| Bonito, todo me parece bonito | Nice, everything looks nice to me |
| Bonita mañana | Nice morning |
| Bonito lugar | Nice place |
| Bonita la cama | Nice bed |
| Qué bien se ve el mar | How good the sea looks |
| Bonito es el día | Nice is the day |
| Qué acaba de empezar | That just started |
| Bonita la vida | Nice life |
| Respira, respira, respira | Breathe, breathe, breathe |
| El teléfono suena, mi pana se queja | The phone rings, my pal complains |
| La cosa va mal, la vida le pesa | Things are going badly, life weighs heavily on him |
| Que vivir así ya no le interesa | That living like this doesn't interest him anymore. |
| Que seguir así no vale la pena | That going on like this isn't worth it. |
| Se perdió el amor, se acabó la fiesta | Love is lost, party's over |
| Ya no anda el motor que empuja la tierra | No longer runs the engine that pushes the earth |
| La vida es un chiste con triste final | Life is a joke with a sad ending |
| El futuro no existe pero yo le digo | The future doesn't exist but I tell him |
| Bonito, todo me parece bonito | Nice, everything looks nice to me |
| Bonito, todo me parece bonito | Nice, everything looks nice to me |
| Bonita la paz, bonita la vida | Nice peace, nice life |
| Bonito volver a nacer cada día | Nice to be born again every day |
| Bonita la verdad cuando no suena a mentira | Nice truth when it doesn't sound like a lie |
| Bonita la amistad, bonita la risa | Nice friendship, nice laughter |
| Bonita la gente cuando hay calidad | Nice people when there's quality |
| Bonita la gente que no se arrepiente | Nice people who don't regret it |
| Que gana y que pierde, que habla y no miente | Who win and lose, who talk and don't lie |
| Bonita la gente, por eso yo digo | Nice people, that's why I say |
| Bonito, todo me parece bonito | Nice, everything looks nice to me |
| Bonito, todo me parece bonito | Nice, everything looks nice to me |
| Que bonito que te va cuando te va bonito | How nice you are going when you are going nice |
| Que bonito que te va | How nice you are going |
| Que bonito que te va cuando te va bonito | How nice you are going when you are going nice |
| Que bonito que te va | How nice you are going |
| Bonito, todo me parece bonito | Nice, everything looks nice to me |
| La mar, la mañana, la casa, la samba | The sea, the morning, the house, the samba |
| La tierra, la paz y la vida que pasa | The earth, the peace and the life that goes by |
| Bonito, todo me parece bonito | Nice, everything looks nice to me |
| Tu calma, tu salsa, la mancha en la | Your calm, your sauce, the stain in the |
| espalda, tu cara, tus ganas, el fin de semana | Back, your face, your desire, the weekend |
| Bonita la gente que viene y que va | Nice people who come and go |
| Bonita la gente que no se detiene | Nice people who don't stop |
| Bonita la gente que no tiene edad | Nice people who aren't old. |
| Que escucha, que entiende, que tiene y que da | Who listen, who understand, who have and who give |
| Bonito Portet, bonito Peret | Nice Portet, Nice Peret |
| Bonita la rumba, bonito José | Nice the rumba, bonito José |
| Bonita la brisa que no tiene prisa | Nice breeze that's not in a hurry |
| Bonito este día, respira, respira | Nice this day, breathe, breathe |
| Bonita la gente cuando es de verdad | Nice people when they're authentic |
| Bonita la gente que es diferente | Nice people who are different |
| Que tiembla, que siente | Who tremble, who feel |
| Que vive el presente | Who live in the present |
| Bonita la gente que estuvo y no está. | Nice people who were there and ain't anymore. |
| Bonito, todo me parece bonito. | Nice, everything looks nice to me. |
| Que bonito que te va cuando te va bonito | How nice you are going when you are going nice |
| Que bonito que te va | How nice you are going. |
| Que bonito que se está cuando se está bonito | How nice you are feeling when you are going nice |
| Que bonito que se está | How nice you are feeling. |
| Bonito, todo me parece bonito | Nice, everything looks nice to me |