Homeland War

grini said:
Avala said:
(jebiga ne umem da prevedem "sa otklonom").

Avala, why are you swearing? Maybe most of the members don't understand what you wrote here, but there are members who understand.


Because thats not a swearing ,more like "postapalica" side word, something like "fakat". Manner of speaking, jargon, slang. Something like "for what its worth" or "by the way".


May I ask why are you bothered with the "swear" which has nothing to do with the context of what is told in the post or with the topic itself of the thread?


Do you realize that someone who cant understand what is said, but understands what you said, could think that I was talking with some kind of double meaning, swearing someone in my post or I was sending messages to the people who understands? And nothing of that is the case. The purpose was that someone who knows what that means, like you for example, translate it, if know how. Do you realize that what you just did could be a little bit manipulative?


Did my post maybe touch you in some other way?


And now I must swear in english, and in english that IS the swear. While in my language it is "side word", helping slang, not counted as a swear. Not having so weight as in english. I said literary: "Fu.k it, I don't know how to translate "with deflection, deviation, drift, aside" (sa otklonom). Which actually have meaning "feeling reserved towards someone".
 
grini said:
Avala said:
(jebiga ne umem da prevedem "sa otklonom").

Avala, why are you swearing? Maybe most of the members don't understand what you wrote here, but there are members who understand.

I think, it may be a good idea to translate what Avala says, since it seems that he can not translate by himself. Or at least that is the point of your post. OSIT. :)
 
Avala said:
grini said:
Avala said:
(jebiga ne umem da prevedem "sa otklonom").

Avala, why are you swearing? Maybe most of the members don't understand what you wrote here, but there are members who understand.


Because thats not a swearing ,more like "postapalica" side word, something like "fakat". Manner of speaking, jargon, slang. Something like "for what its worth" or "by the way".


May I ask why are you bothered with the "swear" which has nothing to do with the context of what is told in the post or with the topic itself of the thread?


Do you realize that someone who cant understand what is said, but understands what you said, could think that I was talking with some kind of double meaning, swearing someone in my post or I was sending messages to the people who understands? And nothing of that is the case. The purpose was that someone who knows what that means, like you for example, translate it, if know how. Do you realize that what you just did could be a little bit manipulative?


Did my post maybe touch you in some other way?

I agree. It seems like the °Grini° reacted more to the form than to the substance of your post. And the question is why? But, I could be wrong.
 
Avala said:
grini said:
Avala said:
(jebiga ne umem da prevedem "sa otklonom").

Avala, why are you swearing? Maybe most of the members don't understand what you wrote here, but there are members who understand.


Because thats not a swearing ,more like "postapalica" side word, something like "fakat". Manner of speaking, jargon, slang. Something like "for what its worth" or "by the way".


May I ask why are you bothered with the "swear" which has nothing to do with the context of what is told in the post or with the topic itself of the thread?


Do you realize that someone who cant understand what is said, but understands what you said, could think that I was talking with some kind of double meaning, swearing someone in my post or I was sending messages to the people who understands? And nothing of that is the case. The purpose was that someone who knows what that means, like you for example, translate it, if know how. Do you realize that what you just did could be a little bit manipulative?


Did my post maybe touch you in some other way?


And now I must swear in english, and in english that IS the swear. While in my language it is "side word", helping slang, not counted as a swear. Not having so weight as in english. I said literary: "Fu.k it, I don't know how to translate "with deflection, deviation, drift, aside" (sa otklonom). Which actually have meaning "feeling reserved towards someone".

FWIW I too thought your choice of words was not appropriate for this forum. Trying to justify the use of f word which is essentially f word no matter in which context it is used also comes across as dishonest. It is clearly spelled in the forum rules there is zero tolerance for profanity around here.
Deflecting it on Grini and grilling her with questions instead of apologizing for the use of a swear words is not very nice either.
 
Avala said:
grini said:
Avala said:
(jebiga ne umem da prevedem "sa otklonom").

Avala, why are you swearing? Maybe most of the members don't understand what you wrote here, but there are members who understand.


