It wasn't just because I was encouraged by Chu that I became so proactive, I started taking iodine after reading in the Covid thread that Gaby said iodine gargles are effective for periodontal disease.
Iodine and Potassium Iodide
別にChuに励まされただけで、こうも積極的になれた訳ではなく、Gabyが歯周病にはヨウ素ガーグルが効くと、Covid スレで言ってたのを読んで、ヨウ素を飲み始めたからなんです。
In sessions with Cassiopaean, numerous detoxification methods were introduced until iodine was finally introduced, but the drugs used for them were not free and basically unaffordable to me with zero spending money.
カシオペアンとのセッションでは、最終的にヨウ素が紹介されるまでに数多くのデトックス法が紹介されていたのですが、それに用いる薬剤はタダではなく、基本的に小遣い0円の僕には手が出ませんでした。
However, here in Japan, the trend has been to remove masks, and the purchase of iodine gargle liquid has been approved as a measure against periodontal disease.
ところが、ここ日本でもマスクを外す流れになってきたので、歯周病対策ということでヨウ素ガーグル剤の購入が認められました。
So I began to gargle, or rather, rinse out my mouth. It felt really refreshing, but I felt it was a waste to just spit out a large amount of the solution. I couldn't help but think that it would be wasteful (mottainai) to just spit out the iodine, which I couldn't touch when I translated "Iodine - Suppressed knowledge that can change your life".
Iodine - Suppressed knowledge that can change your life -- Sott.net
So I rinsed my mouth out and drank it. Then, I felt as if I was 10 years younger and more powerful…
で、うがい というか、口をゆすぎ始めました。実にさっぱりしていい感じなのですが、大量の薬液をただ吐き捨てるのは何とも勿体ない気がしました。「ヨウ素 - この栄養素に関する抑圧されてきた知識はあなたの人生を変えるかも知れない」を訳した時には手が出なかったヨウ素をただ吐き捨てるなんて。そこで、口をゆすいでそのまま飲んでみたのです。そしたら、10歳は若返ったように力が湧いて来るではありませんか。。
In fact, as early as elementary school, a classmate (dentist’s son) said to himself in front of me, "Is this an alveolar abscess?"
実は、早くも小学生の頃、同級生(歯科医の息子)が私の目の前で "これは歯槽膿漏か?"と独り言を言っていたのです。
Because of this disease, it was difficult for me to make friends and lovers, and my life was so solitary that I had to read books. I read a lot of books, though.
この病気のせいで、友達や恋人を作ることが難しく、本を読むしかないような孤独な人生でした。たくさん本を読みましたけどね。
As a result of wearing masks due to the Covid, I was able to interact with my friends. The fear that if I take off the mask I'll lose friends, I dare to drink iodine, my gum disease will get better, and my head will start spinning again as it should! What an exquisite trigger mechanism!!
コビドによりマスクをした結果、友人と交流が持てるようになり、マスクを外したらまた友達がいなくなるという恐怖から、あえてヨードを飲み、歯周病が良くなり、また頭が本来のように回転するようになる! なんて絶妙なトリガーメカニズムなんだ!!!
---
There is growing evidence of a connection between inflammation in the body and diseases of the brain such as Alzheimer’s, Parkinson’s disease, ALS, and dementia*. There have been recent clinical and epidemiological studies investigating the possible links between periodontal bacteria (that elicit inflammation) and the onset and progression of neurodegenerative diseases.
体内の炎症とアルツハイマー病、パーキンソン病、ALS、認知症などの脳の病気との関連性を示す証拠が増えつつあります*。最近では、歯周病菌(炎症を誘発する菌)と神経変性疾患の発症・進行との関連性を調査する臨床研究・疫学研究が行われています。
Periodontal disease is a complex, chronic disease characterized by a bacterial etiology and an inflammatory response. Dental plaque is harbored by many species of bacteria, in an attempt to combat this bacteria, the human body signals an immune response. Many times, however, the immune system fails to remove all of the “bad” bacteria. The inflammation response tends to become chronic. Bleeding gums, inflammation, swelling are all signs of this response to bacteria. Over time gingivitis leads to periodontitis which includes bone loss around the teeth.
歯周病は、細菌性の病因と炎症反応を特徴とする複雑な慢性疾患である。歯垢には多くの種類の細菌が生息しており、この細菌に対抗するために、人体は免疫反応を起こします。しかし、多くの場合、免疫系は「悪い」細菌をすべて除去することができません。このような炎症反応は慢性化する傾向にあります。歯ぐきからの出血、炎症、腫れは、すべて細菌に対するこの反応のサインです。歯肉炎が長期化すると、歯の周りの骨が失われる歯周炎につながります。
Neurodegenerative diseases affect 50% of elderly patients. Age and heredity are two key risk factors for these diseases, another is the presence of amyloid proteins. This protein may be caused by inflammation produced by periodontitis.
神経変性疾患は、高齢者の50%が罹患するといわれています。年齢と遺伝がこれらの疾患の2つの重要な危険因子であり、もう1つはアミロイドタンパク質の存在である。このタンパク質は、歯周炎によって引き起こされる炎症が原因である可能性があります。
So what’s in common?
では、何が共通しているのでしょうか?
Two periodontitis-related mechanisms related to brain diseases are inflammation and bacteria.
脳疾患に関連する歯周炎のメカニズムとして、炎症と細菌の2つが挙げられます。
In the process of inflammation, signal proteins are released into the blood. These proteins reach the brain via systemic circulation and by following the nervous system. These proteins can amplify a reaction favoring brain disease progression. The bacteria themselves that cause periodontitis have been found to invade the central nervous system (the brain), some cause the creation of amyloid. There is a statistically significant relationship between the main bacteria involved with periodontal disease, P. gingivalis, and dementia.
炎症の過程で、シグナルタンパク質が血液中に放出されます。これらのタンパク質は、全身循環を経て、神経系をたどって脳に到達する。これらのタンパク質は、脳疾患の進行に有利な反応を増幅させることができる。歯周炎の原因となる細菌そのものが中枢神経系(脳)に侵入し、一部はアミロイドを作る原因になることが分かっています。歯周病の主な関与菌であるP.gingivalisと認知症には、統計的に有意な関係があることが分かっています。