Historical Events Database - History

Re: Historical Events Database

Last night's reading in The History of the Langobards was quite productive: I've found a second gem closely related to the first.

The cover-up process becomes more and more evident. Paul the Deacon was very anxious to separate the doings of the church from the cataclysmic events of the time. He was also very anxious to separate the cataclysms from the massive death and destruction and to blame it on the barbarians. As I noted above, after describing the death and desolation of the pestilence, which I'm sure he felt obligated to include in his history, he just merrily went on to announce that after this, Narses invited the Langobards into Italy. More likely, the Langobards learned about the destruction and came to pillage and plunder, found only a fraction of the population remaining, and just settled in and took over.

We also noted how Paul insisted that the destruction of the plague stopped at the borders of Italy. Since he borrows a LOT from Gregory of Tours (though tangling and confusing things all over the place), it is clear that he needed to make sure that everyone understood that the "History of the Franks" was all true, and all kinds of stuff was going on in Gaul and elsewhere, mainly the advance of Christianity.

Even after saying how widespread and total the destruction was, he will then launch a following chapter telling about all the comings and goings and doings how the barbarians are killing off this group or that group of a wide variety of people that he has just said are all dead! When you KNOW what was really going on, what really happened, you can see how diligent he is to try to turn your mind away from the facts to the fake "history" he is writing.

But, like I said, he felt obligated, constrained, to incorporate into this faked history the FACTS that were probably still remembered at the time he was writing though he was spin-doctoring all of it. And those passages are probably copied from texts written at - or shortly after - the events, and are now completely lost to us. Interestingly, that chunk of events lifted from the Eastern Chronicles that mysteriously appears in Gregory of Tours is complemented by the cataclysmic events that Paul includes and then brushes under the rug. I'm going to get them entered in the database along with the selections from Gregory of Tours and see how they map.

So, now, from last night's reading (and I really have to thank Icedesert for compelling me to finally actually read Paul the Deacon - one of the few texts that I was putting off to read later) is an astonishing description of what really happened... This is tentatively dated by the scholars to 589 AD, and we'll keep that for the moment, but it may be wrong.

Chapter XXIII
At this time there was a deluge of water in the territories of Venetia and Liguria, and in other regions of Italy such as is believed not to have existed since the time of Noah.

{Note here that in the previous passage about the pestilence, Paul writes: "In the times of this man {Narses} a very great pestilence broke out, particularly in the province of Liguria. See the map showing the region of Liguria:
477px-Liguria_in_Italy.svg.png

And then, the region of Venetia:
477px-Veneto_in_Italy.svg.png

Note that both regions are more or less at the Northern end of large bodies of water.}


Ruins were made of estates and country seats, and at the same time a great destruction of men and animals. The paths were obliterated, the highways demolished, and the river Athesis (Adige) then rose so high that around the church of the blessed martyr Zeno, which is situatied outside the walls of the city of Verona, the water reached the upper windows, althought as St. Gregory, afterwards pope, also wrote, the water did not at all enter into that church. {Oh, of course not! God protected it!}

{First of all, note that Verona is well inland! Also notice in respect of the above what Paul wrote in the previous passage about the pestilence: "For suddenly there appeared certain marks among the dwellings, doors, utensils, and clothes, which, if any one wished to wash away, became more and more apparent." Did he convert the watermarks of the flood into "marks" on dwellings, doors, utensils, clothes" and suggest the cause with his following "if anyone wished to wash away..." ?}

Likewise the walls of the city of Verona itself were partly demolished by the same inundation. And this inundation occurred on the 16th of the calends of November (Oct. 17th),

{In respect of the timing of the event, from the previous passage: "The crops, outliving the time of the harvest, awaited the reaper untouched; the vineyard with its fallen leaves and its shining grapes remained undisturbed while winter came on..."}

...yet there were so many flashes of lightning and peals of thunder as are hardly wont to occur even in the summer time. Also after two months this city of Verona was in great part consumed by fire.

{That Verona was partly destroyed by fire may be the actual explanation of the destruction of its walls; there may have been a overhead comet/asteroid explosion. In the previous passage he had included the detail that we know from our own times: "a trumpet as of warriors resounded through the hours of the night and day; something like the murmur of an army was heard by many..."}

Chapter XXIV
In this outpouring of the flood the river Tiber at the city of Rome rose so much that its waters flowed in over the walls of the city and filled great regions in it.

{Blaming this flood on the river is a bit much here. One assumes that he means the Aurelian walls built between 271 AD and 275 AD.
624px-Map_of_ancient_Rome.svg.png


The full circuit ran for 19 kilometres (12 mi) surrounding an area of 13.7 square kilometres (5.3 sq mi). The walls were constructed in brick-faced concrete, 3.5 metres (11 ft) thick and 8 metres (26 ft) high, with a square tower every 100 Roman feet (29.6 metres (97 ft)).

In the 5th century, remodelling doubled the height of the walls to 16 metres (52 ft). By 500 AD, the circuit possessed 383 towers, 7,020 crenellations, 18 main gates, 5 postern gates, 116 latrines, and 2,066 large external windows.

In short, if the water went over the tops of the walls, it wasn't just a Tiber flood. And the clue comes in the next sentence.}

Then through the bed of the same stream a great multitude of serpents, and a dragon also of astonishing size passed by the city and descended to the sea.

{Serpents and dragons were common descriptions of comets, fireballs and meteorites at the time. Recall from the previous passage: "... In Italy, terrible signs were continually seen at night, that is, fiery swords appeared in heaven gleaming with that blood which was afterwards shed." And then think back to the destruction of Verona.

He describes this "dragon of astonishing size" as descending into the sea. That means that there was an impact in the sea, either the Tyrrhenian, or a bit further, into the Med.
440px-Tyrrhenian_Sea_map.png


Paul has obviously deliberately sectioned and rearranged the events so as to bamboozle the reader. And next, he brings in the pestilence...}


Straightway a very grievous pestilence called inguinal (of the groin) followed this inundation, and it wasted the people with such great destruction of life that out of a countless multitude barely a few remained.

{Recall from the previous passage how he described the pestilence: "After the lapse of a year indeed there began to appear in the groins of men and in other rather delicate places, a swelling of the glands, after the manner of a nut or a date, presently followed by an unbearable fever, so that upon the third day the man died."}

First it struck Pope Pelagius, a venerable man, and quickly killed him. Then when their pastor was taken away it spread among the people. In this great tribulation the most blessed Gregory, who was then a deacon, was elected pope by the common consent of all. He ordained that a seven-fold litany should be offered, but while they were imploring God, eighty of them within the space of one hour fell suddenly to the earth and gave up the ghost.

The seven-fold litany was thus called because all the people of the city were divided by the blessed Gregory into seven parts to intercede with the Lord.

{Skip the descriptions of the division of the people.}

Chapter XXV
At this time the same blessed Gregory sent Augustine and Mellitus and John with many other monks who feared God into Britain and he converted the Angles to Christ by their preaching.

{Recall from the previous passage: "For as common report had it that those who fled would avoid the plague, the dwellings were left deserted by their inhabitants..." And we figured out that Benedict was on the road fleeing to Naples due to these events - that is, he left his comfortable enclave near ROME (and now we know why) and headed South accompanied by apocalyptic flood images of ravens and angels showing the way like the Exodus.

Now we read that this was when Gregory shipped his gang off to England. Maybe it was actually Benedict heading for the hills after 80 of his monks dropped dead while praying to their god.}


Chapter XXVI
{Paul just goes back to writing fake history of doings and comings and goings as though what he has just described had no real meaning at all.}

So, we have two events, one dated to 566 AD and the other dated to 589 AD, almost 23 years later. We have Benedict fleeing to Naples and then we have Augustine fleeing to England. In between, we have a Sainted Pope Gregory and a "Gregory of Tours."

It's looking damned suspicious from where I sit.

What if the additional years were added in bits and pieces all through this period? Like 5 years here, 10 years there, 25 years here, 30 years there?
 
Re: Historical Events Database

If I have numerous sources for one event, e.g :

-400 AD, earthquake Constantinople : Agapius, Theophanes, Chron Pasc.

1- In the “Author” column, I write all the authors: Agapius/Theophanes/Chron Pasc. with the abridged titles: Un Hist/Chron./C.P.

2- Or I choose 1 author at random in the “Author” column and I add the information from others in the "Quote" section

?
 
Re: Historical Events Database

Zadig said:
If I have numerous sources for one event, e.g :

-400 AD, earthquake Constantinople : Agapius, Theophanes, Chron Pasc.

1- In the “Author” column, I write all the authors: Agapius/Theophanes/Chron Pasc. with the abridged titles: Un Hist/Chron./C.P.

2- Or I choose 1 author at random in the “Author” column and I add the information from others in the "Quote" section

?

The latter will be better. Choose the earliest writer and then add the subsequent ones in the notes sections. Try to include the quotes from each in reference to the event.
 
Re: Historical Events Database

I have a section in my Secret History text where I deal with the chroniclers of most importance to the time of the destruction of the Empire, so I'll share that here so ya'll can have some idea of where to focus:

CASSIODORUS ~ 485 – 585

Flavius Magnus Aurelius Cassiodorus Senator was a Roman statesman and writer who served Theodoric the Great, king of the Ostrogoths. “Senator” was part of his surname, not his rank. He was quaestor sacri palatii between approximately 507 and511, then consul in 514, then magister officiorum under both Theodoric and, after Theodoric’s death, under the regency for Theodoric's young successor, Athalaric. During all this time, Cassiodorus kept copious records and letterbooks concerning public affairs.

Prompted by the Byzantine reconquest of Italy, Cassiodorus moved to Constantinople around 537-38. He was there for the next 20 years, supposedly focusing on religious questions.

Cassiodorus was very focused on education – he viewed reading as a transformative process - and proposed the creation of a theological university in Rome. His request to do so was denied and so, later, he founded a monastery called “Vivarium on his family estates along the shores of the Ionian Sea (the bottom of the Italian “boot”). He designed a course of studies at his monastery that called for intense periods of reading and study along with praying and meditation. It appears that one of the reasons for this approach was that Cassiodorus was extremely concerned about the state of the Roman world. He saw that libraries were being destroyed, learning was being denigrated, and he was driven to attempt to preserve classical literature which he considered to be essential to the study of liberal arts. For Cassiodorus, you could not read and understand the Bible if you did not have a good education.

