenía cierta relación con la comunidad del autismo en L.A. a través de un amigo cercano que estaba muy involucrado. Lo primero que pensé cuando vi al bebé fue "síndrome de Asperger" o autista de alto funcionamiento. Todavía no había visto al bebé hacer nada cuando pensé eso. En parte fue por eso que lo pensé. El niño simplemente no hacía *nada*. También tenía una mirada en la cara que me recordaba a casi todos los niños autistas que he conocido.

Después de pasar tiempo con Bob y Sue, no me sorprende que no se den cuenta. Lamentablemente, los niños con Asperger pueden aprender a llevar una vida bastante normal, pero no cuando sus padres se niegan a reconocer siquiera que hay un problema.

Hay muchas teorías sobre las causas del autismo. La que me parece más probable, dado el patrón de agrupación de los niños autistas (aparecen en grupos que podrían correlacionarse con los lotes de vacunas), es que se trata de una genética desencadenada por una toxicidad que sobrecarga el sistema inmunitario del niño. Dada su (falta de) habilidades sociales, tengo que preguntarme si Bob es portador de la genética. Tal vez el desencadenante sea la toxicidad de la leche materna de Sue.

Debo señalar que hay mucha controversia sobre la idea misma de los grupos de autismo. Según un artículo del LA Times, "en Estados Unidos, los hijos de padres mayores, blancos y con un alto nivel educativo tienen más probabilidades de recibir un diagnóstico de autismo o de trastorno del espectro autista". Esto se utiliza para descartar la idea de que el autismo está relacionado con factores ambientales y, en cambio, está relacionado con la probabilidad de diagnóstico. Aparentemente, si eres mayor, blanco y tienes un alto nivel de estudios, es más probable que notes que algo no va bien con tu hijo y busques ayuda profesional. Curiosamente, Bob y Sue son mayores, blancos y muy educados... pero sin diagnóstico, sin ayuda.

Así que podría ser simplemente que las personas blancas de mayor edad tienen tendencia a tener bebés más susceptibles a las toxinas. Hay un artículo interesante en The JHU Gazette sobre el autismo y la inflamación del cerebro (Johns Hopkins Gazette | November 29, 2004) que dice:

Un estudio de Johns Hopkins ha encontrado nuevas pruebas de que los cerebros de algunas personas con autismo muestran claros signos de inflamación, lo que sugiere que la enfermedad puede estar asociada a la activación del sistema inmunológico del cerebro...
El autismo tiene un fuerte componente genético en algunas familias, aunque es probable que influyan otras causas, como las complicaciones del parto, la dieta, las toxinas o las infecciones, dijo Pardo...
En comparación con los controles cerebrales normales, los cerebros de las personas con autismo mostraron evidencias de un proceso inflamatorio continuo en diferentes regiones del cerebro y producido por células conocidas como microglía y astroglía...
Pardo y sus colegas están estudiando ahora cómo los antecedentes genéticos de los pacientes y las familias pueden influir en las reacciones del sistema inmunitario en el cerebro asociadas al autismo.

AÑADIDO: Un correo electrónico de Bob con correcciones:

Acabo de leer la transcripción y la introducción. Tengo que decir, en primer lugar, que hay algunos errores en los hechos. En realidad conocí a Sue en enero de 2006, antes de que me convirtiera en editor de Sott y antes de que me uniera a QFS en 2008, por lo que no habría habido ninguna petición de comentarios. Estábamos comprometidos antes de venir al Casstoberfest. Estábamos pensando en casarnos en Francia. No estoy seguro de por qué Belibaste dijo que no me ofrecí a pagar nada. Pagué la cuenta del carnicero, que se acercó a los 50 euros, y pagué los artículos farmacéuticos. Ciertamente, lamento todo el dolor que les hicimos pasar. Les pediría más ayuda, pero ya han hecho más que suficiente. Pongan su energía en otra parte.


Y ahora, la sesión.
 