Because thats not a swearing ,more like "postapalica" side word, something like "fakat". Manner of speaking, jargon, slang. Something like "for what its worth" or "by the way".


May I ask why are you bothered with the "swear" which has nothing to do with the context of what is told in the post or with the topic itself of the thread?


Do you realize that someone who cant understand what is said, but understands what you said, could think that I was talking with some kind of double meaning, swearing someone in my post or I was sending messages to the people who understands? And nothing of that is the case. The purpose was that someone who knows what that means, like you for example, translate it, if know how. Do you realize that what you just did could be a little bit manipulative?


Did my post maybe touch you in some other way?


And now I must swear in english, and in english that IS the swear. While in my language it is "side word", helping slang, not counted as a swear. Not having so weight as in english. I said literary: "Fu.k it, I don't know how to translate "with deflection, deviation, drift, aside" (sa otklonom). Which actually have meaning "feeling reserved towards someone".

Avala, I can see from your post that you felt like I was attacking you with my question. I wasn't.
Instead of thinking about it, you emotionally reacted, you started to justify your subjective view of f word and got yourself carried away with the mentality of people around you. People around me are also using that "jargon", but I'm not using it because it is vulgar, it is still f word.
I see you successfully translated that sentence.

The purpose was that someone who knows what that means, like you for example, translate it, if know how.
....
And now I must swear in english, and in english that IS the swear. While in my language it is "side word", helping slang, not counted as a swear. Not having so weight as in english. I said literary: "Fu.k it, I don't know how to translate "with deflection, deviation, drift, aside" (sa otklonom). Which actually have meaning "feeling reserved towards someone".
 
H.E. said:
FWIW I too thought your choice of words was not appropriate for this forum. Trying to justify the use of f word which is essentially f word no matter in which context it is used also comes across as dishonest. It is clearly spelled in the forum rules there is zero tolerance for profanity around here.
Deflecting it on Grini and grilling her with questions instead of apologizing for the use of a swear words is not very nice either.

I think that sums it up - Avala, only people who lack the intelligence to use other words use profanity. There is no reason for it here and that should be obvious for you now after having been around for as long as you have. The fact that you did it in a language that most people here don't read comes across as a bit sneaky, as if you would not do it in English since you know it's not appreciated here. So, stop deflecting onto Grini and accept the idea that it simply wasn't an externally considerate thing to do.
 
[quote author=grini]
Avala, I can see from your post that you felt like I was attacking you with my question. I wasn't.
Instead of thinking about it, you emotionally reacted, you started to justify your subjective view of f word and got yourself carried away with the mentality of people around you. People around me are also using that "jargon", but I'm not using it because it is vulgar, it is still f word.
I see you successfully translated that sentence.
[/quote]

I know you wasn't attacking me, don't worry about that. I was not reacting emotionally. I was reacting to the something that I saw as a potential problem. How I saw it, there was a chance that you, with your post, unintentionally re-direct the whole meaning of my post. Especially for the readers who reads only english, who doesn't have deeper understanding of the whole context, and who have no other choice than to make conclusions on my post, but through your later post. I really hope that you understand that? It is not "you against me" or something like that, really. I'm not interested in that, and don't have problem with or about you. Thats all.

Of course, in the hurry I made a mistake, I should have used more precise phrasing, and in english of course, but I wrote that very quickly and I couldn't use Google or some other helping site at that very moment. I was thinking "oh, whatever now, lets write something, they will understand it . . . "

I'm sorry if I was rude towards you and I'm apologizing. Here :flowers: :oops:




Anart,

In the language, in which the word is written, especially in the context, it is not a swear. Of course, it should have been all in english, I made a mistake with that. But I really wrote all of that in "good will".

What you said: "in a language that most people here don't read comes across as a bit sneaky" is exactly what I was afraid after Grini's post. I was afraid that will change the sole meaning of my whole post. Of course I know that I am being "after smart" now. I should have thought about that immediately, but I wasn't. Really, I didn't said nothing "sneaky".
 
Avala said:
Anart,
In the language, in which the word is written, especially in the context, it is not a swear.

:shock: Avala I cannot believe you are still perpetuating your narrative.

