Fríða náttin er ein eimur / The beautiful night is glowing ashes
Stjørnugrús, nú vaknar heimur / In a mass of stars the world awakes
Nakin standi eg / Naked I stand Eina her.
Alone on this spot Maður vakur men so styggur / A man so fine but so timid
Nærkast varisliga, hyggur / Warily approaches, watches
Taradimt er hár / His hair as dark as seaweed,
Tinnuhúð. / his skin as fair as chrystalline stone.
Verð mín,
Be mine Verð mín,
Be mine Verð mín.
Be mine, my world.
Undan fert tú eftir hæli / You back away Bangin
, stundar eftir sælu / Frightened, longing for bliss
Tøld eg fylgi tær / Seduced I follow you
Verð hjá mær. / Stay with me.
Nærkast hav og himmalrendur / Sea and sky intertwine at the brims
Kveiktar skelva tínar hendur / Aroused your hands shiver
Til tín komi inn / I enter your space
Nem við meg. / Feel who I am.
Verð mín, / Be mine
Verð mín, / Be mine
Verð mín. / Be mine, my world.
Skrínið læsti, lykil fjaldi / Locked the chest, hid the key
Signaði ímóti galdri / Sanctified it against sorcery
Maður er mítt hav / The man is now my sea
Nátt er av. / The night is no more.
Tokkabundin hann meg fevnir / Spellbound he embraces me
Nevnir meg ein eydnulut / I become his talisman
Farin eru øll / Everyone has left
Einsamøll. / And I am alone.
Verð mín, / Be mine
Verð mín, / Be mine
Verð mín. / Be mine, my world.
Mín ham mítt hylki / My skin, my capsule
Eg sakni tað ikki, / I do not miss it
Ein ham eitt hylki / My skin, my capsule
Eg gloymi tað ikki. / I will never forget it.
This one in english, is lovely too