Fecha de la sesión: 22 de febrero de 2010

Laura, Ark, Andromeda, Perceval, Burma Jones, Belibaste, PoB, Bubbles, Ailén, Mr. Scott, Psyche

P: (L) Hoy es 22 de febrero de 2010. Estamos a dos años del 2012. Vaya.

R: No hay de qué preocuparse

P: (L) ¿Y a quién tenemos con nosotros?

R: Kileia de Cassiopaea

P: (L) ¿De qué no debemos preocuparnos?

A: 2012. Mucho ruido y pocas nueces.

P: (L) Muy bien. ¿Algo más sobre ese tema?

R: No

P: (L) De acuerdo. Supongo que lo que está más presente en la mente de todos son los acontecimientos de la semana pasada con la visita de Bob y Sue y el bebé. No sé. ¿Alguien tiene una pregunta formulada al respecto?

(Andrómeda) ¿El bebé es autista?

R: Sí.

P: (Belibaste) Lo que nos preguntamos es ¿si Sue es una agente o si es agresiva inconscientemente?. [la escotilla del cajón de la ceniza en la estufa de leña se cae y hace un fuerte ruido] [risas nerviosas]

(Perceval) ¡Esa es tu respuesta!

R: Sue no es un agente consciente, pero es la anfitriona de las herramientas del "oficio".

P: (L) ¿Qué quieren decir con "herramientas del oficio"?

R: Energías que vectorizan así como transmiten y reciben.

P: (L) ¿Esto es como un implante físico?

R: Sí.

P: (L) ¿Fue plantada en la vida de Bob sólo para venir a espiarnos?

R: No tanto a ti como a Bob.

P: (Burma Jones) ¿Por su trabajo con la {agencia gubernamental}?

R: Y más.

P: (Burma Jones) Además, dijo que algunos de sus jefes, o personas para las que ha trabajado, son personas que están implicadas en el Climategate. ¿Tiene algo que ver con su trabajo meteorológico?

R: Viaja en círculos interesantes.

P: (Psyche) ¿Tiene que ver con su contacto con gente como el hijo del jefe de {gran organización de noticias} con el que estuvieron en París?

R: Sí.

P: (Sr. Scott) De acuerdo, así que no es sólo un pequeño científico reservado...

R: Lo es, pero recuerde a Pat Z****. {Citado en otras sesiones de 1995}

P: (L) Pat Z***. Estaba en la secretaría de Fort Detrick, casada con uno de sus investigadores -un físico, Victor Z*** que también hizo un trabajo de reconocimiento de patrones para la sonda de Marte- y los Casiopeos dijeron que tenía un implante que utilizaban para vigilar a sus jefes y a su marido y a los jefes de éste a través de ella.

(Perceval) ¿Un implante de quién?

(L) ¿Quién, Pat Z***?

(Perceval) Sí.

(L) No sé si alguna vez preguntamos si el suyo era militar, o si era como Alien.

R: En algunos niveles son lo mismo.

P: (L) Entonces, ¿están sugiriendo que Bob también tiene un implante para vigilar a la gente que le rodea, o es que ella se entera de ellos a través de él, como en una remoción?

R: Sí.

P: (L) Entonces, ¿por qué no le pusieron un implante?

R: Fuerza de voluntad.

P: (L) Pero obviamente, ser de voluntad fuerte no significa que no se pueda llegar a ti a través de tus emociones. Ah, sí. Por eso Sue...

R: Exactamente. Debería ser una lección para muchos; también es un cuento tan antiguo como el tiempo.

P: (L) ¡Me deja perpleja el hecho de que Bob pensara que podía encontrar una esposa a través de un servicio de citas en línea y NO asumiera ese riesgo! Bien, tuve un sueño sobre un avión que se estrellaba y se quemaba la segunda noche que estuvieron aquí. ¿Estaba mi sueño relacionado de alguna manera con Sue, o estaba relacionado con el accidente de avión que luego ocurrió realmente {ese mismo día} en el que el tipo se estrelló contra el edificio del IRS?

R: ¿Por qué no ambas cosas? El mismo método de señalización puede producir múltiples respuestas.