It is thought that it was thanks to Cassiodorus that monks came to see themselves as responsible for conserving and reproducing documents within the monastery. However, even if that is the case, we need to recall that Cassiodorus wrote a history of the Goths that was a clear manipulation of history. That might suggest that it was seen as acceptable to incorporate what “should have happened” along with what did happen in writing history. His CHRONICA, (ending at 519) united all world history, a flattering union of Gothic and Roman beginnings. Nevertheless, in pursuit of the aim of education, the library at Vivarium grew apace and was active as late as 630 AD. But sometime after that point, the library was dispersed and lost, though scholars still have some idea of the books that were available there because of the bibliography Cassiodorus produced in his INSTITUTIONES, the educational guide for his scholar-monks. Some think that monks with books went to Germany.

Obviously, Cassiodorus was an eye-witness to the destruction of the Empire, so why don’t we have more from him about it? Perhaps the clue lies in the fact that his library was “dispersed and lost”?

JOHN LYDUS ~ 490 – 565?

John the Lydian was an administrator in Constantinople, holding high offices under the emperors Anastasius and Justinian. He fell out of favor in 552 and was dismissed. During his retirement, he wrote books on the antiquities of Rome, three of which have survived. It is in his DE OSTENTIS, ON THE ORIGIN AND PROGRESS OF THE ART OF DIVINATION, that we find comments about events he witnessed during the 6th century. The chief value of his works are, again, the fact that he made use of now lost works. Interestingly, Lydus was commissioned by Justinian to compose a panegyric on the emperor, and a history of his campaign against Sassanid Persia; these, as it happens, are now “lost”.

JOHN MALALAS ~ 491 - 578

John Malalas is next, chronologically and his lifetime overlapped that of Zachariah. He followed the pattern of Eusebius, writing a chronicle from Adam to about 565 AD which he then continued with the events of his own time. It is, in fact, the oldest extant Byzantine world chronicle though it has certainly been redacted as we will see. As Eusebius did, he used the “history” of the Jews as the framework into which he integrated histories of the Persians, Greeks, Romans and others. He cites numerous Greek and Latin authors including some that are otherwise lost to us. He specifically mentions Julius Africanus and Eusebius as his sources. He also utilized the chroniclers Domninos and Nestorianos and the 'City Chronicles' of Antioch and Constantinople. For the period from Augustus to Zeno – the emperor who handed Italy to the Ostrogoths - he uses the reigns of the Roman emperors as his chronological framework. For the period of Zeno to Justinian, during his own lifetime, he informs us that he is using oral sources mainly. The translators note that sources can often be identified by a change in language:

Marinos the Syrian is likely to have been the source for the rebellion of Vitalian, Julian for the embassy to the Axoumite court and Hermogenes for the first Persian war of Justinian. In addition Malalas clearly made use of documentary sources such as imperial laws, decrees and letters… there are places in the chronicle where a different language register may be discerned, still remaining from Malalas' source despite the reworking that he gave the text as a whole. There is, for example, an official tone to Veronica's petition to Herod in Book 10, to the account of the Axoum embassy and the exchange of letters with the Persian king in Book 18; the description of the earthquake at Antioch in Book 17 attempts some rhetorical structures not noticeable elsewhere, and there is a close paraphrase of Isaiah at the end of Book 5.

It is said that Malalas was the “world’s worst chronicler” because he “freely mixed fables with facts”, minor incidents with important events and was “uncritical and childish in his views”. We have to remember that Malalas was inculcated with cultural norms that were widely shared in his day which included believing that the Bible was history. It may also be that modern critics are incredulous regarding Malalas’ reports of atmospheric, climatological, and geological events which may, in fact, be the most accurate and important elements of his account considering the astronomical and archaeological evidence we have reviewed. On the other hand, he does repeat some fantastic stories, apparently hearsay, without question (as we will see further on). The biggest problem I have with him is the way he spins things to produce moral lessons in favor of Christianity when it is possible, and totally ignoring the implications of events that might tend to cast the early church in an unfavorable light. What is important for us, though, is that Malalas did manage to preserve the work of others who went before him and he did write down what he heard and saw which had the net result of preserving a great deal of important information.

He seems to have been born and educated in Antioch and that city looms large in his writings. But, at some point, he moved to Constantinople, probably during the reign of Justinian. His religious views were orthodox and he was a loyal supporter of Justinian, which is a testament to his naiveté in my view.

PROCOPIUS OF CAESAREA ~ 500 – 565

We’ve already covered Procopius extensively, but I enter him here in the list so as to have the chronology of potential witnesses complete.

JORDANES ~ 501 – 560?

Jordanes, (Jordanis, Jornandes), was, like a few others, a 6th century Roman bureaucrat, who turned his hand to writing history later in life. He had been a notarius, or secretary, in Moesia, modern northern Bulgaria.

Jordanes wrote a history of Rome - ROMANA – however, he is best-known for his GETICA, which is a history of the Goths. The story behind its composition is that he was asked by a friend to summarize the now lost history of the Goths written by the statesman, Cassiodorus. Cassiodorus which, as we have already seen, was probably written at the behest of the Ostrogothic king, Theodoric the Great. In short, it was one of those histories where the new kid on the block endeavors to link their own history with that of the Romans and, by relation, to the “most ancient history of the Jews” as recorded in the Old Testament. Supposedly, Jordanes was asked to write this summary partly because he, himself, was of Gothic extraction. According to his introduction, he only had possession of Cassiodorus’ manuscript for three days. If that is even true, he must have been reading and taking notes without sleep during that time! It is suggested by some experts that the details he includes must have been from his own knowledge because he couldn’t have produced his work that quickly. It’s also rather curious that he would even bring up the issue of only having access to the work of Cassiodorus for three days unless it was to excuse the fact that he left out a lot of information in the event anyone ever compared the two versions.

The work is problematical because it was written in late Latin, not classical Latin which suggests a date of composition much later than the “9 years after the great plague” which he mentions. If he was writing in 551, as is claimed, and only references the plague in passing, as he does, and the other evidence suggests a wholesale collapse of society that he does NOT mention, then his entire work is highly suspect. I’m sorry, I just don’t think that “sticking to genre” is the explanation. Under the conditions that the archaeology tell us prevailed, it is highly unlikely that any writer on any topic would fail to have made that an item of significant commentary.

JOHN OF EPHESUS ~ 507-588?

John of Ephesus was cited in Pseudo-Zachariah, as mentioned above. Remember John? Justinian’s “finger man” mentioned briefly in the section on Justinian’s Law Code? There we learned that John of Ephesus, a Monophysite (as was Theodora), was put in charge of making sure everyone was converted to Christianity and no pagans were left lurking in the realm. A man of conviction, John employed intimidation, destruction, theft and torture to achieve the goal of blotting out heathens. However, after Justinian died and his nephew, Justin II, came to the imperial throne, John of Ephesus and his gang of merry Monophysites became the targets of equally brutal persecution.

John’s original work only survives in part:

The history, as originally composed, consisted of three parts, of which the first, as our author tells us, commenced with the reign of Julius Caesar; but as it was probably nothing more than an abridgment of Eusebius, its loss is not much to be regretted. The second part must have contained many interesting particulars of the later emperors, and especially of Justinian, but the extracts from it preserved in the Chronicle of the Jacobite Patriarch, Dionysius, are principally concerned with a record of earthquakes and pestilences. … .

Obviously, we are most interested in this record of earthquakes and pestilences! Well, as we noted above, it is not entirely lost because it was quoted rather extensively by others very close to his own time. His ecclesiastical history covering the period 571-588 survives, but is somewhat chaotic due to the fact, as the author states, that it was written during times of persecution.

John of Ephesus excerpted large segments of the original CHRONICLE OF MALALAS and Procopius seems to have been familiar with it, so that means that Malalas’ Chronicle – or at least parts of it - must have been published and circulated around the time of the events in question.

It is clear from his account of the plague that John also wrote much many things based on his own experiences. Also, his extracts of Malalas are more complete than what has been handed down in the extant version which has been significantly redacted in parts. In the original sections, based on his own experiences, John of Ephesus wrote vividly and emotionally possibly because he was a member of a persecuted sect. His account of the plague is longer and more detailed than that written by Procopius, and it presents for us a terrifying picture of what was actually going on then which so many archaeologists and historians tend to ignore or try to argue away.

Luckily for us, as mentioned above, substantial extracts of the original writings of John of Ephesus, as well as his more extensive extracts of Malalas, in respect of the disasters that interest us, have been preserved by two later sources, utilized by the respective authors in their own histories of the World from Creation up to, and including, their own time a la Eusebius. The first one is the CHRONICLE OF PSEUDO-ZACHARIAH RHETOR. The second is mentioned in the quote above: the CHRONICLE OF PSEUDO-DIONYSIUS OF TEL-MAHRE AKA THE ZUQNIN CHRONICLE.

Needs Work: Pseudo-Zachariah

Zachariah of Mytilene was born around 465, in Gaza, Palestine, and died after 553 AD, so he was alive during much of the period that concerns us. There were some contemporary reports of him, so we know a few things about him including that he practiced law in Constantinople (like Procopius) and, had contacts within the Imperial court which helped him to get appointed to a bishopric. His successor is known to have taken over the job in 553, so that is very likely because he died just before that time. He was definitely alive in 536 – the year of the dust-veil event - because he participated in the Synod in Constantinople that year. (It makes one wonder if the Synod was held because of the unusual atmospheric conditions?)

Zachariah wrote an Ecclesiastical history that was dedicated to a certain Eupraxius but the original is lost and this is where we come to what is called Pseudo-Zachariah. Apparently, an abridged and somewhat revised Syrian version was preserved in a 12 volume compilation of ecclesiastical histories written by a Monophysite monk from Amida (modern Diyarbakir), Turkey. An English translation of this work, entitled THE SYRIAC CHRONICLE KNOWN AS THAT OF ZACHARIAH OF MITYLENE was published in 1899 (trans. By F. J. Hamilton and E. E. Brooks ). We are told in the translator’s introduction that it is clear from such remarks as “this is from the work of Zachariah of Mytilene” and “thus ends the account of Zachariah” and so forth, that the work of Zachariah of Mitylene forms the basis of the Syriac author’s books 3 through 6. Despite the fact that Zachariah was not incorporated in full, the translators note that the narrative is so homogeneous that it seems that no other source was used for those books except for three passages in book 3 that are almost word-for-word identical to portions of the known writings of John of Ephesus. So, even though Pseudo-Zachariah obviously came after John of Ephesus, I am placing him first because of his extracts from the real Zachariah who is chronologically anterior.

