What are you listening to?

Hello, a friend of mine (he lives just at 500m from me) is recently working with a girl and they already wrote a number of songs.
They posted one, very calm music, the voice of the girl is beautiful. So I share, and do not hesitate to share if you like, this nice song deserves more views (& like)
 
Sylwia Grzeszczak – Prawda o nas

Witaj w domu
– Welcome home.
W samą porę
– Just in time
Za oknami sztorm
– Behind the windows of the storm
Masz ten spokój
– You have this peace of mind
Rollercoaster bierze mnie
– Rollercoaster takes me
Krzyknij już stop
– Stop!

Powiedz komu
– Tell who
Jak nie tobie
– If not you
Opowiadać mi
– Tell me
Robić szum z błahych spraw
– Making noise out of trivial matters
Godzić się słodko tak
– Put up sweetly so

Prawda o nas
– The truth about us
Prawda o nas
– The truth about us
Zmienia się jak wiatr
– It changes like the wind
Czy to tak wygląda?
– Is that what it looks like?
Taki romans
– Such romance
Kilka chwil
– A few moments
Ile to już lat
– How many years has it been
Prawdy o nas
– The truth about us
Prawdy o nas
– The truth about us
Nie musimy znać
– We don’t need to know
Nieodkryta jeszcze droga
– Undiscovered road yet
Siadam obok a ty prowadź
– I’ll sit next to you and you lead the way.

Boję się długich zim
– I’m afraid of long winters
Ale pierwsze słońce budzi nas
– But the first sun wakes us up
Obcych jak Wenus Mars
– Aliens like Venus Mars
Tęsknie już
– I miss you already
Mógłbyś wpaść
– You could come by.

Prawda o nas
– The truth about us
Prawda o nas
– The truth about us
Zmienia się jak wiatr
– It changes like the wind
Czy to tak wygląda?
– Is that what it looks like?
Taki romans
– Such romance
Kilka chwil
– A few moments
Ile to już lat
– How many years has it been
Prawdy o nas
– The truth about us
Prawdy o nas
– The truth about us
Nie musimy znać
– We don’t need to know

Nieodkryta jeszcze droga
– Undiscovered road yet
Siadam obok a ty prowadź
– I’ll sit next to you and you lead the way.

Jak ty, lubię patrzeć
– Like you, I like to watch
Tak po prostu w dal
– Just like that in the distance
Jak ty, lubię tańczyć
– Like you, I like to dance
Wśród wysokich fal
– Among the high waves

Prawda o nas
– The truth about us
Prawda o nas
– The truth about us
Zmienia się jak wiatr
– It changes like the wind
Czy to tak wygląda?
– Is that what it looks like?
Taki romans
– Such romance
Kilka chwil
– A few moments
Ile to już lat
– How many years has it been
Prawdy o nas
– The truth about us
Prawdy o nas
– The truth about us
Nie musimy znać
– We don’t need to know
Nieodkryta jeszcze droga
– Undiscovered road yet
Siadam obok a ty prowadź
– I’ll sit next to you and you lead the way.

Prawda o nas
– The truth about us
Prawda o nas
– The truth about us
Zmienia się jak wiatr
– It changes like the wind
Czy to tak wygląda?
– Is that what it looks like?
Taki romans
– Such romance
Kilka chwil
– A few moments
Ile to już lat
– How many years has it been
Prawdy o nas
– The truth about us
Prawdy o nas
– The truth about us
Nie musimy znać
– We don’t need to know
Nieodkryta jeszcze droga
– Undiscovered road yet
Siadam obok a ty prowadź
– I’ll sit next to you and you lead the way.
Siadam obok a ty prowadź
– I’ll sit next to you and you lead the way.
 


I love this thread! Big love for the Tokyo Cross-over Scene. So rare, but man it sounds like it should be everywhere?

I'm biased! :-D
 
Back
Top Bottom