Try DeepL as suggested; it's not perfect but better than G-gle. But keep in mind that jokes, irony and sarcasm can be lost in translation. Well, even with a good translation some jokes are hard to be understood within a multinational community like this one. One more thing that may help is posting both versions - the English translation first, followed by the original embedded in spoiler tags, like this:I write through Google translate. It doesn't always translate smoothly. Sometimes it turns out complete crap, but I don't even know about it. If anything, direct your complaints to those bastards from Google. ;). My head often "burns" with or without reason.
Место для вашего сообщения в оригинале.
You can find the option under the three vertical dots.
There are Russian speakers here, so if we have the original text, someone can help in case a misunderstanding occurs.