P: (L) ¿Así que el comportamiento de Sue estaba influenciado por señales?

R: Sí.

P: (L) Bueno, ya sabes, esa es una situación realmente mala porque si una persona es básicamente algo inocente, y digamos que ha sido implantada con algún propósito nefasto, y luego se enamora de alguien, y hay mucha implicación emocional alrededor, es como si esa persona hubiera sido inocentemente engañada y utilizada. En realidad, es más una tragedia que una falla propia el hecho de que sea utilizada como un agente involuntario.

R: ¿Cómo es que Sue se "enamoró" de Bob?

P: (L) Bueno, no sé. ¿Por qué?

R: Programación, no emoción real.

P: (Perceval) ¿Debemos asumir que Sue fue colocada en la vida de Bob para vigilarlo debido a su asociación con nosotros?

R: Sí.

P: (L) Si él hubiera sido un buen chico que ha estado siguiendo el programa y cuidando sus puntos básicos, entonces...

(Perceval) Así que les preocupa que, como se mueve en círculos interesantes, su asociación con nosotros sea un peligro. ¿Si no estuviera asociado a nosotros, no sería un peligro para ellos?

R: Sí.

P: (Perceval) ¿Saben lo que es realmente un disgusto sobre esto? Que no conseguimos nada de esta información. No sabemos en qué círculos se mueve. Obviamente, si lo ven como una amenaza, podría haber habido algo que podría haber...

(L) Podría haber habido una interacción beneficiosa entre él y el grupo, nuestro trabajo, ese tipo de cosas.

(Perceval) Pero nunca fue realmente abierto sobre nada de eso.

R: Bob tiene sus propios problemas emocionales.

P: (L) ¿Cómo por ejemplo?

R: Lo normal: heridas del alma.

P: (L) Ustedes dicen "heridas del alma". ¿Sugiere eso una vida pasada o una vida presente?

R: Ambas.

P: (Ailén) ¿Qué pasa con Sue? ¿Hay alguien en casa?

(Bubbles) ¿Se la puede ayudar?

R: La esencia está ahí, pero terriblemente atrofiada y deformada. La falsa personalidad es fuerte.

P: (Andrómeda) ¿Ha sido manipulada toda su vida, como desde que era joven?

R: Desde antes de la muerte de su padre.

P: (Ailén) Cielos...

(Burbujas) ¿Se puede arreglar?

R: Eso dependería de ella, pero no es muy probable.

P: (L) De acuerdo. Volvamos al bebé. Ahora, la pregunta ya fue hecha: "¿Es autista?" Creo que yo habría hecho la pregunta de otra manera. Habría preguntado: "¿Le pasa algo?". Ustedes ya respondieron a la pregunta "¿Es autista?" con un "Sí". ¿Este autismo que muestra es genético o simplemente químico?

R: Ambos en este caso.

P: (L) ¿Es grave?

R: Puede serlo.

P: (L) En otras palabras, en este momento, podría mejorarse. ¿Es así?

R: Sí. Pero Sue tiene tanto que hacer con sus propios problemas que no es probable que pueda hacer lo necesario.

P: (L) Bubbles tuvo un sueño.

(Bubbles) Oh sí. ¿Qué era esa cosa -como un demonio- que aparecía y hablaba con ella y decía que vivía en el "País de Nunca Jamás" y que se "sustentaba con los niños"? ¿Que obtenía su sustento de los niños?

R: Esa era la forma en que tu mente expresaba la percepción psíquica de las energías que rodeaban a Sue debido a su estatus especial.

P: (Bubbles) Ah. Entonces, ¿trajeron algo con ellos cuando vinieron?

(L) Creo que están diciendo que estabas percibiendo algo y tu mente lo interpretó como demoníaco... Bueno, tal vez sea mejor no suponerlo: ¿había algo verdaderamente de otro mundo o demoníaco allí?

R: Un poco.