The f word can be ( and is) used in the same context you used it, in English language and it is equally profane in both languages, regardless of the context. There is no way around this fact.
The fact that you seem to use it so much in this context and have become desensitized to it doesn't make it less offensive to people who dont. It is as simple as that. Honestly I am surprised that this needs to be spelled out to you.
 
H.E. said:
Avala said:
Anart,
In the language, in which the word is written, especially in the context, it is not a swear.

:shock: Avala I cannot believe you are still perpetuating your narrative.

The f word can be ( and is) used in the same context you used it, in English language and it is equally profane in both languages, regardless of the context. There is no way around this fact.
The fact that you seem to use it so much in this context and have become desensitized to it doesn't make it less offensive to people who dont. It is as simple as that. Honestly I am surprised that this needs to be spelled out to you.

Frankly, I'm also surprised, because I know that in "real" life Avala not use that word at all. But I am equally surprised that this topic is reduced to a problem of vulgar slang.

To be precise, I do not approve the use of such words, and I do not use them.

But, maybe I'm too subjective.

Maybe it is not a bad idea to close this topic after all.
 
I don't find the "f word" offensive (irrespective in what language the word is used), in the context of the sentence.

H.E. said:
Avala said:
Anart,
In the language, in which the word is written, especially in the context, it is not a swear.

:shock: Avala I cannot believe you are still perpetuating your narrative.

The f word can be ( and is) used in the same context you used it, in English language and it is equally profane in both languages, regardless of the context. There is no way around this fact.
The fact that you seem to use it so much in this context and have become desensitized to it doesn't make it less offensive to people who dont. It is as simple as that. Honestly I am surprised that this needs to be spelled out to you.

It seems that you are offended by the word "f**k". The way I see it, ANY word is neutral in and of itself, it is only when someone comes and attach a certain meaning to it that the word can be interpreted as profanity or vulgar or any other meaning. The intent (emotional charge or the lack of it) behind the word/s is what one should be looking at, imho.

http://www.youtube.com/watch?hl=en&v=gGC_KYA_Np4
 
H.E. said:
Avala said:
Anart,
In the language, in which the word is written, especially in the context, it is not a swear.

:shock: Avala I cannot believe you are still perpetuating your narrative.

The f word can be ( and is) used in the same context you used it in English language and it is equally profane in both languages, regardless of the context. There is no way around this fact.
The fact that you seem to use it so much in this context and have become desensitized to it doesn't make it less offensive to people who dont. It is as simple as that. Honestly I am surprised that this needs to be spelled out to you.



Did you understand anything that I was writing in my last three posts?
I said how it is where I live, that is how we speak. I already said that I am sorry for not using only english.


Why the form is so important to you? If you want, we could talk about the meaning of what is said in my post in question, but I find no sense in talking about form and phrasing (except that it should be all in english). Talking about form and phrasing instead meaning, and how you are feeling about use of what you perceive as abusive word (and I do not, but perceivings which two of us have, is not the topic here), I find irrelevant. If you are going that way, you will go alone, without me. I wish you good luck and all the best with that.


Please, read my post again, and in the light of the topic on the entire thread, reconsider again, what is more important: how it is said, or what is being said? I have already said that I made a mistake by writing part which is not in english, and really I don't see that I must justify myself further to you.


Here:
It just looks like that for the moment, it will cool down. Anyway it is different in the people and in the media. I live in Serbia (yes, I'm Atlantean, the oldest man on the world and I have golden angelic wings ) and there is no any wish for something like that here. Majority of people here don't think that Serbs was the good side in the war, and thinks there wasn't good side. Also majority of people are happy because of the fact that our war criminals will stay at Haag, no one wants them here (who would want military killer types around).

General stance before the "generals situation" was "OK, we are brothers and friends, we shall go together int he future, to the hell with the war, we all were tricked to that, lets get piece and forget" (I'm telling the overall "atmosphere and stance" among people not media or politics).

Then they liberated generals and Croatians went in some strange nationalistic orgy (at least observed from aside), and people here was very surprised and: "The hack was that!? But, you were normal just a minute ago!?"