AGATHIAS ~ 530 - 582

Agathias was a Greek poet and allegedly the principal historian of part of the reign of the Roman emperor Justinian I between 552 and 558. He supposedly lived between 530 and 582 or 594 AD. John of Epiphania reports that Agathias practiced law in Constantinople and Evagrius Scholasticus and Nikephoros Kallistos Xanthopoulos describe him as a rhetor ("public speaker"). The Suda and a passage of John of Nikiû call him "Agathias the scholastic". He is known to have served as pater civitatis ("Father of the City", or magistrate) of Smyrna where he is credited with constructing public latrines. Agathias himself mentions these buildings, but curiously fails to mention his own role in constructing them.

Agathias’ epigrams, which he published together with epigrams by friends and contemporaries in a Cycle of New Epigrams or Cycle of Agathias, probably early in the reign of emperor Justin survives in the main in and edition of the Greek Anthology. It is said that his poems are tasteful and elegant. He also wrote notes on the Description of Greece of Pausanias. Regarding his alleged history – about which I have many doubts as I will discuss further on, the work survives, but there are numerous problems. Certain statements he makes there indicate that he intended to discuss the final years of Justin II and the fall of the Huns but the work as we have it includes neither. This suggests that either Agathias died before completing his history or someone has edited it. The latest event mentioned in the Histories is the death of the Persian king Khosrau I, who died in 579 AD. Menander Protector continued the history of Agathias, covering the period from 558 to 582. Evagrius Scholasticus alludes to Agathias' work, but he doesn't seem to have had access to the full History.

The city of Myrina is known to have erected statues to honor Agathias, his father Memnonius, and Agathias' unnamed brother. He seems to have been known to his contemporaries more as an advocatus and a poet. There are few mentions of Agathias as a historian.

EVAGRIUS SCHOLASTICUS – 536 – 593

A Syrian scholar living in the 6th century AD, and an aide to the patriarch Gregory of Antioch. His surviving work, ECCLESIASTICAL HISTORY, comprises a six-volume collection concerning the Church's history from the First Council of Ephesus (431) to Emperor Maurice’s reign during his life.

His first written work addressed the plague; Evagrius himself was infected by the outbreak yet miraculously managed to survive this disaster during his youth. According to his own account, close members of his family died from the plague, including his wife at the time.

Evagrius criticized both Zacharias Rhetor and Zosimus for theological differences. He respected the former scholar for his contributions to the histories of the 5th and 6th centuries AD but chastised him for his Monophysite position. He was hostile toward Zosimus (490s-510), a pagan historiographer, for his vehemently anti-Christian views, challenging Zosimus's assumption that Rome’s fall began with Constantine’s conversion: “You, O accursed and totally defiled one, say that the fortunes of the Romans wasted away and were altogether ruined from the time when Christianity was made known”.

Evagrius’s only surviving work, ECCLESIASTICAL HISTORY, addresses the history of the Eastern Roman Empire from the official beginning of the Nestorian controversy at the First Council of Ephesus in 431 to the time in which he was writing, 593. The book’s contents focus mainly on religious matters, describing the events surrounding notable bishops and holy men. He meticulously organizes information taken from other written historical works in order to validate his account more effectively than other theological scholars of his time. However, historians acknowledge that there are serious logical errors inherent in Evagrius’s surviving work, mainly the problematic chronological sequencing and skimming over of undeniably notable secular events .

MENANDER PROTECTOR ~ 540 - 582

Menander Protector was a military officer (hence the title Protector, which denotes his military function) who apparently took up writing history because the Emperor Maurice was patronizing literary efforts and he needed money to support his hedonistic lifestyle. The little that is known of his life is contained in the account of himself quoted in the SUDA. He was born in Constantinople in the middle of the 6th century AD and, in writing his history, he took as his model Agathias and his history begins at the point where Agathias leaves off. It embraces the period from 558 down to the death of the emperor Tiberius in 582. Considerable fragments of the work are preserved in the excerpts of Constantine Porphyrogenitus and in the SUDA. Although his style is said to be bombastic, he is considered trustworthy and is valued as an authority for the history of the 6th century, especially on geographical and ethnographical matters. Finding a copy of the translation of the bits of text said to have been preserved is extremely difficult so there will be no excerpts from Menander here. I merely include him because he is another who’s possible eye-witness testimony is now lost.

CHRONICON PASCHALE ~ 600 – 627

A 7th century Greek Christian chronicle which utilizes earlier sources and is original from the years 600 to 627. The chief authorities used were: Sextus Julius Africanus; the consular Fasti; the Chronicle and Church History of Eusebius; John Malalas; the Acta Martyrum; the treatise of Epiphanius, bishop of Constantia (Salamis) in Cyprus on Weights and Measures.

The Chronicon Paschale, as so many others, is a compilation, attempting a chronological list of events from the creation of Adam. The principal manuscript, the 10th-century Codex Vaticanus græcus 1941, is damaged at the beginning and end and stops suddenly at 627 The author identifies himself as a contemporary of the Emperor Heraclius (610-641), and may have been a cleric attached to the Patriarch Sergius. The text was probably written during the last ten years of the reign of Heraclius. It is another example of the re-writing of history.

THE ZUQNIN CHRONICLE OR PSEUDO-DIONYSIUS OF TEL_MAHRE ~ 775

The well-known priest and orientalist, Giuseppe Simone Assemani who was appointed as the First Librarian of the Vatican library and later became the titular Bishop of Tyre, was sent by the Pope to Egypt and Syria in 1715to search for any ancient manuscripts he could find, and given plenty of funds to purchase them. He returned with about 150 items. In 1735 Pope Clement XII sent him again to the East where he presided over the 1736 Maronite Synod of Mount-Lebanon, which laid the foundations for the modern Maronite Church. He returned with a still more valuable manuscripts. (It sure makes you wonder what is in that library!) Among his finds was the ZUQNIN CHRONICLE.

The ZUQNIN CHRONICLE is another “History of the World” from the Creation to about 775 AD which dates its composition to the 8th century though the copy in question is dated to the 9th century. It was apparently composed/compiled at the monastery of Zuqnin near Amida, modern Diyarbakir, Turkey, but was taken to Egypt at some point, apparently by the Archimandrite Moses of Nisibis who, in the year 926-932, collected 250 manuscripts from Syrian and Mesopotamian monastic libraries and transported them to Egypt to the Monastery of Saint Mary of the Syrians in the Nitrian Desert. That is where Assemani discovered it. It is a single, hand-written manuscript known as CODEX VATICANUS 162. Later, in 1842, some of the missing parts of the manuscript were obtained from the same monastery by H. Tattam and are now in the British Library. The text is written over an erased text of excerpts of the Greek Old Testament and it is thought that it was both composed there, and a later copy made there, since the events in the text stop at the year 775 AD, and there is a note left by the scribe, a certain “Elisha of the monastery of Zuqnin who copied this leaf…” who is known from other copied manuscripts to have been there as late as 903.

Assemani thought that the manuscript was the work of the Syrian Orthodox patriarch Dionysius of Tel-Mahrē who was known to have written a chronicle so, when he published some extracts, they had that name attached as the author. That was later proven to be incorrect, but since the author was still unknown, it became “Pseudo-Dionysius”. As to the actual author, all that can be deduced from the text itself is that he lived in the 8th century and the last dated entry is for 773-774, though he informs us in the introduction that he completed the work in 775. That is, the last parts have been lost. (Aren’t we tired of hearing this?) Some scholars identify the chronicler as a certain Joshua based on another scribal note in the margin:

May the grace of the great God and our Saviour Jesus Christ be upon the priest Mar Joshua the stylite of the monastic house of Zuqnin who wrote (or copied) this book of record of the evil times which passed, and of the horrors and terrors which this tyrant did to the people.

The chronicler may have been a steward of his monastery as the translator, Witakowski, infers from his repeated references to the price of food and his mentions of journeys to find books for the monastery. His objective in writing the chronicle was to scare the sin out of people by showing them all the evils that had fallen on others in the not-very-distant past. Natural disasters are explained as God’s punishment for the sins of the people. His geographical scope is mainly the East Mediterranean in accordance with the information provided by the sources he copies, and when he gets to his own personal contribution, he sticks to northern Mesopotamia. He pretty much stuck to the chronicle writing format that had been established by Eusebius which was dated entries, but he also inserted long passages about church history, anecdotes of hatiography, and so forth. This was a good thing because it meant that he copied long excerpts from his sources, sometimes entire sections, rather than summarizing them.

The history is divided into four parts. The first part takes the reader to the time of Constantine and appears to be mostly based on the CHRONICLE OF EUSEBIUS. The second part, progressing to the time of Theodosius II, follows the ECCLESIASTICAL HISTORY of Socrates of Constantinople . The third part, the one we are interested in here, takes us to the time of Justin II, nephew of Justinian, and (thankfully) reproduces most of part two of the HISTORY OF JOHN OF EPHESUS which is lost to us in the original. Part four is not a compilation, but is the original work of the author and continues to 774-775 AD.

So it is that the Chronicle of John of Ephesus which utilized parts of the original Malalas, is preserved in the ZUQNIN CHRONICLE without much alteration or editing.

DIONYSIUS OF TEL MAHRE ~ 818 - 845

Dionysius I of Tel Mahre (c. 790–845) was a celebrated ninth-century patriarch of the Syrian Orthodox Church. He wrote the ANNALS, a world history that (why are we not surprised?) is now lost. However, his work was used as a source by the twelfth-century Jacobite historian, Michael the Syrian. As we already noted, Assemani, mistakenly thought that Dionysisus of Tel Mahre was the author of what is known as the ZUQNIN CHRONICLE.

As was the usual pattern, the work of Dionysius of Tel Mahre went from Creation up to his own times – the 9th century. It is also a source of many documents not otherwise preserved. He,too, made use of earlier Ecclesiastical Histories now lost. It includes a version of the so-called TESTIMONIUM FLAVIANUM . But, as noted, Michael the Syrian used him as a source.