P: (Andrómeda) ¿Qué hay de toda la gran extrañeza que experimentamos en el momento en que salieron de Estados Unidos para venir aquí, el corte de luz, la computadora de Bubbles que se estropeó, y luego todas las otras locuras que estaban sucediendo, como la caída de mamá, la cámara que se rompió, todos, excepto Sue, que se enfermaron, el grifo de la cocina que se rompió cuando ella lo estaba limpiando y tal vez un par de cosas que olvidé?

R: Por ese "poco".

P: (Ailén) ¿Qué pasaría si fuera mucho?

(L) ¡Se habría desatado el infierno! O sea, los gérmenes, la caída, el corte de luz, la cámara rota, el grifo roto, la computadora rota de Bubbles... ¡Eso no fue tan poco!

R: ¡¿Bromeas?!

P: [risas] (Perceval) Bueno, sí, fue poco comparado con lo que podría haber sido.

(L) Sí, solo fueron cosas pequeñas.

(Perceval) ¡Al menos no salió nada [como extraterrestres o demonios] que intentara comerse a alguien!

(Bubbles) ¿La gente así atrae a las criaturas?

R: Sí.

P: (Perceval) ¿La secuestraron para instalarle el implante?

R: Ah, sí. ¿Por qué crees que se resiste tanto al tema de los extraterrestres y los ovnis? Ha sido programado en ella.

P: (L) He visto gente así. Se oponen tan violentamente a considerar siquiera la posibilidad y luego, si tienen que considerarla por alguna razón, no quieren hablar de ello. Es como un programa inquebrantable. Y entonces descubres que tienen cosas raras en sus vidas, y descubres que ellos mismos deben haber sido abducidos. Pero aunque se lo muestres, cites los hechos, las pruebas, los testigos, nada penetra.

R: No puede. Tiene un programa de seguridad.

P: (L) En otras palabras, no se puede llegar a ellos en lo absoluto. Si reconocen esa posibilidad, ¿perderían la cabeza o algo así?

R: Sí.

P: (L) Y supongo que en algún nivel lo saben, por lo que su rechazo es más o menos en defensa propia. Son personas que nunca pueden saber o reconocer la verdad sobre la realidad, por diseño. Eso es muy triste.

(Perceval) En cierto modo limita el potencial de hacer algo con nosotros.

(Bubbles) ¿Es posible que algunos de nosotros tengamos implantes como Sue?

R: No.

P: (Bubbles) Muy bien. [risas]

(Ailén) ¿Hay algo que se pueda hacer por Bob? ¿Tiene algún sentido tratar de mantenerlo conectado a nosotros?

(Arca) ¿Por qué deberíamos hacer algo por él si no lo quiere?

(Perceval) Depende de él.

R: Dejen que lo pida él.

P: (Burma Jones) ¿Hay algo que podríamos haber hecho para protegernos de los pequeños malvados que vienen?

R: ¡En realidad lo hicieron bastante bien!

P: (L) ¡Así que podría haber sido MUCHO peor! [risas]

R: Sí.

P: (L) Es reconfortante saberlo.

(Perceval) ¡Nuestra maniobra de evasión fue enfermarnos y escondernos en nuestros dormitorios! [risas]

(Andrómeda) ¿Es parte del programa de Sue tratar de separar a Bob de nosotros de alguna manera?

R: Sí.

P: (Perceval) Pobre Bob.

(Andrómeda) Pobre Sue.

(L) ¿Debemos publicar la información en esta sesión con los nombres cambiados, por supuesto?

R: ¿Por qué no? Hay mucho que aprender para los demás.

P: (Ailén) Pero entonces Bob lo sabrá. Y Sue lo sabrá.

R: Pueden esperar un poco.

P: (L) ¿Algo más sobre la situación de Bob y Sue?

(Arca) ¿Se puede arreglar la cámara? {un equipo de 3.000 dólares}.

R: Sí.

P: (Sr. Scott) ¿Se puede arreglar si Laura hace un exorcismo, o tendremos que enviarla? Esa es la pregunta. [risas]

(Burma Jones) ¿Hubo algo simbólico en la forma en que se apagó esa cámara, o fue sólo Sue enviando algo de energía psíquica?

