Thanks to the members of the French translation group who have just translated that session.
Please post your comments in the original session: Session 13 September 1997
Merci aux membres de l’équipe française pour cette traduction.
......................................................................................................................................................................................................
Date de la séance : 13 septembre 1997
Frank, Violette, Alice, Laura.
Q : Bonjour.
R : Bonjour.
Q : Et qui est avec nous ce soir ?
R : Mannah.
Q : Et d’où transmettez-vous ?
R : Cassiopée.
Q : Vous devez savoir que j'ai écrit une lettre à l'ambassade de Pologne, la semaine dernière, pour leur expliquer la situation d'Ark et à quel point cela était préjudiciable, sur la base de votre conseil de la semaine dernière, de « créer une sphère d'influence » en quelque sorte. Pourriez-vous nous dire si cela va créer une réaction en chaîne, et si oui, de quel type ?
R : Tu supposes...
Q : Je suppose quoi ? J'ai juste demandé si cela allait créer une réaction en chaîne et, si oui, de quel type ?
R : Peut-être devriez-vous continuer à creuser et prospecter.
Q : J'ai donc supposé que cela allait dans le sens de vos conseils ?
R : C'est le cas, mais il faut plus de sources.
Q : Ummm... pourriez-vous me donner un indice à ce sujet ? J'ai envoyé une lettre à Fernando et je n'ai pas eu de réponse de sa part...
R : Continue, mais assure-toi que c'est au bon endroit, de peur de tout dévoiler.
Q : Permettez-moi de vous demander ceci : ce que j'ai écrit à l'ambassade ne va pas causer d'ennuis à Ark, n'est-ce pas ?
R : Nous espérons que non !
Q : Y a-t-il une possibilité que cela soit le cas ?
R : Qu'en penses-tu ? Penses-tu que ce soit une bonne idée d'appeler le « 911 » pour signaler que quelqu'un essaie de voler votre réserve de cocaïne ?
Q : Bon sang ! En d'autres termes, vous dites que j'ai fait une erreur !
R : Non, quand on apprend des leçons importantes, ce n'est pas une « erreur ».
Q : C'est une erreur si quelque chose de très préjudiciable arrive à Ark à cause de ce que j'ai fait. Maintenant, vous m'inquiétez. Mon cou va recommencer à se nouer et à me faire mal !
R : Eh bien, ma chère, il vaut mieux apprendre à regarder avant de sauter avec des problèmes mineurs, plutôt qu'avec des problèmes majeurs et explosifs en cours de route.
Q : D'accord, aidez-moi, donnez-moi un indice sur la façon de me sortir de ce pétrin !
R : C’est comme une piqûre d'insecte... Parfois on se gratte, parfois non. Et si on se gratte, heureusement, ce n'est que rarement que ça s'infecte...
Q : C'est comme une piqûre d'insecte, il ne faut pas se gratter ?
R : Non. Pour les Polonais, c'est comme une piqûre d'insecte. Mais nous te conseillons de ne plus piquer les Polonais.
Q : Eh bien, toute cette histoire de report de la date de comparution devant le tribunal ressemble fort à une « manipul ation ». Il est prévu qu'il vienne ici le 12 et les tribunaux le savent, et ont reporté la date au 20. Il ne va pas rester pour l’audience ! Vous voyez ce que je veux dire ? C'est pour cela que j'ai écrit, pour me plaindre de cette manœuvre évidente du système judiciaire et voir s'il n'y avait pas quelque chose à faire !
R : Tu as manqué l'évidence !
Q : Quelle évidence ? L'évidence, c'est qu'il n'a pas de carrière...
R : La « fuite des cerveaux » ne fait pas honneur à ceux qui partent. Le « gain de cerveaux » fait honneur à ceux qui les accueillent !!!
Q : Je sais ! Je pense que parfois vous dites des trucs qui sont comme de petits appâts, et je saute sur cet appât de la même façon que j'ai sauté au plafond pour accrocher cette satanée chose afin de construire ce psychomantium, ce qui a causé une blessure sérieuse et qui a maintenant causé un problème parce que j'ai écrit à cette ambassade - je ne peux simplement pas écrire à une personne étrangère.... qu'est-ce que vous racontez ici ?
R : Regarde avant de sauter.
Q : Oui ! Je vais arrêter de vous écouter. Tout ce que vous faites, c'est m'attirer des ennuis !
R : C'est ridicule et tu le sais ! Nous ne t’avons pas dit d'écrire à l'ambassade de Pologne !
