Drazen Jedi Council Member Jun 19, 2019 #226 Gawan said: And here is the template for the subtitles: Subtitles template - 2019 05 docs.google.com Click to expand... Croatian translation is done and ready for upload, thank you! Attachments ECS_May_2019_Cro.srt.txt ECS_May_2019_Cro.srt.txt 17.2 KB · Views: 1
Gawan said: And here is the template for the subtitles: Subtitles template - 2019 05 docs.google.com Click to expand... Croatian translation is done and ready for upload, thank you!
MK Scarlett The Living Force FOTCM Member Jun 19, 2019 #227 Thank you OS, Gawan and all chroniclers I'll translate and PR the French subtitles and will do the Focus.
Thank you OS, Gawan and all chroniclers I'll translate and PR the French subtitles and will do the Focus.
Dirgni The Living Force FOTCM Member Jun 19, 2019 #228 Learner said: Thank you, Gawan and all compilers! I will do the IT for the German subtitles and for the Focus. Click to expand... I'll do PR when you are finished. Thank you Learner, Gawan and everyone else.
Learner said: Thank you, Gawan and all compilers! I will do the IT for the German subtitles and for the Focus. Click to expand... I'll do PR when you are finished. Thank you Learner, Gawan and everyone else.
Learner The Living Force FOTCM Member Jun 20, 2019 #229 Dirgni said: I'll do PR when you are finished. Thank you Learner, Gawan and everyone else. Click to expand... Thanks, Dirgni! The IT of the subtitles and of the Focus is finished. You can go ahead with PR now.
Dirgni said: I'll do PR when you are finished. Thank you Learner, Gawan and everyone else. Click to expand... Thanks, Dirgni! The IT of the subtitles and of the Focus is finished. You can go ahead with PR now.
Gawan Ambassador Ambassador FOTCM Member Jun 20, 2019 #230 drazen said: Croatian translation is done and ready for upload, thank you! Click to expand... Published.
drazen said: Croatian translation is done and ready for upload, thank you! Click to expand... Published.
MK Scarlett The Living Force FOTCM Member Jun 20, 2019 #231 MK Scarlett said: Thank you OS, Gawan and all chroniclers I'll translate and PR the French subtitles and will do the Focus. Click to expand... IT, PR and Focus are all done and subtitles ready for upload.
MK Scarlett said: Thank you OS, Gawan and all chroniclers I'll translate and PR the French subtitles and will do the Focus. Click to expand... IT, PR and Focus are all done and subtitles ready for upload.
Gawan Ambassador Ambassador FOTCM Member Jun 20, 2019 #232 MK Scarlett said: IT, PR and Focus are all done and subtitles ready for upload. Click to expand... All done as well.
MK Scarlett said: IT, PR and Focus are all done and subtitles ready for upload. Click to expand... All done as well.
Dirgni The Living Force FOTCM Member Jun 20, 2019 #233 Learner said: Thanks, Dirgni! The IT of the subtitles and of the Focus is finished. You can go ahead with PR now. Click to expand... Thank you Learner. PR is finished and German version is ready for cooking. Thank you! In English column of spreadsheet I saw following possible typos: Line 32 explosión --> explosion Line 33 wild fires --> wildfires Line 45 Austurias --> Asturias Line 88 unseasonalable --> unseasonable
Learner said: Thanks, Dirgni! The IT of the subtitles and of the Focus is finished. You can go ahead with PR now. Click to expand... Thank you Learner. PR is finished and German version is ready for cooking. Thank you! In English column of spreadsheet I saw following possible typos: Line 32 explosión --> explosion Line 33 wild fires --> wildfires Line 45 Austurias --> Asturias Line 88 unseasonalable --> unseasonable
Gawan Ambassador Ambassador FOTCM Member Jun 20, 2019 #234 Dirgni said: Thank you Learner. PR is finished and German version is ready for cooking. Thank you! In English column of spreadsheet I saw following possible typos: Line 32 explosión --> explosion Line 33 wild fires --> wildfires Line 45 Austurias --> Asturias Line 88 unseasonalable --> unseasonable Click to expand... Also published.
Dirgni said: Thank you Learner. PR is finished and German version is ready for cooking. Thank you! In English column of spreadsheet I saw following possible typos: Line 32 explosión --> explosion Line 33 wild fires --> wildfires Line 45 Austurias --> Asturias Line 88 unseasonalable --> unseasonable Click to expand... Also published.
MK Scarlett The Living Force FOTCM Member Jun 21, 2019 #235 Gawan said: All done as well. Click to expand... Thank you Gawan, the Focus has been published.
anka The Living Force Jun 21, 2019 #236 Thanks to the team for this freezing spring summary! Czech IT for the month of May 2019 done, ready for PR...
Thanks to the team for this freezing spring summary! Czech IT for the month of May 2019 done, ready for PR...
rylek The Living Force FOTCM Member Jun 22, 2019 #237 anka said: Thanks to the team for this freezing spring summary! Czech IT for the month of May 2019 done, ready for PR... Click to expand... Indeed, great installment as always and big thanks to everyone! Czech version is ready to go!
anka said: Thanks to the team for this freezing spring summary! Czech IT for the month of May 2019 done, ready for PR... Click to expand... Indeed, great installment as always and big thanks to everyone! Czech version is ready to go!
Gwenllian Ambassador Ambassador FOTCM Member Jun 23, 2019 #238 @bjorn, if you have the time, could you have a quick look at my IT? I PRed it a couple of times, so you shouldn't have to do much. Thanks!
@bjorn, if you have the time, could you have a quick look at my IT? I PRed it a couple of times, so you shouldn't have to do much. Thanks!
Gawan Ambassador Ambassador FOTCM Member Jun 23, 2019 #239 rylek said: Indeed, great installment as always and big thanks to everyone! Czech version is ready to go! Click to expand... All done as well!
rylek said: Indeed, great installment as always and big thanks to everyone! Czech version is ready to go! Click to expand... All done as well!
bjorb The Living Force Jun 23, 2019 #240 Mariama said: @bjorn, if you have the time, could you have a quick look at my IT? I PRed it a couple of times, so you shouldn't have to do much. Thanks! Click to expand... Sure! It looks 99,9999% perfect to me. I only got one teeny tiny suggestion. And the translation really reads natural, thanks for your work!
Mariama said: @bjorn, if you have the time, could you have a quick look at my IT? I PRed it a couple of times, so you shouldn't have to do much. Thanks! Click to expand... Sure! It looks 99,9999% perfect to me. I only got one teeny tiny suggestion. And the translation really reads natural, thanks for your work!