R: Ráfagas de EM.

[breve pausa para discutir las respuestas]

P: (L) Así que tenemos un par de preguntas ahora. Bueno, este escenario que se ha descrito sobre Bob y Sue y nosotros sugiere o bien un viaje en el tiempo, o como dijo Burma Jones que tienen un montón de mujeres flotando por ahí que están preprogramadas y preparadas para ser activadas y utilizadas cuando y donde sea necesario. Entonces, ¿qué es?

R: Ambas cosas.

P: (Perceval) Cubren todas las bases.

(Burbujas) ¿Alguien se esforzó por retroceder en el tiempo para moldear el futuro de Sue como ellos querían?

R: Sí.

P: (L) Bueno, eso es entretenido, como mínimo.

(Bubbles) ¿Quién ha retrocedido en el tiempo para moldear su futuro?

R: "Ellos".

P: (Bubbles) Eso es impreciso. ¿Quiénes son ellos?

R: El Consorcio.

P: (Bubbles) ¿Consorcio?

(Perceval) Está en las transcripciones. Búscalo.

(L) Bueno, déjame hacer unas preguntas que tenemos aquí. ¿De quién es la pregunta?

(Ailén) Horus-algo del foro.

(L) Vale, habla del "Síndrome de Alicia en el País de las Maravillas":

"Según Wikipedia: El "Síndrome de Alicia en el País de las Maravillas" (AIWS, llamado así por la novela escrita por Lewis Carroll), también conocido como síndrome de Todd, es una condición neurológica desorientadora que afecta a la percepción humana. Quienes lo padecen pueden experimentar micropsia, macropsia y/o distorsión del tamaño de otras modalidades sensoriales."

"Mi mujer y yo somos propensos a esto. De hecho, ella tuvo un caso de esto anoche, y después de hablar con ella por teléfono, descubrí que hoy tiene síntomas de migraña. Mientras está bajo los efectos del AIWS, suele ver las cosas pequeñas y lejanas. Describe su campo de visión como si mirara a través del extremo grande de un cono hacia el extremo pequeño, por ejemplo, como si mirara a través de un telescopio hacia atrás. Yo suelo experimentar este fenómeno como si los objetos parecieran muy cercanos y grandes, por ejemplo, me parece que podría estar en la cama y extender la mano para tocar el techo o la pared del otro lado de la habitación. Esto suele ocurrir cuando estoy cansado y me dispongo a dormir".

(L) Entonces, su pregunta es:
"¿Cuál es la causa del síndrome de Alicia en el País de las Maravillas?"

R: Un trastorno cerebral.

P: (L) Bueno, más o menos sabemos que es un trastorno cerebral.

R: Función de señalización debido a una mielinización inadecuada o defectuosa.

P: (L) En otras palabras, ¿tienen cortocircuitos en el cerebro?

R: Sí. Y en las vías ópticas particularmente.

P: (Arca) ¿Puede ser de alguna utilidad o ventaja para las personas que lo tienen?

R: Ninguna que podamos encontrar.

P: (Ailén) ¿Hay alguna cura?

R: Posiblemente ajustes dietéticos a largo plazo.

P: (L) Dice: "¿Qué implicaciones tiene la alteración de la percepción del espacio tridimensional mientras se padecen estos síntomas?"

R: Objetividad disminuida.

P: (L) Luego pregunta: "¿Es esto alguna forma de "filtración" de la 4ª dimensión?"

R: No.

P: (L) Bueno, lo que su esposa está describiendo suena más como una cosa óptica, así que suena como si algo estuviera mal con sus ojos.

R: Trastorno de la retina.

P: (L) Y el suyo, dice que siente que podría acostarse en la cama y estirar la mano y tocar el techo, y esto ocurre particularmente cuando está a punto de dormirse.

R: En su caso se desencadena principalmente por la química del cerebro.

P: (Perceval) Ella va a chocar con las puertas y él las va a abrir antes de llegar a ellas.