Q : Eh bien, ils étaient les seuls à pouvoir résoudre ce qui me semblait être le problème apparent, à savoir l'aider à obtenir son divorce. Il va falloir s'adresser à eux et traiter avec eux...
R : Non, non, non. Il faut utiliser des contacts au sein de la partie bénéficiaire.
Q : Ne pensez-vous pas que le fait qu'ils soient au courant de son divorce, qu'il ait des problèmes, serait un embarras pour lui, en ce qui concerne sa candidature à ce poste ?
R : L'Ambassade Américaine est située à Varsovie.
Q : Doit-il se rendre à l'Ambassade Américaine ou dois-je écrire à l'Ambassade Américaine ?
R : L'un ou l'autre. L'État de Floride possède de nombreux bureaux de développement économique et commercial situés dans des villes européennes.
Q : Ark devrait-il se rendre à l'Ambassade Américaine à Varsovie ?
R : Ce n'est pas une mauvaise idée et tu pourrais les contacter.
Q : Très bien. Sortons du sujet...
R : Construisez votre sphère avec ceux qui ne voudront pas la faire éclater.
Q : Puis-je limiter les dégâts dès maintenant ?
R : Avec un peu de chance, tu n'en auras pas besoin. En général, dans un cas comme celui-ci, les parties en cause penseront que leur défense la plus efficace est d'ignorer l'enquête.
Q : Y a-t-il quelque chose de plus sur ce sujet, je suis tellement stressée et j'ai le cou complètement bloqué maintenant. D'accord, ces gens, ce Reni et Seila Santana, là-haut au Canada, prétendent canaliser des créatures bizarres... « Pour vous prouver la véracité de ce que je viens d'affirmer, j'ai joint à cette lettre un extrait du livre “Beware of the wolf in the bushes of delight...”.
(F) Je n'arrive pas à imaginer à quoi ressemble une personne qui a ces pensées... ça me fait penser à Bob Racine.
(L) {Lisant} « Sans doute la majorité se contente-t-elle (sic) d'imposer un régime moins strict sur le dos de ses scientifiques en employant strictement des médiums pour les aider à sortir... Source neutre, bien sûr, car les éclipsés parmi les Semences d’étoiles font partie de ces traîtres à la cause qui, sans l'autorisation du haut conseil, se sont présentés de temps à autre comme faisant partie de la mission grise. Ainsi, les informations transmises dans de telles circonstances laisseront les scientifiques plus ou moins avec un déséquilibre de pensées plutôt que d'atteindre la pleine portée du mémorandum dont ils ont le droit d'aller de l'avant avec leur désir d'apprendre une conception complexe qui les qualifierait en effet dans le creuset des possibilités, les conduisant ainsi à un englobement plus complet et nécessaire des faits qui s'y trouvent. »
(F) On dirait quelqu'un qui pense qu'il suffit d'accoler un tas de mots importants pour qu'ils aient un sens...
(L) Eh bien, il y a mieux ! {Laura lit} « Nous vous proposons une bigoterie à la lumière de l'expiration de votre plus grand potentiel d'évasion sous la forme d'une théorie doctrinale. Nous vous indiquerons toujours si nous sommes disposés ou non à travailler dans le cadre de leur action planétaire résolument pour le bien de l'humanité. Et il y en a certains dont nous sommes prêts à prendre des mesures afin de prouver que nous les aidons aussi. »
(F) Qu'est-ce que cela signifie ? Cela ne veut absolument rien dire ! (L) « Assurez-vous que vous êtes tous au courant de l'existence de ce document écrit pour eux. Merci à tous pour votre attention sur cette partie de données informatives. Hatonn sur la table de fréquence 9.3 faraplex au moment de l’enregistrement. »
(V) C'est mon préféré ! « Faraplex ! »
(F) Je ne sais pas pourquoi tu es si confuse à propos de ce terme « faraplex ». C'est une sœur de « godspark » (NdT : étincelle divine).
(L) {Laura continue la lecture} « Nous devons vous faire savoir que nous avons des raisons de croire que notre page web est manipulée par d'autres personnes qui possèdent notre programme de transfert de fichiers et notre mot de passe... De toute évidence, l'affaire blinkingsop doit être le secret le plus désespérément gardé de l'élite et le plus dangereux pour l'échelon supérieur du monde... » Oh mon Dieu !