MICHAEL THE SYRIAN ~ 1166-1199

A patriarch of the Syriac Orthodox Church from 1166 to 1199, Michael the Syrian is best known today as the author of the largest medieval Chronicle, which he composed in Syriac. Michael was a profuse author. He wrote works on the liturgy, on the doctrine of the Jacobite church, and on canon law. Numerous sermons have also survived, mostly unpublished.

The chronicle of Michael the Syrian which incorporates some of the writings of Dionysius, exists in a single manuscript written in 1598 in Syriac in a Serto hand. Apparently, this means that it was copied from an earlier manuscript, itself copied from Michael's autograph. The manuscript is today held in a locked box in a church in Aleppo and not accessible to scholars. However the French scholar Jean-Baptiste Chabot arranged for a copy to be made by hand in 1888 and published a photographic reproduction in four volumes (1899–1910), with a French translation. There are also, apparently, a number of Armenian versions, though the text has never been translated into English. The excerpts I will include have been translated by my able research assistant so you, the English-speaking reader, will be reading things that you won’t easily find anywhere else right here in the chronology I will be presenting.

THE END?

Now we face the end of our sources and note that Menander’s “eye-witness” accounts are preserved only in the “excerpts of Constantine Porphyrogenitus and in the SUDA”. Will we find anything else there? Not very likely. Constantine Porphyrogenitus, was the fourth Emperor of the Macedonian dynasty of the Byzantine Empire, reigning from 913 to 959 AD, which was over 300 years later after Menander. That, alone, is curious and we will come back to it.

THE SUDA

Suda or Souda is a massive 10th century Byzantine encyclopedia and lexicon of the ancient Mediterranean world, written in Greek, with 30,000 entries, many drawing from ancient sources that have since been lost which are generally derived from medieval Christian compilers. The Suda is somewhere between a grammatical dictionary and an encyclopedia in the modern sense. It explains the source, derivation, and meaning of words according to the philology of its period, using such earlier authorities as Harpocration and Helladios. The Suda includes many articles on the literature of the past that give details and quotations from authors whose works are otherwise lost. (Why it didn’t occur to its authors to actually copy the original sources and preserve them is an interesting question.) Its sources allegedly include Homer, Thucydides, Sophocles, Hesychius of Mileturs, Diogenes Laertius, Athenaeus, Philostratus, Eudemus of Argos and the later Polybius, Josephus, the Chronicon Paschale, George Syncellus, and more. It deals with biblical and pagan subjects alike. Among other things, it references Procopius’ ANEKDOTA or SECRET HISTORY and did so long before the manuscript was discovered in the Vatican archives. Little is known of the compilation of the SUDA, except that it must have been available before Eustathius (12th century), who frequently quotes it. It thus appear that the SUDA was compiled in the latter part of the 10th century and passages referring to certain later characters are thought to be later interpolations.

A prefatory note in the SUDA gives a list of dictionaries from which the lexical portion was compiled, together with the names of their authors. The chief source for this appears to be the encyclopedia of Constantine VII Porphyrogenitus (10th century), and for Roman history the excerpts of John of Antioch (5th century). Karl Krumbacher, an expert on Byzantine culture, maintains that there are two main sources for the history contained in the SUDA: Constantine VII for ancient history, and Georgios Monachos for the Byzantine age.

Now, there is more in the manuscript but it is partly rough draft, partly collection of data in the assigned location that has not been collated and so forth. Nevertheless, I'm going to hand to ya'll to read since I've already transcribed or lifted transcriptions from net sources when available, of many of the events we want in our database.

When you see a heading that includes "Needs Work" or "Work", you'll know you are hitting a section that has not been fully sorted but DOES have a collection of data and sources.

Curiously I find that I have, in my text on Gregory of Tours, the extract from the History of the Langobards about the pestilence which came from another book. However, the description of the Noachian flood and the dragons in the sky I do not have. And of course, at the time, it wasn't even occuring to me that the text from Gregory of Tours was not at all about Gaul but was lifted from Roman chronicles.

Anyway, doc is attached.
 

Attachments

Re: Historical Events Database

The paths were obliterated, the highways demolished, and the river Athesis (Adige) then rose so high that around the church of the blessed martyr Zeno, which is situatied outside the walls of the city of Verona, the water reached the upper windows, althought as St. Gregory, afterwards pope, also wrote, the water did not at all enter into that church. {Oh, of course not! God protected it!}

{First of all, note that Verona is well inland! Also notice in respect of the above what Paul wrote in the previous passage about the pestilence: "For suddenly there appeared certain marks among the dwellings, doors, utensils, and clothes, which, if any one wished to wash away, became more and more apparent." Did he convert the watermarks of the flood into "marks" on dwellings, doors, utensils, clothes" and suggest the cause with his following "if anyone wished to wash away..." ?}

Likewise the walls of the city of Verona itself were partly demolished by the same inundation. And this inundation occurred on the 16th of the calends of November (Oct. 17th),

{In respect of the timing of the event, from the previous passage: "The crops, outliving the time of the harvest, awaited the reaper untouched; the vineyard with its fallen leaves and its shining grapes remained undisturbed while winter came on..."}

...yet there were so many flashes of lightning and peals of thunder as are hardly wont to occur even in the summer time. Also after two months this city of Verona was in great part consumed by fire.

{That Verona was partly destroyed by fire may be the actual explanation of the destruction of its walls; there may have been a overhead comet/asteroid explosion. In the previous passage he had included the detail that we know from our own times: "a trumpet as of warriors resounded through the hours of the night and day; something like the murmur of an army was heard by many..."}

Here is a location map of Verona:

verona.gif


Verona is about 50 milles from the seashore.

And here is an old drawing (XiVth century) of Verona showing the Adige river that crosses the city and the wall after its renovation in the XIIth Century (after the passing of
Teodoric, the walls fell into a state of neglect for the next six centuries, or until Verona assumed a Communal form of government (12th Century).

verona_map_1.jpg


Here is a paper where we learn about the Verona wall. It is said that the wall was about six feet thick and twenty feet high (after its completion in third Century AD) and that most of it has "disappeared".
 
Re: Historical Events Database

As I was reading through my text that I wrote mostly in 2012 before I cut out the first part of it to make "Comets and the Horns of Moses" (it is a REALLY long text that will become several books), I thought that I would do some checking on this Paul the Deacon business in comparison to what I already had on Gregory of Tours (which you can read in the above attached doc).

Anyway, from the footnotes of "History of the Langobard", we learn that the first pestilence even is dated to 566 AD and the Flying Dragons and Flood is dated to 589 AD, almost 23 years later.

Gregory was born in 539, allegedly, in the vicinity of the year of the "dust veil event" reported by Cassiodorus and others dated to 536.

So, here's the chronology. My words from the text are in italics, current comments in blue, quoted segments of Gregory and PtD in regular font (with some bolding), and quotes from some other texts in quote boxes:

536 - Dust Veil Event

539 - GoT born.

545

The plague moved into southern Gaul. Gregory was six years old. It is commonly said that up to 40% of the population was taken out by this first pass of the epidemic, but it may actually have been more. So the world that Gregory lived in as a child was not just in the process of a very rapid transition, it was in ruins. This may have been the reason that his education was so lacking: the deaths of all of those who could have provided a good, classical education.

557

Constantinople fell to a destructive earthquake. Gregory was eighteen. Justinian’s dreams of re-creating the Imperial unity of Europe, the Mediterranean and the Middle East had already gone down in flames, but the Eastern Empire picked itself up and stumbled on for much longer than the West.


{Constantinople recovered somewhat, but we can't forget that it had been devastated by the plague beginning in 542, and then this massive earthquake. As I've noted before, the populace was probably pretty hostile toward Christianity and this needed to be written out of the history. So if there were elite churchmen who survived in enclaves/monasteries, they were busy doing this. Also, I should note that the growing popularity of hermit trend may have been a reaction to the plague.}

558-1, i.e. 557

The previous year much of the city of Tours had been burnt down and man of its churches had been left desolate.

563

Two swarms of locusts appeared at this time. They passed through Auvergne and the Limousin and are said to have penetrated as far as the plain of Romagnat. There they fought a great battle and many were killed.

A great prodigy appeared in Gaul at the fortress of Tauredunum, which was situated on high ground above the River Rhône. Here a curious bellowing sound was heard for more than sixty days: then the whole hillside was split open and separated from the mountain nearest to it, and it fell into the river, carrying with it men, churches, property and houses. The banks of the river were blocked and the water flowed backwards. This place was shut in by mountains on both sides, for the stream flows there through narrow defiles. The water then flooded the higher reaches and submerged and carried away everything which was on its banks.

A second time the inhabitants were taken unawares, and as the accumulated water forced its way through again it drowned those who lived there, just as it had done higher up, destroying their houses, killing their cattle, and carrying away and overwhelming with its violent and unexpected inundation everything which stood on its banks as far as the city of Geneva. Many people maintained that the volume of water was so great that it flowed right over the walls of Geneva: and this is doubtless possible, for, as I have told you, at this spot the Rhône runs through mountainous defiles and, once its course was blocked, there was nowhere for it to turn on either side. It burst through the mountain which had fallen into it and washed everything away.

When all this had happened, thirty monks made their way to the spot where the fortress had collapsed, dug into the earth beneath where the landslide had occurred and found there bronze and iron. While they were busy at their task, they once more heard the bellowing of the mountain. So strong was their lust for gain that they took no notice: and a part of the hillside which had not previously collapsed now fell on top of them. It buried them completely and their dead bodies were never recovered.

{The above has elements that we recognize from the story of the flood in Italy by Paul the Deacon. Is the above actually derived from events in Italy, transposed to Gaul by "Gregory"? Notice that the date of this event is assumed to be 563 while the "pestilence event" of Paul the Deacon which we think MUST be part of the 589 Flood event, was dated to 566.}

The similarity of this event to the one accounted in respect of the Euphrates river, dated to 529, in the ZUQNIN CHRONICLE is striking. What is also striking is the story of the greedy monks and its similarity to John of Ephesus’ description of the tsunami associated with the Beirut earthquake of 551. Not to worry: we are going to discuss these problems when we finish with our chronology from Gregory.