(Burma Jones) Tengo una pregunta rápida sobre eso. Cuando era niña, me pasaba mucho eso. ¿La química de mi cerebro se desencadenaba entonces?

R: Sí. Mucha serotonina entonces.

P: (L) A mí me pasó eso una vez.

(Bubbles) A mí también.

(L) Creo que fue cuando estaba acostada en la cama yendo a dormir.

(Burma Jones) Siempre era cuando estaba acostada en la cama.

(Perceval) Me pasaba cuando me sentaba y me concentraba durante mucho tiempo. Las cosas parecían un poco magnificadas.

(L) Parece ser inducido por la química del cerebro.

(Perceval) O tal vez la fatiga ocular.

(Burma Jones) El mío definitivamente no eran mis ojos. Parecía que la puerta en la pared del fondo estaba como a 15 metros de distancia.

(L) Tuve un par de pequeños problemas con mis ojos cuando estaba creciendo. Recuerdo que una vez vi doble durante unos 10 minutos. Pero era tan intenso que no podía hacer que se detuviera. No sé qué lo desencadenó, y luego no volvió a suceder. Y después me desperté una noche y estaba ciega. No podía ver en absoluto. Me moví a tientas por la casa hasta el baño, y volví a la cama. Por alguna razón, no me angustié mucho por ello: me volví a dormir. Cuando me desperté a la mañana siguiente, todo había vuelto a la normalidad.

(Bubbles) Ya me había pasado eso antes, pero sólo duró un par de segundos.

(L) Así que creo que hay todo tipo de cosas interesantes que pueden suceder en el cerebro. El cerebro es una estructura compleja muy delicada. Que funcione tan bien como lo hace, con tan pocos fallos, es un milagro.

(Ark) Pero me pregunto porque es una probabilidad muy pequeña que dos personas se encuentren y tengan la misma condición esencial. ¿Tal vez haya alguna sustancia química en su casa?

(L) ¿Que lo desencadena? ¿Es posible que haya algo en su casa, algún tipo de toxicidad a la que estén expuestos?

R: Sí. Dietética.

P: (L) Bien, aquí está esta otra pregunta:

"Realmente fue un artículo interesante el que publicó Psyche [en el foro de Cassiopaea.org]. Los autores insinuaban que la agricultura de cereales es una innovación reciente entre los seres humanos, sólo desarrollada en los últimos 10 mil años. Tal vez la pregunta para los Casiopeos sea si las civilizaciones anteriores comían algún tipo de cereal, o si incluso practicaban la agricultura tal y como la conocemos hoy. O bien, ¿tenían las civilizaciones anteriores información que nosotros no tenemos porque no estaban siendo influenciadas por las dietas a base de cereales?"

R: Nos preguntamos por qué este lector no ha leído las transcripciones o tus escritos, ya que la respuesta está ahí.

P: (L) ¿Se refieren al ciclo de 19 años y a la piedra madre y a todo el asunto transdimensional del que escribí en Historia Secreta?

R: Sí.

P: (L) En otras palabras, lo que ustedes están diciendo es que ellos no practicaban la agricultura. ¿Es eso correcto?

R: Sí.

P: (L) Y que la agricultura de cereales y la agricultura en general y como un todo es algo que se ha desarrollado sólo en los últimos 10 mil años y es como resultado de nuestra llamada "caída" de ese estado en el que podíamos practicar la tecno-espiritualidad. ¿Es así?

R: Sí.

P: (Perceval) ¡Tecno-agro-espiritualidad!

R: ¡Pronto será restaurada!

P: (Perceval) ¿Está bien que comamos kamut? Es como el "trigo viejo".

R: Sí. A donde fueres… [haz lo que vieres]

P: (L) En otras palabras, cuando se está en 3ª densidad sin la capacidad de ejercer la tecno-espiritualidad, uno hace lo que debe. ¿Es eso básicamente?

R: Sí.

P: (Burbujas) ¿Solíamos hacer tecno-espiritualidad?

(L) Sí, la humanidad, sí.