(F) C'est désespérément trop mauvais pour être qualifié de désinformation et, en même temps, si un échelon supérieur du monde perd son temps à vérifier cela alors nous n'avons aucune raison de nous inquiéter !
(L) Eh bien, dites-moi, que se passe-t-il avec ces gens ?
R : De l'électricité statique.
Q : D'où cela émane-t-il ?
R : De l'esprit du communicateur.
Q : Voulez-vous dire de l'esprit des personnes qui écrivent ceci ?
R : Il n'y en a qu'un.
Q : Il n'y en a qu'un, et cette personne interprète deux rôles et prétend être deux personnes ?
R : C'est assez proche.
Q : (V) S'agit-il d'une personne psychotique ?
R : Non, c'est un enfant abandonné inoffensif.
Q : (V) Il n'existe donc aucun « faraplex » ? Je suis tellement déçue !
R : Quelle déception ! Le « Faraplex » est un centre commercial construit par Farakahn. Essaye la pommade au citron chaud pour ton cou.
Q : (V) Eh bien, je SAVAIS que j'avais déjà entendu ce mot ! (L) Je n'ai jamais entendu parler de la pommade au citron. Où puis-je m'en procurer ou comment puis-je la fabriquer ?
R : Une éponge enveloppée d'un tissu et trempée dans du jus de citron chaud.
Q : Hier, Ark m'a dit qu'il avait trouvé une annonce pour un poste de chercheur en informatique quantique dans un laboratoire en Caroline du Nord. Il veut savoir s'il y a un avenir pour nous dans ce domaine.
R : À vous de voir, oui, mais rappelez-vous que de telles entreprises peuvent être résolument temporaires !
Q : (V) Je veux savoir ce que c'est - la potion secrète dans le citron et l'éponge - et comment cela va aider à soulager ce problème de cou.
(A) Demande si cela va aider pour mon cou ?
R : L'acide ascorbique pénètre, nettoie et apaise.
Q : Je voudrais revenir à Reni et Seila. Vous avez dit qu'il s'agissait d'une seule personne. S'agit-il d'un homme ou d'une femme ?
R : Un homme.
Q : Et cet homme a une personnalité alternative qui est une femme ?
R : Cet homme est un « intello de l’informatique » qui a besoin d'être aimé/admiré.
Q : Permettez-moi de vous demander rapidement si le fait de donner du Reiki à une personne qui a une infection bactérienne ou virale augmente le potentiel de l'infection ? Quel est l'effet ?
R : Il s'agit d'une vaste question mais le Reiki convient mieux aux conditions qui ne sont pas d'origine microbienne.
Q : Est-il possible que vous nourrissiez les microbes avec de l'énergie ?
R : Possible ou les effets peuvent s'annuler mutuellement.
Q : Qu'en est-il lorsque vous avez affaire à un cancer... non, les cancers ne sont pas nécessairement microbiens... mais il a été démontré que certains d'entre eux étaient microbiens...
R : Déclenchés par les microbes.
Q : Les cancers sont donc déclenchés par les microbes ?
R : Certains.
Q : (V) Lorsque nous pratiquons le Reiki, comment savons-nous si nous faisons plus de mal que de bien à la personne ? Comment déterminer si nous allons aggraver son état ou l'améliorer ?
R : Demandez si elle souffre d'une infection.
Q : Et si elles ne le savent pas ? Il arrive souvent qu'une personne ne le sache pas.
R : C'est vrai, mais les chances sont en votre faveur.
Q : (V) Les virus ne peuvent donc pas être traités par la guérison éthérique ? Existe-t-il une autre méthode que le Reiki ?
R : La prière.
Q : Je sais que cette séance a été plutôt improductive, mais j'aimerais quand même vous demander s'il y a quelque chose que vous voyez que nous devrions savoir, que nous n'avons pas demandé, que nous devrions demander, auquel cas j'aimerais vous demander de nous le dire quand même !
R : Nolo contendere.
Q : Est-ce la réponse, ou êtes-vous en train de faire de l'humour avec moi ?
R : Cette dernière proposition.
Q : Pas de contestation. Bon, s'il n'y a rien d'autre, nous allons nous dire bonne nuit... Je suis si mal en point ! Qu'est-ce qui se passe avec cette douleur ?
R : Peut-être qu’une certaine évolution de l'ADN est en cours.
Q : Qu'est-ce que l'ADN a à voir avec une douleur à l'épaule et au cou, surtout quand on l'attrape en sautant bêtement sur des piles d'oreillers sur le lit comme une folle...
R : Bonne nuit !