{Here comes the History of the Langobards event though the text I got it from had a different date assigned to it, not 566, but 564. I leave it with my comments written at the time, 2012, that is.}

564

In the times of this man [Narses] a very great pestilence broke out, particularly in the province of Liguria. For suddenly there appeared certain marks among the dwellings, doors, utensils and clothes, which (marks), if anyone wanted to wash away, became more and more apparent. [This appears to be the fall of atmospheric dust]

After the lapse of a year indeed there began to appear in the groins of men and in other rather delicate places a swelling of the glands, after the manner of a nut or a date, presently followed by an unbearable fever, so that upon the third day the man died. But if anyone should pass over the third day, he had a hope of living.

Everywhere there was grief, and everywhere tears. For as common report had it that those who fled would avoid the plague, the dwellings were left deserted by their inhabitants, and the dogs only kept house. The flocks remained alone in the pastures with no shepherd at hand. You might see villas or fortified places lately filled with crowds of men, and on the next day all had departed and everything was in utter silence.

Sons fled, leaving the corpses of their parents unburied; parents forgetful of their duty abandoned their children in raging fever. If by chance long standing affection constrained anyone to bury his near relative, he himself remained unburied, as while he was performing the funeral rites he perished: while he offered obsequies to the dead, his own corpse remained without obsequies.

You might see the world brought back to its ancient silence: no voice in the field; no whistling of shepherds; no lying in wait of wild beasts among the cattle; no harm to domestic fowls. The crops, outliving the time of the harvest, awaited the reaper untouched; the vineyard with its fallen leaves and its shinning grapes remained undisturbed while winter came on.

A trumpet as of warriors resounded through the hours of the day and night: something like the murmur of an army was heard by many. There were not footsteps of passers by, no murderer was seen, yet the corpses of the dead were more than the eye could discern. Pastoral places had been turned into sepulchres for men, while the dwellings of men had become places of refuge for wild beasts.

Paul the Deacon adds that the plague only affected the Romans and those in Italy up to its northern borders: as was seen before, the germanic tribes to the north do not seem to have been immediately affected by an outbreak of the plague. It may have been due to their high meat diet.

565

Justinian died. Gregory was twenty-six.

571

This account follows the passage dated to 563, above, about the Rhône River being blocked. Thorpe dates this to 571 though he does not indicate why.

Before the great plague which ravaged Auvergne prodigies terrified the people of that region in the same way. On a number of occasions three or four great shining lights appeared round the sun, and these the country folk also called suns. ‘Look!’ they shouted. ‘There are now three or four suns in the sky!’

{Thanks to photos taken in the past few years, we are now familiar with this phenomenon due to changes in the atmosphere, comet dust loading, ice crystals, etc.}

Once, on the first day of October, the sun was in eclipse, so that less than a quarter of it continued to shine, and the rest was so dark and discoloured that you would have said that it was made of sackcloth. Then a star, which some call a comet, appeared over the region for a whole year, with a tail like a sword, and the whole sky seemed to burn and many other portents were seen. In one of the churches of Clermont-Ferrand, while early-morning matins were being celebrated on some feast-day or other, a bird called a crested lark flew in, spread its wings over all the lamps which were shining and put them out so quickly that you would have thought that someone had seized hold of them all at once and dropped them into a pool of water. It then flew into the sacristy, under the curtain, and tried to extinguish the candle there, but the vergers managed to catch it and they killed it. In the same way another bird put out the lamps lighted in Saint Andrew’s church.

{Notice how Gregory is locating these events in Gaul and also notice the arbitrary re-dating of the event by Thorpe, referenced above. Gregory has this event right after the "flood" that we recognize as being similar to the flood of Verona and Rome along with the portents in the skies, trumpet sounds, flaming swords (comets) etc. However, there are other events further on that could be associated with the Verona/Rome flood. Keep in mind one thing: there was 27 feet of mud piled up in Rome, so we have a pretty secure idea that it WAS ROME that was destroyed by some event, along with the whole Western part of the Empire.}

As E. P. Grondine has noted, this passage may indicate plague-infected birds as it is immediately followed by the plague.

{At this point, I'd be more inclined to think that the activity of the birds was more in the way of panic of animals induced by EM waves of some sort! Notice also that Gregory immediately segues into the plague story so that supports the idea that the plague followed the flood just as PtD says about the Verona/Rome floods.}

When the plague finally began to rage, so many people were killed off throughout the whole region and the dead bodies were so numerous that it was not even possible to count them. There was such a shortage of coffins and tombstones that ten or more bodies were buried in the same grave. In Saint Peter’s church alone on a single Sunday three hundred dead bodies were counted. Death came very quickly. An open sore like a snake’s bite appeared in the groin or the armpit, and the man who had it soon died of its poison, breathing his last on the second or third day. The virulence of the poison made the victim unconscious. …

573

Gregory was elected bishop of Tours. Shortly after, the weight of responsibility (as he describes it) impelled him to chronicle the events of the past and his own time. He wrote in his introduction:

A great many things keep happening, some of the good, some of them bad. The inhabitants of different countries keep quarrelling fiercely with each other and kings go on losing their temper in the most furious way. … However, no writer has come to the fore who has been sufficiently skilled in setting things down in an orderly fashion to be able to describe these events in prose or in verse. In fact in the towns of Gaul the writing of literature had declined to the point where it has virtually disappeared altogether. Many people have complained about this, not once but time and time again. “What a poor period this is!” they have been heard to say. “if among all our people there is not one man to be found who can write a book about what is happening today, the pursuit of letters really is dead in us!”

I have often thought about these complaints and others like them. I have written this work to keep alive the memory of those dead and gone, and to bring them to the notice of future generations.

As mentioned above, the world in which Gregory wrote was not the Roman Empire of his illustrious ancestors. There had been massive depopulation and hardships already for many years. The carriers of the old culture were obviously dead and gone. Notice this remark of Gregory’s: “… in the towns of Gaul the writing of literature had declined to the point where it has virtually disappeared altogether.” Considering that upper class Romans understood their status mainly in terms of their abilities with rhetoric and letters, this is a shocking revelation. The ancient Roman attitudes of superiority by virtue of class and education (including impeccable speech and writing) had been warped by the Church when the senatorial classes had found refuge there after losing their government authority to the barbarians. After conversion, they were superior by virtue of religion, salvation, divine inspiration and education was no longer of any value. That, alone, did tremendous damage to learning.

The knowledge of the Pagan historians was denigrated by the church, an attitude Gregory inhaled in the air he breathed as he grew up, and thus, for the Western Empire, knowledge of the classical past seems to have been taking its last ragged breaths at the time Gregory was writing. After him, it ceased entirely for a very long time. Fortunately, it was preserved in Byzantium but it seems that there was less and less communication between the Churches in the East and West. After Gregory, even more terrible things than he chronicled, as we will see, must have happened to bring on the darkness so completely. And it was in that darkness that the miscegenation of Barbarianism and Christianism brought forth the what we know as the Roman Catholic Church.

Gregory was right there on every occasion possible, utilizing that tendency to manipulate, shame, or harass the rulers with his Christian interpretations of their actions. There is no way to avoid looking at the Barbarian environment. As the translator of his work writes:


The History of the Franks is spattered with the blood and festering pus, it re-echoes with the animal screams of men and women being tortured unto death: yet Gregory never once questions this effective method of exacting confession, implicating confederates, or simply satisfying the blood-lust of Queens and Kings.

Gregory’s idea of how a king could be a good Christian was to give lots of loot to the Church. In all other respects, this barbarian lifestyle suited the methods of the Church itself, it seems and truly, what became the Roman Catholic Church in the end was more Frankish Barbarian than Roman.

577

…While we were still hanging about in Paris portents appeared in the sky. Twenty rays of light appeared in the north, starting in the east, and then moving round to the west. One of them was longer than the others and shone high above them: it reached right up into the sky and then disappeared, and the others faded away, too. In my opinion they were a presage of Merovech’s death.

My first thought about this was “aurora borealis”. However, the description doesn’t quite fit that. It seems that Gregory and his friends may have seen the ion tails of a close comet that was fragmenting or a cluster of fragments. Mike Baillie writes in THE CELTIC GODS: COMETS IN IRISH MYTHOLOGY:

Because of their friable nature, comets have a tendency to break apart when they are subjected to the tidal forces of a planet. When this happens, each fragment can then become a comet in its own right. […]

…Comets have a dust tail and an ion tail. The dust tail is generally curved following the elliptical path of the comet and can be interpreted as hair, or a beard or column. The ion tail is made of gas that has been excited by the solar wind to emit light; we could think of this as an extremely long fluorescent tube in the sky. The ion tails stream away in a straight shaft of fluorescent light from the comet, in contrast to the curved tail of ejected dust and gas. Comets can have one or more ion tails.

The cluster moved to the west and disappeared, possibly landing in the ocean or simply burning out in the atmosphere. That whatever it was passed very close to the earth is evidenced by the rapidity of movement.

Three years later, it seems that another large chunk came along only this time, it didn’t burn out in the atmosphere or just pass over and out to sea. Further, it seems that this one came from the West. Further, there were weather perturbations in advance of the event which, based on all the history I have reviewed, seems to be related to cometary activity. The experts, Baillie, Clube, Napier, Bailey, and others, suggest that this is due to the comet dust loading of the atmosphere during periods when the earth is moving into such streams. This means that we can identify such periods by unusual or extreme weather even if there are no obvious impact/air-burst events. However, in our own day, we are having the weather anomalies and plenty of fireballs and smaller impact events; we just haven’t had a big one… yet.


{There's another possible interpretation to all these "rays" things that Gregory recorded: plasma phenomena.}

When I was celebrating Mass on Saint Martin’s Eve, which is 11 November, a remarkable portent was seen in the middle of the night. A bright star was seen shining in the very centre of the moon, and other stars appeared close to the moon, above it and below. Round the moon stretched the circle which is usually a sign of rain. I have no idea what all this meant. This same year the moon often appeared in eclipse and there were loud claps of thunder just before Christmas. The meteors which country folk call suns and which were seen before the plague in Clermont-Ferrand, as I have told you in an earlier book, also appeared round the sun. I was told that the sea rose higher than usual, and there were many other signs and wonders.