Then Serbian politician puppets turned on, and started the "communique" war with Croatian politician puppets And they made "difficult situations". No one hates Croats for being Croats. But as a result of all that, foremost for sudden nationalistic frenzy and hate in Croatia (as seen in Serbia) is reservation that most of Serbian people now have towards Croatians (jebiga ne umem da prevedem "sa otklonom"). Its like: "we were friends and you betrayed us, we thought that the war was over, and you were still in the war behind our back" So, now the general "atmosphere and stance" is more like "we have nothing against you, but also we do not want to have anything with you".

This is how I have seen all of that, and my thoughts and impressions of the people around me. Again, I am Serbian who lives in Serbia, so my view could be biased and subjective, I am aware of that.



If you are maybe playing "I said, you said, this or that . . . " games, sorry again, you are going that way alone, without me.
 
Argo said:
H.E. said:
Avala said:
Anart,
In the language, in which the word is written, especially in the context, it is not a swear.

:shock: Avala I cannot believe you are still perpetuating your narrative.

The f word can be ( and is) used in the same context you used it, in English language and it is equally profane in both languages, regardless of the context. There is no way around this fact.
The fact that you seem to use it so much in this context and have become desensitized to it doesn't make it less offensive to people who dont. It is as simple as that. Honestly I am surprised that this needs to be spelled out to you.

Frankly, I'm also surprised, because I know that in "real" life Avala not use that word at all. But I am equally surprised that this topic is reduced to a problem of vulgar slang.

To be precise, I do not approve the use of such words, and I do not use them.

But, maybe I'm too subjective.

Maybe it is not a bad idea to close this topic after all.

Thank you on defending me, but I really don't need it!
 
Denis said:
I don't find the "f word" offensive (irrespective in what language the word is used), in the context of the sentence.

H.E. said:
Avala said:
Anart,
In the language, in which the word is written, especially in the context, it is not a swear.

:shock: Avala I cannot believe you are still perpetuating your narrative.

The f word can be ( and is) used in the same context you used it, in English language and it is equally profane in both languages, regardless of the context. There is no way around this fact.
The fact that you seem to use it so much in this context and have become desensitized to it doesn't make it less offensive to people who dont. It is as simple as that. Honestly I am surprised that this needs to be spelled out to you.

It seems that you are offended by the word "f**k". The way I see it, ANY word is neutral in and of itself, it is only when someone comes and attach a certain meaning to it that the word can be interpreted as profanity or vulgar or any other meaning. The intent (emotional charge or the lack of it) behind the word/s is what one should be looking at, imho.

http://www.youtube.com/watch?hl=en&v=gGC_KYA_Np4



That is my thoughts about that also. Thank you for explain it in simple way.


The context is important and the context gives the meaning and "weight" to the certain word. Not the word itself. In this case I used it in the context which is not offensive in any way. And for certain it is not more important than the meaning itself. Of course I made mistake with not writing it only in english.
 
Denis and Avala, it would be helpful if you could both re-read the forum guidelines. This forum is run in a specific way for a specific reason, regardless of your personal viewpoints.
 
Avala said:
Argo said:
H.E. said:
Avala said:
Anart,
In the language, in which the word is written, especially in the context, it is not a swear.

:shock: Avala I cannot believe you are still perpetuating your narrative.

The f word can be ( and is) used in the same context you used it, in English language and it is equally profane in both languages, regardless of the context. There is no way around this fact.
The fact that you seem to use it so much in this context and have become desensitized to it doesn't make it less offensive to people who dont. It is as simple as that. Honestly I am surprised that this needs to be spelled out to you.

Frankly, I'm also surprised, because I know that in "real" life Avala not use that word at all. But I am equally surprised that this topic is reduced to a problem of vulgar slang.

To be precise, I do not approve the use of such words, and I do not use them.

But, maybe I'm too subjective.

Maybe it is not a bad idea to close this topic after all.

Thank you on defending me, but I really don't need it!

Sorry, but I do not defend you, I'm just saying what I see and what I think. And I think that you are not right when the use of a slang is in matter.
 

Trending content

Back
Top Bottom