Fin de la séance
Please post your comments in the original session: Session 13 September 1997
Merci aux membres de l’équipe française pour cette traduction.
......................................................................................................................................................................................................
Date de la séance : 13 septembre 1997
Frank, Violette, Alice, Laura.
Q : Bonjour.
R : Bonjour.
Q : Et qui est avec nous ce soir ?
R : Mannah.
Q : Et d’où transmettez-vous ?
R : Cassiopée.
Q : Vous devez savoir que j'ai écrit une lettre à l'ambassade de Pologne, la semaine dernière, pour leur expliquer la situation d'Ark et à quel point cela était préjudiciable, sur la base de votre conseil de la semaine dernière, de « créer une sphère d'influence » en quelque sorte. Pourriez-vous nous dire si cela va créer une réaction en chaîne, et si oui, de quel type ?
R : Tu supposes...
Q : Je suppose quoi ? J'ai juste demandé si cela allait créer une réaction en chaîne et, si oui, de quel type ?
R : Peut-être devriez-vous continuer à creuser et prospecter.
Q : J'ai donc supposé que cela allait dans le sens de vos conseils ?
R : C'est le cas, mais il faut plus de sources.
Q : Ummm... pourriez-vous me donner un indice à ce sujet ? J'ai envoyé une lettre à Fernando et je n'ai pas eu de réponse de sa part...
R : Continue, mais assure-toi que c'est au bon endroit, de peur de tout dévoiler.
Q : Permettez-moi de vous demander ceci : ce que j'ai écrit à l'ambassade ne va pas causer d'ennuis à Ark, n'est-ce pas ?
R : Nous espérons que non !
Q : Y a-t-il une possibilité que cela soit le cas ?
R : Qu'en penses-tu ? Penses-tu que ce soit une bonne idée d'appeler le « 911 » pour signaler que quelqu'un essaie de voler votre réserve de cocaïne ?
Q : Bon sang ! En d'autres termes, vous dites que j'ai fait une erreur !
R : Non, quand on apprend des leçons importantes, ce n'est pas une « erreur ».
Q : C'est une erreur si quelque chose de très préjudiciable arrive à Ark à cause de ce que j'ai fait. Maintenant, vous m'inquiétez. Mon cou va recommencer à se nouer et à me faire mal !
R : Eh bien, ma chère, il vaut mieux apprendre à regarder avant de sauter avec des problèmes mineurs, plutôt qu'avec des problèmes majeurs et explosifs en cours de route.
Q : D'accord, aidez-moi, donnez-moi un indice sur la façon de me sortir de ce pétrin !
R : C’est comme une piqûre d'insecte... Parfois on se gratte, parfois non. Et si on se gratte, heureusement, ce n'est que rarement que ça s'infecte...
Q : C'est comme une piqûre d'insecte, il ne faut pas se gratter ?
R : Non. Pour les Polonais, c'est comme une piqûre d'insecte. Mais nous te conseillons de ne plus piquer les Polonais.
Q : Eh bien, toute cette histoire de report de la date de comparution devant le tribunal ressemble fort à une « manipul ation ». Il est prévu qu'il vienne ici le 12 et les tribunaux le savent, et ont reporté la date au 20. Il ne va pas rester pour l’audience ! Vous voyez ce que je veux dire ? C'est pour cela que j'ai écrit, pour me plaindre de cette manœuvre évidente du système judiciaire et voir s'il n'y avait pas quelque chose à faire !
R : Tu as manqué l'évidence !
Q : Quelle évidence ? L'évidence, c'est qu'il n'a pas de carrière...
R : La « fuite des cerveaux » ne fait pas honneur à ceux qui partent. Le « gain de cerveaux » fait honneur à ceux qui les accueillent !!!
Q : Je sais ! Je pense que parfois vous dites des trucs qui sont comme de petits appâts, et je saute sur cet appât de la même façon que j'ai sauté au plafond pour accrocher cette satanée chose afin de construire ce psychomantium, ce qui a causé une blessure sérieuse et qui a maintenant causé un problème parce que j'ai écrit à cette ambassade - je ne peux simplement pas écrire à une personne étrangère.... qu'est-ce que vous racontez ici ?
R : Regarde avant de sauter.
Q : Oui ! Je vais arrêter de vous écouter. Tout ce que vous faites, c'est m'attirer des ennuis !
R : C'est ridicule et tu le sais ! Nous ne t’avons pas dit d'écrire à l'ambassade de Pologne !