580

In the fifth year of King Childebert’s reign, great floods devastated parts of Auvergne. The rain continued for twelve days and the Limagne was under such a depth of water that all sowing had to cease. The River Loire, the River Allier (which used to be called the Flavaris) and the mountain-streams which run into this latter were so swollen that they rose higher above the flood-level than ever before. Many cattle were drowned, the crops were ruined and buildings inundated.

The river Rhone, at the spot where it meets the Saone, overflowed its banks and brought heavy loss to the inhabitants, undermining parts of the city walls of Lyons. When the rains stopped, the trees came out in leaf once more, although by now it was September.
In Touraine this same year, one morning before the day had dawned, a bright light was seen to traverse the sky and then disappear in the East. A sound as of trees crashing to the ground was heard throughout the whole region, but it can hardly have been a tree for it was audible over fifty miles and more.

In this same year again the city of Bordeaux was sadly shaken by an earthquake. The city walls were in great danger of collapsing. The entire populace was filled with the fear of death, for they imagined that they would be swallowed up with their city unless they fled. Many of them escaped to neighboring townships. This terrible disaster followed them to the places where they had sought refuge and extended even into Spain, but there it was less serious. Huge rocks came cascading down from the mountain-peaks of the Pyrenees, crushing in their wake the local inhabitants and their cattle.

Villages around Bordeaux were burned by a fire sent from heaven: it took so swift a hold that homesteads and threshing-floors with the grain still spread out on them were reduced to ashes. There was no other apparent cause of this fire, and it must have come from God.

The city of Orleans blazed with a great conflagration. Even the richer citizens lost their all, and if anyone managed to salvage anything from the flames it was immediately snatched away by the thieves who crowded around. Somewhere near Chartres blood poured forth when a loaf of bread was broken in two. At the same time the city of Bourges was scourged by a hailstorm.

A most serious epidemic followed these prodigies. While the kings were quarrelling with each other, dysentery spread throughout the whole of Gaul. Those who caught it had a high temperature, with vomiting and severe pains in the small of the back: their heads ached and so did their necks. The matter they vomited up was yellow or even green. Many people maintained that some secret poison must be the cause of this. The country-folk imagined that they had boils inside their bodies; and actually this is not as silly as it sounds, for as soon as cupping-glasses were applied to their shoulders or legs, great tumors formed and when these burst and discharged their pus they were cured. Many recovered their health by drinking herbs which are known to be antidotes to poisons.

The epidemic began in the month of August. It attacked young children first of all and to them it was fatal: and so we lost our little ones, who were so dear to us and sweet, whom we had cherished in our bosoms and dandled in our arms, whom we had fed and nurtured with such loving care. As I write I wipe away my tears and I repeat once more the words of Job the blessed: “The Lord gave, and the Lord hath taken away, as it hath pleased the Lord, so is it come to pass. Blessed be the name of the Lord, world without end.”

At this point, it appears to me that we are already making a good case that for the comet impact phenomenon where some of them explode overhead, some of them may strike the ground in clusters, setting fires everywhere, and some may actually cause earthquakes associated with fires as Prof. John Lewis has proposed. The prodromal weather stresses and the following epidemic is all part of the pattern.

The last passage of the above quote from Gregory is one of the most poignant in the entire work. It suggests that the death toll was very, very high, and that he lost loved ones himself. The epidemic was so widespread that even the Frankish royals were dropping like flies though Gregory was sure to emphasize that this was an opportunity to induce them to convert to his brand of Christianity. King Chilperic fell ill, but recovered. Immediately after, his two sons came down with the disease and there is a long speech put in the mouth of Queen Fredegund where she tries to persuade the king to burn all his tax-demands in the fire so as to appease God and avoid the loss of her children. Both of them died anyway, but according to Gregory, Chilperic was now a changed man because he believed he had been punished by God for his greed. So, of course, he became a lavish donor to the church which is what “Christian charity” was all about back then. Torture and kill all you want, just give money to the church.

Meanwhile, Queen Austrechild of Burgundy died of the same epidemic. She was the wife of the “good king Guntram” though Gregory didn’t have any kind words for her even in describing her death. It’s worth reading. Then, Nantinus, the Count of Angouleme also contracted the disease and died. He was another evil man in Gregory’s eyes. His death became another moral lesson for the good Christian! Finally, Martin, Bishop of Braga and Galicia, died in the slaughter caused by the epidemic. Gregory didn’t say much about that except that he was a very holy and learned man and was mourned by all. Nothing at all was said about how death from the plague was a punishment from God as it was on so many others!

In any event, the point is, Gregory was born at a time when the population was already decimated by at least 40%, and here, as well as further on, he continues to describe epidemic after epidemic that paralleled the ongoing deaths from starvation and violence. What we are reading here is a description of the final death agonies of the Western Roman empire.


581

At this time a wolf came out of the woods and made its way through one of the gates into the city of Poitiers. Thereupon all the gates were closed, and the wolf was cornered inside the city walls and killed. Some said that they saw the heavens aflame. At the point where the waters of the River Cher mingle with it, the River Loire was even higher than the previous year. A wind from the south raged with such great violence that it knocked down the forest-trees, destroyed houses, carried off fences and blew men off their feet and killed them. This wind devastated an area some mile or more across, but no one ever discovered how far the damage continued. On a number of occasions, too, the cocks crowed at the beginning of the night. The moon was darkened and a comet appeared in the sky. A serious epidemic followed among the common people.

A wind that does the things Gregory describes above and leaves a track about a mile wide, that goes on for some distance, could be a giant tornado which is unusual enough. He doesn’t mention which direction the burning sky is seen, but all taken together, it could have been an airburst causing the sky to appear “in flames” and generating a tornado or a concentrated blast wave.

582

In the seventh year of King Childebert’s reign… there were torrential downpours in the month of January, with flashes of lightning and heavy claps of thunder. The trees suddenly burst into flower. The star which I have described as a comet appeared again, and the sky seemed particularly black where it passed across the heavens. It shone through the darkness as if it were at the bottom of a hole, gleaming so bright and spreading wide its tail. From it there issued an enormous beam of light, which from a distance looked like the great pall of smoke over a conflagration. It appeared in the western sky during the first hour of darkness.

Here Gregory is describing both the dust tail and the ion tail of a comet. It also sounds as though he is describing a comet that is heading directly toward earth, though still at some distance. I’ve made a search for any record of events in the year 582 AD (or some approximation thereof) that might reveal the possibility that this comet Gregory saw did more than just “fly by”. I didn’t find anything. But that doesn’t mean that nothing happened since the problem we are dealing with is the dearth of records. Additionally, Baillie notes:

From the scientific viewpoint, [the comet that was mythicized as] Lugh ‘coming up in the West’ may supply some real information. … The sun is essentially stationary and the reason it appears to rise in the east each day is because the earth is rotating. We are also used to the sun, and the stars, setting in the west. … Now for something to rise in the west, it must be close enough to the earth to overcome the earth’s rotation. … it has to be rising faster than the earth’s rotation… for a comet to actually appear to be rising in the west, it requires the comet to be both fast and close to the earth.for the comet to rise in the west it must be closer than 650,000 km from earth.

Back to Gregory:

In the city of Soissons on Easter Sunday the whole sky seemed to catch fire. There appeared to be two centers of light, one of which was bigger than the other: but after an hour or two, they joined together to become one single enormous beacon, and then they disappeared.

{Again, sounds like plasma effects.}

In the Paris region real blood rained from a cloud, falling on the clothes of quite a number of people and so staining them with gore that they stripped them off in horror. This portent was observed in three different places in that city. In the Senlis area a man woke up one morning to find the whole of the inside of his house spattered with blood.

{This reminds us of the marks on buildings and clothes that Paul the Deacon describes as preceding the pestilence. It also reminds us of many phenomena cited by Charles Fort, and often enough, analyses show that it really is blood or flesh or critters that come down from the sky. Hyperdimensional?}

This is another phenomenon that should be familiar to us today since it has happened recently in Kerala, India. There was, apparently, a loud sound of an explosion and a flash of light which preceded the rain. Physicists in India theorize that the red rain phenomenon of Kerala is possibly extraterrestrial and the microorganisms have extraordinary characteristics including the ability to grow optimally at 300 C and the capacity to metabolize a wide range or organic and inorganic materials.

Back to Gregory:

This year the people suffered from a terrible epidemic; and great numbers of them were carried off by a whole series of malignant diseases, the main symptoms of which were boils and tumors. Quite a few of those who took precautions managed to escape. We learned that a disease of the groin was very prevalent in Narbonne this same year, and that, once a man was attacked by it, it was all up with him.

Felix, Bishop of the city of Nantes, contracted this disease and became gravely ill. … Bishop Felix seemed to be recovering somewhat from his illness. His fever abated, but as the result of his low state of health his legs were covered with tumors. … His legs festered and so he died … seventy years old.

{Like the pope, Pelagius, in Italy.}

The portents appeared again [a second time] this year. The moon was in eclipse. …The walls of the city of Soissons collapsed. There was an earthquake in Angers. Wolves found their way inside the walls of the town of Bordeaux and ate the dogs, showing no fear whatsoever of human beings. A great light was seen to move across the sky. The city of Bazas was burned down by a great conflagration, the church and the church-houses being destroyed.

Another air-burst or fall of flaming fragments?

{Notice the wolves thing. There does seem to be an increase of reports of wolves approaching human habitations in our own day.}


583


In the city of Tours on 31 January in the eighth year of the reign of King Childebert, this day being Sunday, the bell had just rung for matins. The people had got up and were on their way to church. The sky was overcast and it was raining. Suddenly a great ball of fire fell from the sky and moved some considerable distance through the air, shining so brightly that visibility was as clear as at high noon. Then it disappeared once more behind a cloud and darkness fell again. The rivers rose much higher than usual. In the Paris region the River Seine and the River Marne were so flooded that many boats were wrecked between the city and Saint Lawrence’s church.

584

In the ninth year of King Childebert’s reign … [his] ambassadors returned home from Spain and announced that Carpitania the district round Toledo, [the capital of the Visigoths] had been ravaged by locusts so that not a single tree remained, not a vine, not a patch of woodland: there was no fruit of the earth, no green thing, which these insects had not destroyed. …

The plague was decimating a number of districts, but it raged most fiercely in the city of Narbonne [also Visigothic]. Some three years had passed since it first gained a hold, and then it seemed to die out. The populace which had fled now came back, but they were wiped out once more by disease. The city of Albi was suffering very greatly from this same epidemic.