(Bubbles) Entonces, ¿hemos retrocedido tanto que ya no podemos?

R: Eso y el cambio en el entorno cósmico.

P: (L) Así que es un cambio en el entorno cósmico o en las vibraciones o algo así.

(Bubbles) Pero las vibraciones van a volver a cambiar pronto, ¿verdad?

R: Sí.

P: (Bubbles) ¡Genial!

(Andrómeda) Y entonces podremos materializar nuestra propia comida y será buena para nosotros.

(Perceval) Materializar nuestra propia comida sana.

(Sr. Scott) ¡Podremos manifestar pizzas saludables! [risas]

R: Sí

P: (Sr. Scott) ¡Vaya, GENIAL! ¡¿Y hasta tendrán sabor a queso mozzarella?!

R: ¡Si, si lo deseas!

P: (Sr. Scott) Ay, Dios mío...

(Bubbles) ¿Seremos nuestros propios genios?

R: Más o menos.

P: (Bubbles) ¿Puedo hacer una pregunta? Lo que todo el mundo está haciendo aquí y lo que hagamos en el futuro, ¿tendrá un impacto en el futuro? ¿Será recordado?

R: ¡Uno espera!

P: (L) Creo que eso es un sí.

(Bubbles) Al menos dentro de cien años, ¿habremos tenido un impacto en el mundo?

R: Ese es el plan.

P: (Bubbles) Entonces, genial.

(Perceval) Ahora solo tienes que hacer que ocurra.

(Bubbles) ¡He dicho todos nosotros! Sólo tengo una pregunta más. ¿Pueden darle a Ark una pista sobre cómo construir una máquina del tiempo o mejorar sus teorías? [risas]

R: ¡Lo haremos!

P: (L) Le están echando una mano.

(Burma Jones) Tengo una pregunta rápida hablando de cosas del cerebro... Ustedes mencionaron antes los "zaps" cerebrales. Yo tengo estas cosas que son más como un "FZZT". Por lo general, es cuando estoy muy cansada y recién me despierto. Lo busqué y parece ser por lo que pude encontrar que es una de esas cosas que nadie puede explicar. Así que me gustaría que me dieran una pista sobre dónde puedo encontrar lo que es, o si es algo por lo que debería preocuparme.

R: No hay que preocuparse. Una vez que desintoxiques el mercurio, se detendrá.

P: (Burma Jones) ¡Es como un pequeño termómetro en mi cabeza!

(Perceval) ¿Cuál es el porcentaje de psicópatas clínicos en todo el mundo?

A: 6.5

P: (Perceval) ¿Cuántos de ellos son mujeres?

A: 1.7

P: (Ark) Pero las mujeres son más peligrosas.

R: Sí.

P: (L) Entonces, esperen un minuto, ¿fue 1.7 de los 6.5?

R: No.

P: (L) Entonces, ¿eso es 1.7 EN los 6.5?

R: Sí.

P: (Belibaste) Quería preguntarles por eso de los psicópatas en las tierras bajas escocesas. Quería saber en qué año las tierras bajas tuvieron el mayor porcentaje de psicopatía, y cuál fue ese porcentaje.

R: Siglo18, 9 por ciento

P: (L) Yo diría que el 9% es muy alto en el siglo XVIII.

(Bubbles) Bien, esta es una pregunta muy mundana y todos se van a reír de mí, pero ¿alguien ha descubierto por qué los gatos ronronean?

R: La auto-estimulación del nervio vago o el equivalente gatuno.

P: (Bubbles) ¡Ahora lo sé! Es una pregunta de la que he querido saber la respuesta desde que tenía 4 años.

(Sr. Scott) Así que Kitty hace Eiriu Eolas todo el día, todo el tiempo.

(Bubbles) Por eso los gatos viven tanto tiempo.

(Ailén) Por eso tienen 9 vidas.

(L) ¿Qué más? Me duele la espalda.

A: ¡Hiho! Adiós.

FIN DE LA SESIÓN
 
Back
Top Bottom