Just to report, I am working on an almost daily basis on Spanish translation, but unfortunately, I go slowlier than what I'd like . Today I did complete half of document (~3000 segments).
It's interesting because I am used to reading and understanding texts in technical English without translating them, but putting them in Spanish, with a natural and understandable language, is difficult because in the Spanish-speaking world many terms have no translation and the terms are usually used directly in English. So, even though it's taking longer than expected, I'm having fun trying to sharpen my wit to make the texts understandable
It's interesting because I am used to reading and understanding texts in technical English without translating them, but putting them in Spanish, with a natural and understandable language, is difficult because in the Spanish-speaking world many terms have no translation and the terms are usually used directly in English. So, even though it's taking longer than expected, I'm having fun trying to sharpen my wit to make the texts understandable