Q : Eh bien, ils étaient les seuls à pouvoir résoudre ce qui me semblait être le problème apparent, à savoir l'aider à obtenir son divorce. Il va falloir s'adresser à eux et traiter avec eux...
R : Non, non, non. Il faut utiliser des contacts au sein de la partie bénéficiaire.
Q : Ne pensez-vous pas que le fait qu'ils soient au courant de son divorce, qu'il ait des problèmes, serait un embarras pour lui, en ce qui concerne sa candidature à ce poste ?
R : L'Ambassade Américaine est située à Varsovie.
Q : Doit-il se rendre à l'Ambassade Américaine ou dois-je écrire à l'Ambassade Américaine ?
R : L'un ou l'autre. L'État de Floride possède de nombreux bureaux de développement économique et commercial situés dans des villes européennes.
Q : Ark devrait-il se rendre à l'Ambassade Américaine à Varsovie ?
R : Ce n'est pas une mauvaise idée et tu pourrais les contacter.
Q : Très bien. Sortons du sujet...
R : Construisez votre sphère avec ceux qui ne voudront pas la faire éclater.
Q : Puis-je limiter les dégâts dès maintenant ?
R : Avec un peu de chance, tu n'en auras pas besoin. En général, dans un cas comme celui-ci, les parties en cause penseront que leur défense la plus efficace est d'ignorer l'enquête.
Q : Y a-t-il quelque chose de plus sur ce sujet, je suis tellement stressée et j'ai le cou complètement bloqué maintenant. D'accord, ces gens, ce Reni et Seila Santana, là-haut au Canada, prétendent canaliser des créatures bizarres... « Pour vous prouver la véracité de ce que je viens d'affirmer, j'ai joint à cette lettre un extrait du livre “Beware of the wolf in the bushes of delight...”.
(F) Je n'arrive pas à imaginer à quoi ressemble une personne qui a ces pensées... ça me fait penser à Bob Racine.
(L) {Lisant} « Sans doute la majorité se contente-t-elle (sic) d'imposer un régime moins strict sur le dos de ses scientifiques en employant strictement des médiums pour les aider à sortir... Source neutre, bien sûr, car les éclipsés parmi les Semences d’étoiles font partie de ces traîtres à la cause qui, sans l'autorisation du haut conseil, se sont présentés de temps à autre comme faisant partie de la mission grise. Ainsi, les informations transmises dans de telles circonstances laisseront les scientifiques plus ou moins avec un déséquilibre de pensées plutôt que d'atteindre la pleine portée du mémorandum dont ils ont le droit d'aller de l'avant avec leur désir d'apprendre une conception complexe qui les qualifierait en effet dans le creuset des possibilités, les conduisant ainsi à un englobement plus complet et nécessaire des faits qui s'y trouvent. »
(F) On dirait quelqu'un qui pense qu'il suffit d'accoler un tas de mots importants pour qu'ils aient un sens...
(L) Eh bien, il y a mieux ! {Laura lit} « Nous vous proposons une bigoterie à la lumière de l'expiration de votre plus grand potentiel d'évasion sous la forme d'une théorie doctrinale. Nous vous indiquerons toujours si nous sommes disposés ou non à travailler dans le cadre de leur action planétaire résolument pour le bien de l'humanité. Et il y en a certains dont nous sommes prêts à prendre des mesures afin de prouver que nous les aidons aussi. »
(F) Qu'est-ce que cela signifie ? Cela ne veut absolument rien dire ! (L) « Assurez-vous que vous êtes tous au courant de l'existence de ce document écrit pour eux. Merci à tous pour votre attention sur cette partie de données informatives. Hatonn sur la table de fréquence 9.3 faraplex au moment de l’enregistrement. »
(V) C'est mon préféré ! « Faraplex ! »
(F) Je ne sais pas pourquoi tu es si confuse à propos de ce terme « faraplex ». C'est une sœur de « godspark » (NdT : étincelle divine).
(L) {Laura continue la lecture} « Nous devons vous faire savoir que nous avons des raisons de croire que notre page web est manipulée par d'autres personnes qui possèdent notre programme de transfert de fichiers et notre mot de passe... De toute évidence, l'affaire blinkingsop doit être le secret le plus désespérément gardé de l'élite et le plus dangereux pour l'échelon supérieur du monde... » Oh mon Dieu !
(F) C'est désespérément trop mauvais pour être qualifié de désinformation et, en même temps, si un échelon supérieur du monde perd son temps à vérifier cela alors nous n'avons aucune raison de nous inquiéter !
