О курении

s-kur said:
<...>
Как я и говорил там смесь информации и пропаганды. И мы можем использовать соответствующую информацию которая кореллирует и дополняет данные, которые мы имеем.

мы можем, поскольку у нас есть уже какие-то знания об этом. вот в чём разница, что я и подразумевал в моих ответах выше. :)
___

We can do this because we already have some knowledge about it. that's the difference that I meant in my answers above.
 
Lumiere_du_Code said:
uiiec, это вырывание из контекста, нет? вся статья о чем?

1. да, для утверждения "там ничего не сказано объективно о никотине как таковом"
2. никотин


> "Как я и говорил там смесь информации и пропаганды. И мы можем использовать соответствующую информацию которая кореллирует и дополняет данные, которые мы имеем."

> "this is propaganda, uiiec, do you not see?"

пропаганда (распространение) или ложь?
можно сказать: cassiopaea.org форум пропагандирует Никотин, если даже информация стоит на фактах.
всякий текст можно назвать пропагандой.


> "very informative comment! :lol:
Me has sufficed enough skim the text to close this nonsense. You are one of ATL workers?"

и вы еще рассказываете о предубеждениях? прочитав бегло, называете нонсенсом.
 
uiiec said:
Lumiere_du_Code said:
uiiec, это вырывание из контекста, нет? вся статья о чем?

1. да, для утверждения "там ничего не сказано объективно о никотине как таковом"
2. никотин


> "Как я и говорил там смесь информации и пропаганды. И мы можем использовать соответствующую информацию которая кореллирует и дополняет данные, которые мы имеем."

> "this is propaganda, uiiec, do you not see?"

пропаганда (распространение) или ложь?
можно сказать: cassiopaea.org форум пропагандирует Никотин, если даже информация стоит на фактах.
всякий текст можно назвать пропагандой.


> "very informative comment! :lol:
Me has sufficed enough skim the text to close this nonsense. You are one of ATL workers?"

и вы еще рассказываете о предубеждениях? прочитав бегло, называете нонсенсом.

хорошо, вы могли взять понравившуюся вам часть из того материала и поделиться своими мыслями. но вместо этого была ссылка на материал, который как бы что-то объясняет, но всё равно делает выводы: "курение вредно, это наркомания, надо бороться".
Кассиопея не призывает бороться с некурящими, сдирать с них штрафы, нарушать их свободу воли, оскорблять их, вешать на них ярлыки неполноценных и мерзких людей, не требует насильно заставить всех курить табак "во благо человечества" и т.д. так какая это пропаганда?

по поводу этого "You are one of ATL workers?", пожалуй, мне следовало дописать, что это был сарказм, и я извиняюсь, если тем или иным образом обидел вас.
 
"хорошо, вы могли взять понравившуюся вам часть из того материала и поделиться своими мыслями. но вместо этого была ссылка на материал, который как бы что-то объясняет, но всё равно делает выводы: "курение вредно, это наркомания, надо бороться".
Кассиопея не призывает бороться с некурящими, сдирать с них штрафы, нарушать их свободу воли, оскорблять их, вешать на них ярлыки неполноценных и мерзких людей, не требует насильно заставить всех курить табак "во благо человечества" и т.д. так какая это пропаганда?"

мог, но тоже самое могу сказать ... вы могли показать моменты, которые ложны и сказать почему ложные.

> "делает выводы: "курение вредно, это наркомания, надо бороться""

нет там слова "бороться" от автора статьи, нет призыва делать что-то с никотином.

статья ставит акцент не на табак (никотин) а на синдром отмены, который вызван не табаком, а добавками.
согласен, материал смешан, табак (никотин) = сигареты с магазина, но симптомы, которые описаны сходятся если принимать сигареты с магазина.


пропаганда не обязательно призывы, указания, директивы.
говорите факты ложные или не ложные и зрители делают вывод: это плохо, или это хорошо, но упускают, что сами делают вывод.
например: легкие в черной жиже, или зубы черные, или наоборот, табака больше - нейронов больше, интеллектуалы курят.
 
