Christine
The Living Force
Attentat à Nice: la préfecture demande aux habitants de rester cloîtrés
Un camion a foncé jeudi soir dans la foule sur la Promenade des Anglais à Nice pendant le feu d'artifice du 14 juillet, faisant plusieurs victimes selon la mairie et des témoins sur place. La préfecture des Alpes-Maritimes évoque un attentat et demande aux habitants de rester cloîtrés.
"Les gens courent, c'est la panique. Il est monté sur la Prom et il a foncé sur tout le monde" explique notre collègue. "Il y a du monde en sang, sans doute plein de blessés", explique l'un des journalistes de Nice Matin, présent sur place.
La mairie de Nice a évoqué plusieurs victimes. Vers 23H20, un important périmètre de sécurité était délimité à proximité, autour de la place Masséna.
Attack in Nice: the prefecture asked residents to stay cooped
A truck drove Thursday night in the crowd on the Promenade in Nice English during the fireworks of July 14, several casualties as the mayor and witnesses on site. The Alpes-Maritimes prefecture evokes an attack and asked residents to stay cloistered.
"People are running, it's panic. It is mounted on the Prom and he drove on everyone," says our colleague. "There are people in blood, probably full of wounded," said one of the journalists of Nice Matin, on site.
The mayor of Nice spoke several victims. To 11:20 p.m., a large security perimeter was delimited nearby, around the Place Massena.
http://www.lefigaro.fr/flash-actu/2016/07/14/97001-20160714FILWWW00267-attentat-a-nice-la-prefecture-demande-aux-habitants-de-rester-cloitres.php
Un camion a foncé jeudi soir dans la foule sur la Promenade des Anglais à Nice pendant le feu d'artifice du 14 juillet, faisant plusieurs victimes selon la mairie et des témoins sur place. La préfecture des Alpes-Maritimes évoque un attentat et demande aux habitants de rester cloîtrés.
"Les gens courent, c'est la panique. Il est monté sur la Prom et il a foncé sur tout le monde" explique notre collègue. "Il y a du monde en sang, sans doute plein de blessés", explique l'un des journalistes de Nice Matin, présent sur place.
La mairie de Nice a évoqué plusieurs victimes. Vers 23H20, un important périmètre de sécurité était délimité à proximité, autour de la place Masséna.
Attack in Nice: the prefecture asked residents to stay cooped
A truck drove Thursday night in the crowd on the Promenade in Nice English during the fireworks of July 14, several casualties as the mayor and witnesses on site. The Alpes-Maritimes prefecture evokes an attack and asked residents to stay cloistered.
"People are running, it's panic. It is mounted on the Prom and he drove on everyone," says our colleague. "There are people in blood, probably full of wounded," said one of the journalists of Nice Matin, on site.
The mayor of Nice spoke several victims. To 11:20 p.m., a large security perimeter was delimited nearby, around the Place Massena.
http://www.lefigaro.fr/flash-actu/2016/07/14/97001-20160714FILWWW00267-attentat-a-nice-la-prefecture-demande-aux-habitants-de-rester-cloitres.php