At this time there appeared at midnight in the northern sky a multitude of rays which shone with extreme brilliance. They came together and then separated again, vanishing in all directions. The sky towards the north was so bright that you might have thought that day was about to dawn. […]

{Plasma...}

King Chilperic then left home and travelled some way towards Soissons, but on the journey he suffered yet another bereavement. His son, who had been baptized only the year before, fell ill with dysentery and died. This is what the ball of fire presaged, the one I described as emerging from a cloud.

The locusts which had ravaged the district round Toledo for five long years now moved forward along the public highway and invaded another near-by province. The swarm covered an area fifty miles long and a hundred miles broad.

In this same year many strange portents appeared in Gaul and the sufferings endured by the population were very harsh. Roses flowered in January. A great circle of many colours appeared round the sun, rather like what one sees in a rainbow when the rain pours down. Frost nipped the vineyards, doing serious damage: then came a terrible storm which battered down the vines and the crops. What was left after this hailstorm was destroyed by a fierce drought. A few grapes remained on some vines, on others none at all. Men were so furious with God that they left the gates of their vineyards wide open and drove in their cattle and horses. In their misery they called down ruination upon themselves and were heard to shout: “We don’t care if these vines never bear shoots again until the end of time!” Trees which had borne apples in July had a second crop in September. One epidemic after another killed off the flocks, until hardly any remained alive.

{Really sounding like our own times with various epidemics affecting cattle, etc., heat, cold, floods, drought...}

As the army marched in, Saint Martin’s church in Brives-la-Gaillarde was burnt down by a terrible conflagration. The heat was so great that the altar and even the pillars, constructed of different kinds of marble, were destroyed in the fire…

Fires don’t usually burn up marble. Sounds like another air-burst or a plasma strike.

All this happened in the tenth month of the year. New shoots appeared on the vine-stocks, misshapen grapes formed and the trees blossomed a second time. A great beacon traversed the heavens, lighting up the land far and wide some time before the day dawned. Rays of light shone in the sky, and in the north a column of fire was seen to hang from on high for a space of two hours, with an immense star perched on top of it. There was an earthquake in the district of Angers and many other portents appeared. In my opinion all this announced the coming death of Gundovald.

Obviously, something big and deadly was happening somewhere. The column of fire with the “immense star” at the top of it could very well be a description of a very large airburst explosion at a great distance that probably somewhat resembled a mushroom cloud. Diane Neisius has done simulations on the Tunguska impactor with images that explain this visual almost completely. The artistic rendering at left is based on her simulation and represents the Tunguska explosion some minutes after detonation. The cloud ascended to an estimated height of 60 km until it dissolved.

{See the doc for image.}

585

Portents appeared. Rays of light were seen in the northern sky, although, indeed, this happens often. A flash of lightning was observed to cross the heavens. Flowers blossomed on the trees. It was the fifth month of the year.

Gregory’s casual remark that “rays of light were seen in the northern sky…often” is interesting. Either he lived in a period when the aurora borealis was commonly seen at his latitude almost year round, or something remarkable was going on.

{Like plasma exchanges between the earth and comets.}

While I was staying in Carignan, I twice during the night saw portents in the sky. These were rays of light towards the north, shining so brightly that I had never seen anything like them before: the clouds were blood-red on both sides, to the east and to the west. On a third night these rays appeared again, at about seven or eight o’clock. As I gazed in wonder at them others like them began to shine from all four quarters of the earth, so that as I watched they filled the entire sky. A cloud gleamed bright in the middle of the heavens, and these rays were all focused on it, as if it were a pavilion the colored stripes of which were broad at the bottom but became narrower as they rose, meeting in a hood at the top. In between the rays of light there were other clouds flashing vividly as if they were being struck by lightning. This extraordinary phenomenon filled me with foreboding, for it was clear that some disaster was about to be sent from heaven.

{This now sounds like a really crazy plasma display, however, keep reading because Gregory later connects this to another horrifying event.}

This last description sounds like one of the morphing comets described by Baillie. A comet, very close to the earth, might display a number of features that we, in our present day when such comets have not been seen for awhile, are unaware of. Of course, Gregory and others of his time were unaware of such things as well because Aristotle had made it clear that comet and stars stayed in their own “sphere”. The details of the comet that could be seen would include erupting jets of gas that might revolve with the nucleus. The nucleus itself might even be visible. Baillie tells us:

Although there were some nineteenth-century drawings of the changes in the shape and configuration of comets and their tails, it wasn’t until the widespread use of photography in the twentieth century that a detailed record of changes in comets through time really became available. … tails can break (or hiccup), new jets can appear, and orientations can alter. It is now known that comets can change their appearance from day to day. So, again, if a comet were close to earth all of these possible changes would be very apparent.

Ironically, because of the lack of close, naked-eye comets in recent times, in the twentieth century the public have become used to the ‘standard’ comet with its single, curved dust tail and straight ion or plasma tail. {…} Lugh was red through the night, and was described so, because he was a red-coloured comet.

586

There was heavy rain this year and the rivers were so swollen with water that many boats were wrecked. They overflowed their banks, covered the nearby-by crops and meadows, and did much damage. The Spring and Summer months were so wet that it seemed more like Winter than Summer.

This same year two islands in the sea were consumed by fire which fell from the sky. They burned for seven whole days, so that they were completely destroyed, together with the inhabitants and their flocks. Those who sought refuge in the sea and hurled themselves headlong into the deep died an even worse death in the water into which they had thrown themselves, while those on land who did not die immediately were consumed by fire. All were reduced to ash and the sea covered everything. Many maintained that all the portents which I have said earlier that I saw in the month of October, when the sky seemed to be on fire, were really the reflection of this conflagration.

Here, Gregory tells us that what he saw in the immediately preceding account, occurred in the month of October and apparently, the destruction of these two islands also occurred then so he was putting the two together. It definitely ends up sounding like some sort of airburst event.

{First, notice that it took some time for Gregory to receive the report of this event. I would say further that this may be part of the description of what happened at the time of the Noachian deluge of Italy with the flying dragons descending into the sea. It didn't happen in some islands off of Gaul, i.e. in the Atlantic, but rather was transposed to Gaul. Also, the date of the event in Paul the Deacon is 589 and here it is 586, 3 years earlier.

There is another possibility that occurs to me: that much of what Gregory recorded actually did happen in Gaul AND Italy and the reason for the truncating of the Eastern chronicles was to hide the fact that they were aware of all this destruction via messengers or people who had escaped, and they needed to continue to write history about the barbarian invasions so it was necessary to remove what was really known from the records. Also, the Eastern Empire was hit pretty hard too. And for all we know, the collapses were almost simultaneous and we only have the illusion of one following the other because of the manipulation of the history.

Because, certainly, if we imagine that Gaul was totally devastated and hardly anyone survived, what Gregory has described (or whoever it was writing it), fits the bill. In that case, it would not be necessary to find someone who knew Greek and who could have removed the records of the Eastern chronicles and plopped them into Gregory's history. His history may very well have been a plain account of disasters that was LATER expanded into an ecclesiastical history. It would be interesting if the text of the disasters could be isolated and examined and compared to the rest of the text.

We know, of course, that Paul the Deacon was NOT an eye-witness to anything as Gregory may have been (it may not have even been anyone named Gregory), but he obviously had some texts describing similar events to work from.

We can't exclude the fact that, with what was going on, there were many similar events in numerous places.}


Many portents appeared at this time. In the homes of a number of people vessels were discovered inscribed with the unknown characters which could not be erased or scraped off however hard they tried. This phenomenon began in the neighborhood of Chartres, spread to Orleans and then reached the Bordeaux area, leaving out no township on the way.

{Notice the above and how it relates to the account of Paul the Deacon about the marks that would not wash off that preceded the pestilence. Also how similar it is to the fall of blood that was everywhere that Gregory reported above.}

In the month of October new shoots were seen on the vines after the wine-harvest was over, and there were misshapen grapes. On other trees new fruits were seen, together with new leaves.

{Paul the Deacon assigned the 589 event to October as well.}

Flashes of light appeared in the northern sky. Some said that they had seen snakes drop from the clouds. {That would be fireballs and meteorites.} Others maintained that an entire village had been destroyed and had vanished into thin air, taking the houses and the men who lived in them. {Destroyed by an airburst event?} Many other signs appeared of the kind which usually announce a king’s death or the destruction of a whole region. That year the wine-harvest was poor, water lay about everywhere, there was torrential rain, and the rivers were greatly swollen .

The “unknown characters” appearing on vessels sounds like some sort of fungus.

587

This year it rained heavily throughout the Spring, and then, when the trees and the vines were already in leaf, a fall of snow buried everything. There followed such a frost that the vine-shoots were withered, together with any fruit which was already showing. The weather was so bitter that even the swallows, birds which fly to us from foreign parts, were killed by the extreme cold. A curious feature of all this was that the frost destroyed everything in places where it usually did no harm, and yet it did not reach the spots where it usually caused most damage.

{We can certainly recognize from our own day that description of bitter cold in places where it is not usual, and warm in places where it is usually bitter cold.}

588

At this time it was reported that Marseilles was suffering from a severe epidemic of swelling in the groin and that this disease had quickly spread…to near Lyons. (IX. 20)

I want to tell you exactly how this came about. …a ship from Spain put into port with the usual kind of cargo, unfortunately also bringing with it the source of this infection. Quite a few of the townsfolk purchased objects from the cargo and in less than no time a house in which eight people lived was left completely deserted, all the inhabitants having caught the disease. The infection did not spread through the residential quarter immediately. Some time passed and then, like a cornfield set alight, the entire town was suddenly ablaze with the pestilence. … At the end of two months the plague burned itself out. The population returned to Marseilles, thinking themselves safe. Then the disease started again and all who had come back died.

{This same sequence is described in reference to another town above. That might be evidence of a later redactor meddling with the text.}

589

Just after Easter this year it rained and hailed very heavily. Within the space of two or three hours great rivers began to flow along even the smallest windings of the valleys. The fruit-trees flowered a second time in Autumn and gave a second crop as heavy as the first. Roses bloomed in November. The rivers ran unusually high. They broke their banks and flooded areas which they had never reached before, doing great damage to the sown fields.