(L) Eh bien, dites-moi, que se passe-t-il avec ces gens ?
R : De l'électricité statique.
Q : D'où cela émane-t-il ?
R : De l'esprit du communicateur.
Q : Voulez-vous dire de l'esprit des personnes qui écrivent ceci ?
R : Il n'y en a qu'un.
Q : Il n'y en a qu'un, et cette personne interprète deux rôles et prétend être deux personnes ?
R : C'est assez proche.
Q : (V) S'agit-il d'une personne psychotique ?
R : Non, c'est un enfant abandonné inoffensif.
Q : (V) Il n'existe donc aucun « faraplex » ? Je suis tellement déçue !
R : Quelle déception ! Le « Faraplex » est un centre commercial construit par Farakahn. Essaye la pommade au citron chaud pour ton cou.
Q : (V) Eh bien, je SAVAIS que j'avais déjà entendu ce mot ! (L) Je n'ai jamais entendu parler de la pommade au citron. Où puis-je m'en procurer ou comment puis-je la fabriquer ?
R : Une éponge enveloppée d'un tissu et trempée dans du jus de citron chaud.
Q : Hier, Ark m'a dit qu'il avait trouvé une annonce pour un poste de chercheur en informatique quantique dans un laboratoire en Caroline du Nord. Il veut savoir s'il y a un avenir pour nous dans ce domaine.
R : À vous de voir, oui, mais rappelez-vous que de telles entreprises peuvent être résolument temporaires !
Q : (V) Je veux savoir ce que c'est - la potion secrète dans le citron et l'éponge - et comment cela va aider à soulager ce problème de cou.
(A) Demande si cela va aider pour mon cou ?
R : L'acide ascorbique pénètre, nettoie et apaise.
Q : Je voudrais revenir à Reni et Seila. Vous avez dit qu'il s'agissait d'une seule personne. S'agit-il d'un homme ou d'une femme ?
R : Un homme.
Q : Et cet homme a une personnalité alternative qui est une femme ?
R : Cet homme est un « intello de l’informatique » qui a besoin d'être aimé/admiré.
Q : Permettez-moi de vous demander rapidement si le fait de donner du Reiki à une personne qui a une infection bactérienne ou virale augmente le potentiel de l'infection ? Quel est l'effet ?
R : Il s'agit d'une vaste question mais le Reiki convient mieux aux conditions qui ne sont pas d'origine microbienne.
Q : Est-il possible que vous nourrissiez les microbes avec de l'énergie ?
R : Possible ou les effets peuvent s'annuler mutuellement.
Q : Qu'en est-il lorsque vous avez affaire à un cancer... non, les cancers ne sont pas nécessairement microbiens... mais il a été démontré que certains d'entre eux étaient microbiens...
R : Déclenchés par les microbes.
Q : Les cancers sont donc déclenchés par les microbes ?
R : Certains.
Q : (V) Lorsque nous pratiquons le Reiki, comment savons-nous si nous faisons plus de mal que de bien à la personne ? Comment déterminer si nous allons aggraver son état ou l'améliorer ?
R : Demandez si elle souffre d'une infection.
Q : Et si elles ne le savent pas ? Il arrive souvent qu'une personne ne le sache pas.
R : C'est vrai, mais les chances sont en votre faveur.
Q : (V) Les virus ne peuvent donc pas être traités par la guérison éthérique ? Existe-t-il une autre méthode que le Reiki ?
R : La prière.
Q : Je sais que cette séance a été plutôt improductive, mais j'aimerais quand même vous demander s'il y a quelque chose que vous voyez que nous devrions savoir, que nous n'avons pas demandé, que nous devrions demander, auquel cas j'aimerais vous demander de nous le dire quand même !
R : Nolo contendere.
Q : Est-ce la réponse, ou êtes-vous en train de faire de l'humour avec moi ?
R : Cette dernière proposition.
Q : Pas de contestation. Bon, s'il n'y a rien d'autre, nous allons nous dire bonne nuit... Je suis si mal en point ! Qu'est-ce qui se passe avec cette douleur ?
R : Peut-être qu’une certaine évolution de l'ADN est en cours.
Q : Qu'est-ce que l'ADN a à voir avec une douleur à l'épaule et au cou, surtout quand on l'attrape en sautant bêtement sur des piles d'oreillers sur le lit comme une folle...
R : Bonne nuit !
Fin de la séance