Hi folks, just wanted to ask you to please not forget providing the English versions of your posts: both here and in the Russian Documentaries thread, as the Forum rules require. We all sometimes forget about it, which is not good. Your discussion is very interesting, please continue your research. Thank you.

---

Привет, ребята, хотела напомнить, чтобы вы, пожалуйста, не забывали добавлять английскую версию ваших комментариев, согласно правилам Форума: в этой ветке и в "Документальные фильмы на русском". Мы все иногда забываем об этом, это нехорошо. Ваша дискуссия очень интересная, продолжайте ваше исследование, пожалуйста. Спасибо.
 
Siberia said:
Hi folks, just wanted to ask you to please not forget providing the English versions of your posts: both here and in the Russian Documentaries thread, as the Forum rules require. We all sometimes forget about it, which is not good. Your discussion is very interesting, please continue your research. Thank you.

---

Привет, ребята, хотела напомнить, чтобы вы, пожалуйста, не забывали добавлять английскую версию ваших комментариев, согласно правилам Форума: в этой ветке и в "Документальные фильмы на русском". Мы все иногда забываем об этом, это нехорошо. Ваша дискуссия очень интересная, продолжайте ваше исследование, пожалуйста. Спасибо.

Yes, sorry, just sometimes we forget :)
 
On RT News I saw an old Soviet song from 1941-1942, that is before the German retreat began. It is called: Let's Have a Smoke / Davai Zakurim - ( Давай Закурим) https://soundcloud.com/rttv/untitled-34

There are two verses, and after each a chorus sings.
http://9may.rt.com/ru.html said:
О походах наших, о боях с врагами
Долго будут люди песни распевать,
И в кругу с друзьями часто вечерами
Эти дни когда-нибудь мы будем вспоминать.

Припев:
Об огнях-пожарищах,
О друзьях-товарищах
Где-нибудь, когда-нибудь мы будем говорить.
Вспомню я пехоту,
И родную роту,
И тебя за то, что ты дал мне закурить.
Давай закурим, товарищ, по одной,
Давай закурим, товарищ мой.


А когда не будет немцев и в помине,
И к своим любимым мы придем опять,
Вспомним, как на запад шли по Украине...
Эти дни когда-нибудь мы будем вспоминать.

1941-1942
Стихи: Илья Френкель
Музыка: Модест Табачников
And in Yandex translation:
About our campaigns and battles with enemies
Long will people a song to sing,
And in a circle with friends most evenings
These days someday we will remember.

Chorus:
About the lights-fires,
About friends
Somewhere, someday we'll talk.
Remember I am the infantry,
And native company,
And you for what you gave me to smoke.
Let's light up, comrade, one by one,
Let's light up, my friend.


2.
And when there are no Germans in sight,
And my dear we will come again,
Remember how West went to Ukraine...
These days someday we will remember.

Chorus is repeated.

1941-1942
Poetry: Ilia Frenkel
Music: Modest Tobacco
The line about Ukraine has gained a new meaning, OSIT.
 
thorbiorn said:
On RT News I saw an old Soviet song from 1941-1942, that is before the German retreat began. It is called: Let's Have a Smoke / Davai Zakurim - ( Давай Закурим) https://soundcloud.com/rttv/untitled-34
<...>
The line about Ukraine has gained a new meaning, OSIT.

It reminded me videoclip created in the summer of last year about junta's war against Donbass. in the video used Vladimir Vysotsky song "Go across Ukraine soldiers of group 'The Center'" and shelling of Donbass and archived Nazis videoshots.

On the scorched plain,
Meter by meter,
go across Ukraine
Soldiers of group 'The Center'...



https://youtu.be/svIY_qsoQu8

-----

Это напомнило мне о клипе, созданном летом прошлого года, о войне хунты против Донбасса. в клипе использовали песню Владимира Высоцкого "Идут по Украине солдаты группы "Центр"" и записи обстрелов Донбасса с архивными видеозаписями нацистов.

По выжженной равнине,
за метром метр,
идут по Украине
солдаты группы "Центр"...
 
Back
Top Bottom