590

In the same year so bright a light illumined a wide spread of lands in the middle of the night that you would have thought that it was high noon. On a number of occasions fiery globes were also seen traversing the sky in the night-time, so that they seemed to light up the whole earth.

There was a great earthquake very early in the morning on Wednesday, 14 June, just as the day began to dawn. There was an eclipse of the sun in the middle of October. The sun’s rays were so diminished that it gave no more light than the horned moon when five days old. {Sounds like the eclipse already described above.} It rained in torrents, there were violent thunder-storms in Autumn and the river-waters rose very high. There was a serious outbreak of plague in the towns of Viviers and Avignon.

In Gaul, the plague which I have so often had occasion to mention attacked Marseilles. A terrible famine afflicted Angers, Nantes and Le Mans. These were the beginnings of sorrows, as our Lord said in the Gospels: “And there shall be famines, and pestilences and earthquakes in divers places. For false Christs and false prophets shall rise, and shall shew signs and wonders in the sky to seduce, if it were possible, even the elect.” That is exactly what happened at this time.

591

In the April of this year a terrible epidemic killed off the people in Tours and in Nantes. Each person who caught the disease was first troubled with a slight headache and then died. …

In the town of Limoges a number of people were consumed by fire from heaven… Some people were also burnt by this fire in Tours…

There was a terrible drought which destroyed all the green pasture. As a result there were great losses of flocks and herds, which left few animals for breeding purposes. … This epidemic not only afflicted the domestic cattle, but it also decimated the various kinds of wild animals. Throughout the forest glades a great number of stags and other beasts were found lying dead in places difficult of access. The hay was destroyed by incessant rain and by the rivers which overflowed, there was a poor grain harvest, but the vines yielded abundantly. Acorns grew, but they never ripened.

{In recent times, these mass deaths of animals are increasing and there was even a report of a whole herd of elk found dead in a forest.}

This is pretty much the end of Gregory’s account since he closed his book in 591 and died in 594. And then, Western Europe descended into almost complete darkness for over 200 years. I guess we ought not to be surprised considering the pace of events that Gregory was describing; the cometary phenomena were accelerating in both frequency and severity while the steady decimation of the population by epidemics and plague proceeded relentlessly.
 
Re: Historical Events Database

In the Roman Antiquities of Dionysius of Halicarnassus, I came across the first instance of any kind of calamity, and wanted to ask if it should be included in the database. It's hard to date and is just a mention in passing:

XIV. Of the cities, first inhabited by the Aborigines, few remain at this time; but, the greatest part of them, having been laid waste both by wars, and other destructive calamities, are abandoned. These cities were in the Reatine territory, not far from the Apennine mountain (as Terentius Varro writes in his Antiquities) the nearest being one day's journey from Rome ; the most celebrated of which I shall give an account of after him. Palatium, five and twenty stadia distant from Reate, which city is still inhabited by the Romans near the Quintian way. ...

There's a mention of a bunch of other cities and, "Mephyla, about thirty stadia from Suna; of which the ruins, and the traces of the walls are to be seen." Before the excerpt in the quote box above, he talks about different accounts of who were the earliest inhabitants of Italy and Rome for several pages. He prefers the claims that they were the Oenotri/Oenotrians, followers of the ruler Oenotrus (they were from Greece) who was supposedly born 17 generations before the "Trojan expedition." So I'm not so sure it's worth entering into the database, but thought I'd ask.
 
Re: Historical Events Database

SeekinTruth said:
In the Roman Antiquities of Dionysius of Halicarnassus, I came across the first instance of any kind of calamity, and wanted to ask if it should be included in the database. It's hard to date and is just a mention in passing:

No, if you don't have a date, it's useless. Even if the date is fake, as we suspect with much of what we are looking at, at least somebody was trying to create a historical timeline.
 
Re: Historical Events Database

By the way, should we include all wars that are mentioned even if there is no evidence for comets or portents of sorts?
 
Re: Historical Events Database

Eboard10 said:
By the way, should we include all wars that are mentioned even if there is no evidence for comets or portents of sorts?

Hmmm... well, if they are significant, I'd say yes. And if there is a famous massacre or siege, yes. But not every single diddly war because some of them weren't really wars.

You have to use judgment on some of these things. It was because of my comparative reading of mainstream history vs. the ancient texts where the portents and prodigies were included, that I realized that it very well may be that the death and destruction brought on by wars and conflict or oppression COULD "attract" cosmic destruction.

I think the important thing is the UGLY factor. If something strikes you as being really ugly and unjust, and having impact on society beyond just the battle itself, yeah, I think it is important.
 
Re: Historical Events Database

Shijing, on your ancient Chinese comet entries, what does Zhou, Shang, Yin mean? And Zhao, Ziwei?

Would I ever think of those terms if I was searching for something in the database?

That's what keywords are for. So that somebody looking for something might find it easier. Like "hmm... which comet appeared at Caesar's death?" So, you look for Caesar and comet in keywords.

Or "how many comets appear in this astrological sign" or "near this star" or "associated with flood or earthquake".

See? A Chinese word that is obscure means nothing to the database except as an informational note.

Let's TRY to keep our keywords USEFUL and ACCURATE and avoid common words that clutter them up.
 
Re: Historical Events Database

I have question on Journals/Bulletin entries in the DB. Some how, I am feeling uncomfortable with whatever I try to insert.

source page ( source 104 in http://www.phenomena.org.uk/page29/page99/page99.html ), says " N.N. Ambraseys, 'A note on the chronology of Willis's list of earthquakes in Palestine and Syria.' Bulletin of the Seismological Society of America, 52, 1, Jan. 1962"

This is one way.

source_author : Christopher Chatfield
source_title : The Gallery of Natural Phenomena
source_volume :
source_page : The Dark Ages, A.D. 1 - 1000
source_publisher : http://www.phenomena.org.uk/page29/page31/page31.html
source_published_at :
source_derived_from : Bulletin of the Seismological Society of America 52, 1, Jan. 1962:' A note on the chronology of Willis's list of earthquakes in Palestine and Syria.'
source_author_ancient : N.N. Ambraseys

OR

Author: The author's name of the work which mentions the event. (optional) (auto-hints)
Title: The book title where the event is mentioned (optional) (auto-hints) (auto-hints)

If I use the book's author ( not the website that mentions), It becomes like this
source_author : N.N. Ambraseys
source_title : Bulletin of the Seismological Society of America 1, Jan. 1962:' A note on the chronology of Willis's list of earthquakes in Palestine and Syria.'
source_volume : 52
source_page :
source_publisher : Seismological Society of America
source_published_at : ??
source_derived_from :
source_author_ancient :

where to put the publication?: Can I put it in the source_derived_from field ?
Where to put on the publisher date.? : shall I put it in source_derived_from field.

Some other examples

"B. Burroughs, 'When the Sun goes dark', The Times, 15 March 1984"
"Anon. 'Episodes of the Sun being darkened, and other similar Phenomena', Philosophical Magazine, vol. 4, Sept. 1799".

It was mentioned latest source is the input, that makes first approach may be nearer. I want to confirm that.
 
Re: Historical Events Database

seek10 said:
I have question on Journals/Bulletin entries in the DB. Some how, I am feeling uncomfortable with whatever I try to insert.

source page ( source 104 in http://www.phenomena.org.uk/page29/page99/page99.html ), says " N.N. Ambraseys, 'A note on the chronology of Willis's list of earthquakes in Palestine and Syria.' Bulletin of the Seismological Society of America, 52, 1, Jan. 1962"

Should be:

source_author : Ambrasey, N. N.
source_title :'A note on the chronology of Willis's list of earthquakes in Palestine and Syria.
source_volume : Bulletin of the Seismological Society of America, 52, 1,
source_page :
source_publisher : Seismological Society of America
source_published_at : California, Jan. 1962
source_derived_from :
source_author_ancient :

That's it. You would not reference the web page or the web aggregator such as the one you found unless you are sourcing the whole collection for some reason.

I DID check for the journal for additional details: http://www.seismosoc.org/publications/bssa/

I do want to warn you that using web sources such as the one where you found this can be iffy. I usually try to get the book or paper sourced and check it. It would be nice to have the journal page numbers...
 
Re: Historical Events Database

Laura said:
Shijing, on your ancient Chinese comet entries, what does Zhou, Shang, Yin mean? And Zhao, Ziwei?

Would I ever think of those terms if I was searching for something in the database?

That's what keywords are for. So that somebody looking for something might find it easier.

Zhou and Shang are the names of dynasties, Yin and Zhao are the names of historical states, and Ziwei is the Chinese name for the North Star. I'm trying to list the meanings of these in the 'other notes' field, in the entries where they first appear in the timeline.

I've been including names of Chinese dynasties and states in the keywords in case anyone wants to do either a temporal or geographic search from an East Asian perspective; likewise for the constellations (like Beidou, the Big Dipper) and other features to keep track of which parts of the sky events occur in. These terms figure prominently in Archaeoastronomy in East Asia (the main work I've been drawing from for the East Asian data), and it complements Yeomans (1991) which draws from much of the same source material (primarily Ho). But if you don't think it's necessary or gets in the way, it's no problem for me to go through and remove them -- the information will still be preserved in the 'quote' field.
 
Re: Historical Events Database

Well, for our purposes including Asian dynasties, names, etc, is pretty useless. I think that if someone ever came along and wanted to use the database for some other reason, they could easily add those things in. We won't be using any such markers because our main objective is to find ways of aligning and correcting the Western historical timeline that has been corrupted by the Catholic Church. The destruction of the Roman Empire is the central event of that corruption and everything pretty much revolves around that.

I don't see any way that Asian information, other than astronomical sightings, can be useful to that purpose. And the only way it is useful is if we can associate any of those sighting with Western hemisphere events. Many of the Asian comet sightings might be useless since they may have only been visible from Asia, but we are hoping to find some matches. Sometimes, even if the event is not visible in the Western hemisphere, it may still indicate other celestial or terrestrial phenomena.

If you put in the areas of the sky where an event occurred, please put it in English.
 
Back
Top Bottom